 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
' P3 i/ T- ~; m9 P: x9 c% s+ s( F* r
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。0 x) O4 A7 T6 r8 P6 j- J* n
! [3 O+ j" A3 ^+ m2 J1 l) B
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
- D4 y; v. x# H2 v, i: c0 f竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
1 \" N) w0 C+ h/ L e! z A9 t+ x( ~1 y R* N, f$ n# t
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢. V0 ~: X- r- _/ r9 j, z
7 e* B$ r# y+ c6 H' I1 n! g) ?我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。 B/ v2 u+ i6 x5 f) N; Q
: S; [% i% l! ^3 H3 d, m! Y! L但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
, B3 w, E3 h5 k7 H U* ]$ H q$ B' @1 r4 Y
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。! D$ M9 r2 {9 y' t
5 [! ?, Q5 P$ b下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|