 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
- d- k0 w; I9 n% g* J/ \* e1 }
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。' x+ Q# F. K# j( w& S$ i D4 K: D: R
( B3 z. b6 V$ m7 T# F8 Z, o! G
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
5 t' \3 ?% b+ H f竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  . i1 @2 ]; k5 `7 V) V" I
$ I) K) O, M+ W! ]0 ~您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
6 C9 d4 @" |1 \+ p1 q, h2 F, c! h& L( _# W& N8 q9 t" |, L- w
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。 `& L P5 m- @1 `. j
+ s7 y* G1 K) S% m' V2 x但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. " C+ H" y; \1 _, Y s4 ?( x
! q; ]% U7 T9 | @& q7 D% q下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。 i8 I! o) y, O& ~5 n" n, y5 @
l6 H2 j |; D4 N! _1 a( \# m
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|