 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt! J. b; _& x3 I( i3 f/ A
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
. G* ^7 j; k1 \) t$ i3 E0 a$ A1 @ v1 S6 r; L" Q2 j
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:! W e7 y5 d( X) z9 A
: @ i1 |5 T- @0 ?3 f& R3 Y1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。
7 @2 Z% R. i. B8 x3 N- N9 c2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。
" w7 t7 O" E9 e0 v7 n+ ^2 v2 ^3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
q7 [5 k( c9 m( V- v2 c$ S! m, Y' o4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候( J' [ y3 m) P4 x
,与其犯罪,还不如结婚。( g, V# H5 y+ Z" ^8 W
) j/ O- x6 n1 Z! r1 [: I5 q
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下8 ~& K- W7 ^+ U. d) d
两点:
4 f) G! L8 f7 v* c# @1 }6 r; B" r
( X, F" f& o% C+ [; V7 N1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
. H7 o' \/ Y+ h3 d( D5 J3 F2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
, j3 T1 W0 b8 K' @0 X! j$ H
( Z4 q% A$ \7 l8 O那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白 w& R7 |) ?3 v/ r' j, }
,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
. L5 n3 p0 I8 u9 Q, r4 n: L- A! T4 }4 ^- p
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
* B+ I b! ^* z1 eNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay ! e1 D- C; K8 X5 T& ~+ `
unmarried, as I am.5 g1 B" l) O- m' F3 l ]
G2 J- }: z$ O8 _7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
! S& i" U1 I" p5 g! y* WAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look
% m+ f# G$ T0 ifor a wife.( a) |( g; p2 @4 K; W, ^% T: `
, _. S6 \2 W& Y
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的
+ d/ {% Q/ ^8 m `# v; r翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”) q% F- U3 q4 {3 s+ I% J6 ~
/ Z, [& O3 }( O9 w& D第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
* p% E5 I+ }- f5 X4 Q寻找一个妻子。
6 c/ d3 T% k( _- K) _2 J8 A- e* ?! V( ^- v+ F! O$ X
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
, Q3 d2 e) g7 g+ L9 C6 v9 \. l不要结婚的!- Z6 K4 U4 k+ `. |6 W
/ V& R! ?* {0 H H. R4 k) J& u8 c
( @' |) H/ z: c0 X: p" l那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:$ Q+ c) M$ G& D
$ n s" h& C8 O# q3 C" H0 ^" O歌林多前书; _3 p1 f3 q; u, n6 _
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
. O& k7 Q! j7 x7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
* l- `7 h; F0 O3 L% _ y7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经( A$ S0 ^1 }( ~! O* }5 T- Y
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。' x4 {0 b* q4 r$ C
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
{, t" _! ]1 L& \! y3 W3 i殷勤服事主,没有分心的事。
, x: ?) I6 J* O" A6 k7 I
1 \' N! i1 Z- J" Q( P/ J% E原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
" i( ?, B( w8 Q- O2 H! B取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!. G& y6 s; x2 H$ i, ~
" w6 W# Q6 S7 l* W3 I* C/ J基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,
* b1 b) j& t9 Y+ h# E7 h9 K一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
" @# m; H( y7 P" S" }* H3 n5 M# _
# ^+ O; v) r& ~8 b% w6 s2 |( B4 R当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚7 S( p) y, d3 j# V- A2 v
明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得
- o, m6 z$ I0 `7 v$ `4 y# E已的选择而已。请看证据:
6 R+ Z) w5 M( r5 d- d- u; M# l+ @; x" C6 }' v y) Y4 G: c8 C6 k w
歌林多前书
3 \1 }& n6 o# }# _) \7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|