埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3091|回复: 6

省略后鼻音的都是些什么人?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 19:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
比如把 working 说成 workin,都是什么人这么说话?是没有文化的人这么说,还是所有的人都可能这么说?是美国人喜欢这么说,还是加拿大人也这么说?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 19:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑 % ^. l' F; l0 ]+ ^

) I1 C! v2 O7 x, h0 I# T' D4 H我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
; W, E5 ]" D$ G: q3 c" O( a' P' a3 m  _; a# W
其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
$ }; W; y5 c1 q, k1 g. W) Z2 z+ g0 ?" a3 m, E: U
比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.$ ?8 s) S: ?. b/ z) U2 b
4 K2 }5 c# @# i% j/ L
还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?1 S0 W; L* r0 ?' e3 y

( [5 V" v6 Y0 l0 S/ ^6 }我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音.
: n3 S4 f+ D( K8 @6 H- _5 C% k, z  `0 T/ k2 S& l+ {& N
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗* q$ R% t7 u& |1 ]* |- q

1 A7 s  Q5 P+ E+ n5 P- B当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子.
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:57 | 显示全部楼层
还有,我去过无锡,一个大学同学家里. 他爸爸妈妈说的无锡口音的普通话,我基本是一句听不懂;
, c7 t% j0 C4 o" l但是人家热情蛙,问寒问暖的;我总不能每句都pardon me吧? 但是我真是一句也听不懂,哪个汗,不是一点点.
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有,我去过无锡,一个大学同学家里. 他爸爸妈妈说的无锡口音的普通话,我基本是一句听不懂;2 u, T- t2 O& }" F! N' Q" e. X9 w
但是人家热情蛙,问寒问暖的;我总不能每句都pardon me吧? 但是我真是一句也听不懂,哪个汗,不是一点点.
( r3 @' n2 {2 l; N: isuvescape 发表于 2010-4-11 21:57
$ O7 a, z5 u9 i

; B' e& i2 Y" U女同学吧?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:08 | 显示全部楼层
原来去同学家主要原因是听说他有个妹妹,结果:妹妹到是有,就是太难为人了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 21:12 | 显示全部楼层
我觉得说快了就是in了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得说快了就是in了。
0 X  v5 Y7 h" ^# z三思 发表于 2010-4-11 22:12

8 }% p2 K$ f& \! s( N同意,说快了,就什么也顾不上了.& p+ c8 d5 o) {& c. N# O  \7 u
但是,反问三思一句:你说中文,说快了,会不会漏音?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 11:38 , Processed in 0.147783 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表