埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6918|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。
* C. W% c8 q4 l, Y: k% R
8 [( _" D- w, u  a  ]+ @9 a4 H. a请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。
4 W# ?0 l3 A8 Y6 t( }6 B1 t& D# U' y( H- J
I'd rather be a sparrow than a snail.
" Y) J  J9 X' T5 N9 T( I6 C" `Yes I would.& u8 t+ m# ?- _1 x" E# I$ }( P) ]
If I could,7 q$ B: l* H. z
I surely would.! F* a/ B2 T4 i* {, q2 ]3 w3 u
I'd rather be a hammer than a nail.% N& y  ~. Z/ Z9 s
Yes I would.
0 N/ _0 C9 n9 c# J# y8 b# h. fIf I only could,* e, o2 A0 V( _% u9 b5 u& S1 e
I surely would.
: s  T( l- w& A) V0 L2 r( e9 \
3 M/ H& P: y# N# w# l- r% o1 T' bCHORUS7 ~5 H' D, Z2 [: B$ k9 L3 n
Away, I'd rather sail away
% h: J" R/ }# P' ]* R: F& aLike a swan that's here and gone* Z( q' a  F' e( m& E" Y- G! b1 z
A man gets tied up to the ground. R9 |7 P- e) e9 h9 u7 b: I7 o
He gives the world
7 `0 T$ q3 H2 K" R; mIts saddest sound,! g2 t; A7 |; v2 g  a$ h4 t, d
Its saddest sound.. @- \# l; y& d4 p+ Y8 A7 t0 c4 O
6 F5 M$ X2 a/ B( {9 O2 G6 E
I'd rather be a forest than a street.
, `/ N3 j- J& M+ u3 C2 E* H% K( OYes I would.
. [& m' l! l, O9 B5 k$ v! H# ]If I could,/ d( v0 C+ Q& r6 S
I surely would.
& |( z3 a9 q$ ]+ u$ _2 d( V/ x) L! M1 `3 p" i; E, r
I'd rather feel the earth beneath my feet,
8 m8 ^. D3 b  x7 r6 }Yes I would.7 s' O. q. E* ~4 p
If I only could,
' O/ {! [7 Z! S$ YI surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。6 c; b/ q- X7 e+ G: U
大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。
/ x5 z9 c; X, V; J* H% O& ~5 L眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
1 p# H1 P/ ]& R8 A1 n
哈哈,拉了一个下水!
" N8 ^5 ~0 A. U% N% P8 y) X你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。
9 B' F0 t2 i1 y$ V" b  m5 i等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
3 i1 M' p0 \9 z
- x( d' [- N& D6 l# n
4 d6 B1 q+ H; ^
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
6 h- ~) i; n& z# _% b9 o: K: |2 O) R* t( g* ]2 D2 [3 T

$ S1 ^1 R# `# R4 S0 t+ M+ Nhttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0
" `; s& ~$ @* X, W' K5 P+ c雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
7 @7 ^6 P9 Q  R' ?3 x" D2 x
& I: d2 C/ [+ ?+ ]6 {5 q
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.
/ a5 p3 c. C; ~/ q4 \0 ^6 G) P宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45
: m, `8 K+ |* x& z  b8 F, ?
3 y. V0 m  s0 J3 N7 X) a$ G4 ]2 c
这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑 & w1 ~  r9 I# y+ P" h7 E6 l' D
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。9 z) w: Q& {: L, }5 T4 A  _
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
0 y' N7 y3 G0 y7 V, y6 V6 v
请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
+ [- L  u( e0 \+ e5 S三思 发表于 2010-4-12 09:25
/ V  @% B1 ?$ u# \' |

9 r7 K- M" W- a3 x, }) u/ K; y# H! ^最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
0 q* @3 L: b6 Z雲吞 发表于 2010-4-12 09:56
( f' W2 x! g+ u% J+ l
别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
3 z9 J7 b" H) o. B: j3 ^5 B/ D( C) ^

' n; k7 @( K% c古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的
: [  [- a+ c+ H1 T1 W- {雲吞 发表于 2010-4-12 12:07
- q: l& R) w0 S, b8 e  [! Z
完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。
: O# c7 ]$ ^5 l1 ?* [: u0 g这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。5 A) h0 U7 s" k  V+ R
妥了。5 l) O9 R8 P$ m# Q2 Q' p
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。( i) c+ A  [1 Y! O. }# q+ C
妥了。
  e! [& f  |% B& [& M7 n* [% o$ ~音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。4 c8 h- k6 @4 y
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09
4 y  {- Y  o2 J/ n. r* t, X
would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。( x  K. K$ L4 i: `& U
walk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑 ) |2 l1 H: v- e' U
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。1 T; w; j+ h' j) f2 Y& P
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15
0 g$ A8 R  |' C  ]. A2 Y

! L4 V) K" B6 y; m2 C9 Q你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。9 H6 d8 I0 Z4 c& e8 J
另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑 ! K' Q: z7 C) I5 _
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
/ M; T6 G  u8 s- m3 g. F4 n- C雲吞 发表于 2010-4-12 15:24
6 P6 [- f- G) J- Y  Q* t
7 n$ o2 O+ ~( y2 H. w
pretty sure.- N* _+ f; z+ s! {5 J$ c+ [
为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
9 X9 a; a# q" a# \词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop
. b4 @2 F; r: o: X
: K: ], J( d' s短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
; T- g: u" e8 D3 k雲吞 发表于 2010-4-12 16:44

+ @# N1 |& ^9 p* t0 p8 Z8 [
# S4 m4 @, |: zme too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 10:40 , Processed in 0.322380 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表