埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1688|回复: 0

肉食品单词汇总(鸡, 猪, 牛)

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-2 16:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Fresh Grade Legs 大鸡腿
# _1 ?. X, [2 Q  ^Fresh Grade Breast 鸡胸肉
& A" N5 ]# {# T( Y2 MChicken Drumsticks 小鸡腿
& _: O  Q3 e/ y# X: a7 e$ e7 i& ^Chicken Wings 鸡翅膀 $ Y3 ?2 q- s' Z0 H7 b; j
Minced Steak 绞肉 8 ]4 S6 ^  G( ]8 i, s& F
Pigs Liver 猪肝 7 L  r; M  M' m# m/ i+ f
Pigs feet 猪脚
8 C1 s7 c# P/ `Pigs Kidney 猪腰
" Q$ R- F9 g8 F/ `Pigs Hearts 猪心
; _+ s* \/ m" L/ t0 f  ?Pork Steak 没骨头的猪排
% B* ~6 D- L  c( b& wPork Chops 连骨头的猪排 & m1 ?$ [+ {) C
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
4 D' O3 W( E. z) G4 O# F- x' KRolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 $ d0 M1 j+ g) c! {
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
, \( M6 _/ K6 H+ `$ f6 I0 L: SSmoked Bacon 醺肉" K8 l, j/ \* D# H
Pork Fillet 小里肌肉
; }. K! ?6 _0 J5 y7 \1 C2 F9 CSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
3 z/ }8 }4 F5 qSpare Rib of Pork 小排骨肉 7 j8 h; b2 b1 u/ h/ C
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
& T! G$ ^5 J% N! pBlack Pudding 黑香肠 : V- x4 m  O% T" d
Pork Burgers 汉堡肉
4 h2 C, M! v$ S2 y$ m8 hPork-pieces 一块块的廋肉 ) i( ?0 v8 u  J9 P
Pork Dripping 猪油滴 + ?& S# q2 ~. c* L
Lard 猪油
3 R4 Y; w+ a7 ?9 @6 x& x  s: }/ d* _Hock 蹄膀
: F& {: o/ Y% p6 q: O" y. \0 @Casserole Pork 中间带骨的腿肉
$ ~8 L' c) ~' g* C: _! kJoint 有骨的大块肉     ! Z. }4 e9 K3 ?! @
Stewing Beef 小块的瘦肉
9 |& ~; x7 {! r& jSteak & Kidney 牛肉块加牛腰 5 b5 `5 O, x, O' N
Frying steak 可煎食的大片牛排 " q/ p; s+ ~: y$ \+ Z% q
Mimced Beef 牛绞肉 ) _5 w8 i# X- j: ~
Rump Steak 大块牛排
! l; X: m! a( f6 RLeg Beef 牛键肉
4 q* u" W& p/ I$ N  G5 r' d, H. }OX-Tail 牛尾
1 p9 C% Y8 ^) [0 S$ ZOX-heart 牛心
* K' X) G  D% j: y% s' ^4 ^( S( wOX-Tongues 牛舌 : _1 h6 {3 q5 r/ e5 l
Barnsley Chops 带骨的腿肉
- x! U- X3 \  c# G9 xShoulder Chops 肩肉
) G0 M, |2 r$ ^7 D% zPorter House Steak 腰上的牛排肉
* R# @: ]4 v: |8 P8 m" C) qChuck Steak 头肩肉筋、油较多
" N. \" E. T  `3 j. E0 Q8 NTenderised Steak 拍打过的牛排
% L# P) {+ U! ^  Q4 _+ q/ S2 FRoll 牛肠 7 w7 N- H+ |# @8 r( `
Cowhells 牛筋 , X1 A, A/ K# R) L' L! Z
Pig bag 猪肚
. Y  E: |: L1 t0 O  VHomeycome Tripe 蜂窝牛肚 & K5 D: s' W& I2 R3 m# c: g, O
Tripe Pieces 牛肚块 " N. r6 ?4 F  _. Z
Best thick seam 白牛肚
( Q" t; A1 h' u+ j$ FB. 海产类 + d8 S0 K% H& Y6 ~8 `
Herring 鲱 3 M: J& }2 l9 o! ^# ^+ e1 d
Salmon 鲑 $ X  ~. h" y/ G; w
Cod 鳕
: Y0 P' m8 Q+ p$ \: Q' E* h. }Tuna 鲔鱼 / d2 I9 R: o9 U6 J; c+ j
Plaice 比目鱼
" k3 ~' a8 I3 MOctopus 鱆鱼
3 G% S5 l! J& y) W: tSquid 乌贼
, M! u4 w6 ?; D2 L( v' Q9 H( KDressed squid 花枝
* v" a7 D6 c* o* v9 ]2 }4 hMackerel 鲭
8 ?$ |" ^0 B, z5 D/ xHaddock 北大西洋产的鳕鱼 + `1 @7 U( t; P. A' W
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 6 Y  S+ h+ N2 ~9 H: Q
Carp 鲤鱼
6 `! y  I' G' h& M* F% w; G, O, gCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
# r1 `/ D4 O& M7 PConger (Eel) 海鳗
1 q% Q3 l1 b/ ]1 B7 M$ o" Y3 pSea Bream 海鲤 " B0 |, N% q2 N
Hake 鳕鱼类
% T% D  Q5 F! D/ ~6 i9 Z9 nRed Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 ( b. h: T0 o+ v" l, `
Smoked Salmon 熏鲑*
3 B. O, r- T9 uSmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*    
& [4 t) e( j/ Q, n: |Herring roes 鲱鱼子 / X, G1 t1 `, t
Boiled Cod roes 鳕鱼子
7 i8 e/ u7 @2 w+ y8 j1 @$ KOyster 牡犡
" q: E" u3 Y0 h. ]+ W3 _Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜 - s8 x5 P$ _7 h% D$ H5 `$ K6 p
Crab 螃蟹 7 x# Z: \! r) ]9 @, C: n4 Z* b
Prawn 虾
* S; H4 }+ ?9 C: b- W; F. O( YCrab stick 蟹肉条
2 f4 H$ i4 U  j) ^8 N* FPeeled Prawns 虾仁 3 z, c  U% P, s/ S* X' x" C
King Prawns 大虾
1 d/ m2 y7 b' e& H" N, z, @. gWinkles 田螺
! Z) b" ~0 k& j& Y9 X! EWhelks Tops 小螺肉 - h- a) m$ J7 n
Shrimps 小虾米 1 A* O. Z! D8 q' s% Q" |
Cockles 小贝肉
& j; D* ?  ~# N# f0 {Labster 龙虾
5 \; l; T% ?2 r5 SC. 蔬果类 1 b4 k8 d; Z  d3 @
Potato 马铃薯 * s) C) x' g4 M" Q5 R
Carrot 红萝卜 7 Y' I. A/ n+ k( i$ H
Onion 洋葱
/ b8 o1 m7 [2 h) R" ?' FAubergine 茄子 2 N/ V, G7 q. W- W5 v  o( m6 U
Celery 芹菜 " w" _$ G" ^1 ^2 P( i: B, G! ^
White Cabbage 包心菜 7 s: g0 M) h9 f
Red cabbage 紫色包心菜
; u  P; @( m5 ^, a7 eCucumber 大黄瓜 . F( y: A" e6 I! |0 z. O( K  S
Tomato 蕃茄
# Q5 I3 P* u, W4 o* Z+ x5 nRadish 小红萝卜 + f* Y1 [" r0 Y. _; E+ W
Mooli 白萝卜
( B8 k. G3 r! x& k6 ~Watercress 西洋菜
2 k! ?& ]3 A8 ]. n0 m2 G4 h5 Q' YBaby corn 玉米尖 " l/ R* J) v5 W  v
Sweet corn 玉米
" }0 ~# `, t5 ~4 m% F) ~Cauliflower 白花菜
  }8 I: @: o, H) T& gSpring onions 葱   z: f/ B) L* ^, E7 V
Garlic 大蒜 Ginger 姜
4 _0 P; n8 W9 U. u* p  fChinese leaves 大白菜
/ ?( c6 N1 V/ d/ C. ELeeks 大葱
0 u2 A! T) E! |Mustard & cress 芥菜苗 & d2 F  y/ n7 [: v- p. ^
Green Pepper 青椒
6 b3 [6 y/ e' g2 s6 jRed pepper 红椒
$ U% [  R5 \; \- OYellow pepper 黄椒
. B' T4 p* Y  q+ lMushroom 洋菇
. I0 R0 T) O9 `1 uBroccoliflorets 绿花菜 : Q, s" |% O/ x; e$ L
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 / S. f5 k+ {, D  E: X
Coriander 香菜
7 `( k9 [. B: `' MDwarf Bean 四季豆
2 F( J( _3 r! }8 P$ yFlat Beans 长形平豆 8 B2 Z- K3 P. E* A# f1 b9 E
Iceberg 透明包心菜
6 X6 ?: s7 v6 g7 p+ C. ^Lettuce 莴苣菜 . R6 E- t- b: I
Swede or Turnip 芜菁 , z) i' a6 \! ?, Q2 c& J: p: D: `
Okra 秋葵 " Z7 X- n" w) o2 g; i* q4 n
Chillies 辣椒 - O$ k, [+ K4 _) a
Eddoes 小芋头
, a) |7 s9 C! G9 k! }& ZTaro 大芋头 ' D$ h% E4 g) r% V2 u" o
Sweet potato 蕃薯 : I0 Z( x/ X0 B4 h7 |
Spinach 菠菜
( |4 I/ `. q. V8 @7 XBeansprots 绿豆芽
3 t4 w( j* Z* P0 r$ \# F  ]Peas 碗豆 6 R8 q/ `: D: y8 n: h! }
Corn 玉米粒 9 o, {/ a" M( I! Q' H) |) I6 q
Sprot 高丽小菜心     " q1 \8 c9 y- I/ h4 {6 r
Lemon 柠檬 4 g2 d  F* j* ?% a% z
Pear 梨子 & a0 E2 q+ u5 Q8 o: P& l% d! V
Banana 香蕉 . `/ T: o% A4 k, m+ G+ z
Grape 葡萄 & L5 D  o# X: \7 E' e7 e
Golden apple 黄绿苹果、脆甜
6 d2 K8 U' R  a2 z) v8 T' GGranny smith 绿苹果、较酸
( X8 |6 A1 G* K$ @# Z2 `' XBramleys 可煮食的苹果 - z& Z! q4 T7 M
Peach 桃子 ' q6 E/ ~3 }; W/ j
Orange 橙
' t& a" [( f/ G/ cStrawberry 草莓 ) m$ J" f  l' i) W
Mango 芒果
% V( ]) k! ^1 SPine apple 菠萝
! }1 I$ J: L9 {( b% VKiwi 奇异果
7 G5 v* P3 M* \0 a2 b& d' @Starfruit 杨桃 1 a- h: W$ ^' W4 v1 J, m9 A# s
Honeydew-melon 蜜瓜 ; X  @2 z! e3 ?* v7 {
Cherry 樱桃 4 o  [( q5 L. V
Date 枣子
5 E/ F9 O6 b& s- Z/ Hlychee 荔枝 / [0 Y) r* ^, Y7 R2 ~4 p, T! T4 S
Grape fruit 葡萄柚
8 B4 ]* p) p) a0 TCoconut 椰子 2 w2 R" u3 T8 T7 F% Q
Fig 无花果    
2 G4 {# T% _5 g0 u: nD. 其它
4 T+ L$ v8 d6 R. F5 nLong rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
4 m9 ~, y6 ?9 OPudding rice or short rice 短米,较软
+ ?: [; I5 e8 K  G; w$ Q- V+ GBrown rice 糙米     ! K5 O  j6 ]5 o8 y, D% n, k
THAI Fragrant rice 泰国香米*
8 q3 w7 o9 n/ S8 H, `Glutinous rice 糯米*
! B/ [8 G' z; P) R! MStrong flour 高筋面粉
$ b6 L7 F9 l5 Z) X+ d* ]3 J, PPlain flour 中筋面粉
+ ?* @2 T( T. ~  u3 v5 LSelf- raising flour 低筋面粉
. H9 a, B! a/ j# E, n. {; @/ pWhole meal flour 小麦面粉 ' E6 }* @1 ?: a
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
* D+ p% C. O% m$ t# g4 edark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
2 ]5 b% P4 _: ]Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
# |; W9 s- p% KIcing Sugar 糖粉
/ N" I% b2 P: d& e0 i: gRock Sugar 冰糖    
2 g0 f% R, Q+ k9 T6 F8 NNoodles 面条 % g- I$ M9 J! W+ g+ z: _) A
Instant noodles 方便面
* L$ A7 t/ i# M$ d( C$ ^! _Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
- U( O  |9 g5 XVinger 醋
9 H3 w* ]  v4 n" ~8 JCornstarch 太白粉 3 I. |- U) J' J8 Y8 S( w# j
Maltose 麦芽糖
9 }' G  ?! X5 BSesame Seeds 芝麻
- {9 S( e% F  F) MSesame oil 麻油
) O  S5 q3 n& w! V- oOyster sauce 蚝油 6 \9 e) ?# L9 T- q' \
Pepper 胡椒 / U2 p0 p& d6 {9 u1 E
Red chilli powder 辣椒粉
' n% x+ Q$ a" E. x; [: DSesame paste 芝麻酱
! R( q  t- M* v0 NBeancurd sheet 腐皮
2 R: q$ G* s& f+ b6 G0 ?6 h' K) F, J( JTofu 豆腐
* @8 C; T/ @* A8 _! `6 W2 fSago 西贾米 & S7 [1 G$ A  J* {% L% H
Creamed Coconut 椰油
8 h  R) m/ d- l6 B% `Monosidum glutanate 味精 # W" z  A) l$ b# w
Chinese red pepper 花椒
$ p2 |' G; |. I6 R  ]: qSalt black bean 豆鼓
% l$ O3 Y0 y% ?+ A3 c+ Z; p- r. GDried fish 鱼干
' _( j, M! F) g5 Q2 j6 ZSea vegetable or Sea weed 海带
' s2 w+ u! M1 o1 _. HGreen bean 绿豆
; k; l$ `$ y$ P3 yRed Bean 红豆 ; d( W+ ]( F4 n; h3 ]7 H- I7 f9 [
Black bean 黑豆 ( q0 w) }; c1 Z9 y8 d
Red kidney bean 大红豆 ' y" J& R' h8 y: R) D( V. I9 Q
Dried black mushroom 冬菇
7 ]0 U3 M* v+ p0 G4 z& |0 D$ dPickled mustard-green 酸菜 % H" l) ^" q; A2 m1 N1 a
Silk noodles 粉丝
0 z1 }3 ]6 l# C6 G8 P1 j( m# LAgar-agar 燕菜
3 M8 n  Z  T% `: v- f/ ^7 fRice-noodle 米粉
, a5 Y# R. s/ m/ R3 zBamboo shoots 竹笋罐头
) L; O- _  P' i3 Y% I4 N/ r0 bStar anise 八角 * \! N7 \1 L0 v* S
Wantun skin 馄饨皮 # J  T7 a0 z% J2 k- |
Dried chestuts 干粟子
) a. t7 h9 E# B4 N1 v8 w# hTiger lily buds 金针
3 V4 e& P# ~; [Red date 红枣 4 \- D4 {- X5 ]7 l3 }8 ]
Water chestnuts 荸荠罐头
: ~* {$ B+ x2 HMu-er 木耳
. h) w  N1 Y+ ~Dried shrimps 虾米
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 10:21 , Processed in 0.142974 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表