埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17477|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 8 y$ Y8 I3 y" e0 R$ o: K

; c, l7 s# D7 ~" B( d5 a, ~% Q十三  修正中英文混说的习惯
2 R; z0 u4 ^2 V, s, O  P* M4 j& d( _
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
& X7 Y+ c- R' A
/ J5 N% O; m, v6 z' j( [+ _3 P所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
4 J' s9 t9 G; W- J; z  T: x+ V6 R% N
7 ?3 R7 N3 I$ i6 C& _而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
0 ?  s* d0 R* W7 L+ c9 B
- i1 Y+ D  L. \1 ]: B沙发坐上。
% K0 }  D* e, P花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
5 c- T$ p9 ^; l; H9 A2 j; Y5 [& u! y% P4 }# u! o
, R$ p$ E( p; O6 o& Z4 }
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
. M0 R* Z  n1 F6 R/ c+ N" p头像还行啊,! }5 ?3 F4 e* F
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱% c  p3 t4 C$ a! J) C/ i
, s7 G/ N. v; {0 m" x
中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
+ m- {) y; J8 B, n/ y) X. E8 X6 J. M8 n! L2 Q
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
: r+ v& W+ M$ @1 ~1 C
9 R' q2 m5 l8 X+ G7 w, \7 ~- e第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
9 v3 H6 P8 h0 D: _第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
9 I$ p4 z" X" N) t$ G第三种,则是地道的美式发音。
% a) n1 l( F3 \' Q" t
( t2 ^6 g+ U. e3 i现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑
9 ^  A' C4 [. |- T8 h' o0 z
; Y- Q4 N7 h. ]1 c; Y5 H. @十五 正确认识自己能做到的做不到的
* G& }, U- z( T5 o+ n- n' p' |" A# H
每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
7 F" Y. S3 G) J8 D. j  G8 c& l8 E' Y2 i" J% h+ I5 `' M
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
$ V* W  G6 s7 R. }- _. N* v3 ?; i, _$ N# f' Y
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。8 V% J/ ^, r" f8 i- t. U
. X% r1 c: ^: ?. X9 y
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:+ ?  M: a3 Q/ w2 o9 A4 N
. P4 ^2 \% B) N, \# ^# I
第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
8 Q# w( K8 x! e( u第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
& B; t) Z( `; o% Y6 ]! O第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
$ u% e, W7 X2 ^9 }! p
4 k$ I$ F( C) W  Q, a' U0 o+ g十六  题外话:我自己的语言能力
7 i& d" X! Q, L) ?" H; i8 R3 `8 M. b
我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
+ c; s" t4 k3 Y2 D" x5 P$ n: i8 k( N5 \
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。8 {& S9 z0 O. X: E$ I5 T# _

1 Y+ X5 ?# @; m) r8 e我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
& ?' u* b$ x- v. J( @' ^/ x
/ D" U# A2 v/ x1 j: R0 c7 L+ _其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
. D' \5 W$ t( s3 z" J; h, ]
' C& A" Y+ T* o- o# D埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
! G! _; P* _, Z雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

* p: G4 Y0 ^6 Q, [' F0 k同意。+ {* L3 D6 T$ M
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
$ b+ I  h; y4 Y& W6 n9 t& l# ?! L0 R. k" v2 _$ `
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 : B+ m7 s6 x; z5 f& W  ?
8 A$ _  f$ T7 y" J& A( X- `8 }
8 m, L" E+ X6 Q  T
谢谢云吞把头像改了!!!!!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"9 k8 u$ C$ _# E9 E+ ]5 i) p
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
. w- W3 J& v7 C- \
$ {5 U3 X2 d+ X# j! l十七 都有哪些人能做tutor: N$ y- q, U' t8 h/ a
+ \- j! M+ U- C6 r/ G
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
$ A4 T2 x8 D% _: d! @( q
0 v) J- `( j5 x1 _6 S3 }; Hspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
: h$ f3 {: {2 o  g, w5 k4 U- M) U" B8 b4 Y: p
第二种,普通的native speaker2 G5 ]' W0 F2 |  f  h: J% |
8 O2 ]7 z; M' M8 z' V8 l- u9 f
这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。9 b. h% Z! [% c

4 L, g; K9 W. \  R第三种,发音准确的中国人
0 T- B+ J* G3 M3 Q+ b; p9 k
+ ?! u0 _0 c" H. J5 W! d6 l& c这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
" a( D2 @% R5 k5 H. a
1# 雲吞 4 M. a/ [9 s8 s9 P( _" \' p
/ \& f5 J  L4 R

0 b3 c: E, H2 i' h8 M云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
" P: |3 l' _- N% Umafia 发表于 2010-2-11 23:54

5 p" Y' c: ^; R  q我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
4 u- p. N, `9 _: g' `- z& \( M1 M; a不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 1 m& [/ D, F: ~& u. ~4 G0 s. g& l
- }! Q8 V* j9 k: f+ \
十八 找了tutor又能怎么样
3 [7 L" q; g6 @: a; m1 N
' `$ b! e' G1 [+ n5 ~解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。
' R! G3 r* S5 g4 t9 h; _/ p+ `2 }  C/ T) ?) C4 \
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。6 m. h. m# h6 t* q/ O9 d
5 I* D9 m4 ~2 y& W" j
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。' [5 e: R3 p- O- c: a! q8 t+ U# H
/ v6 K1 S# E# Z4 O. ]& k8 ?
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。
+ I9 ?7 {6 N+ R% ]9 n8 T/ @3 v# N# ~  d3 C8 J8 B6 f& l3 I2 P& ]. _
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。9 z, i* F9 s+ b
6 O4 P! ?$ I. t6 U8 @; u) E( Y
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
" X2 b: M4 ]6 ~4 g( r" U* t0 ~
9 k) ?! D$ ^) _第四步,找tutor学习正确的发音方式% P% [+ S7 p4 m9 y+ K0 c2 I

, k! K. p& w9 C2 r第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
" ~$ P0 ?) u/ u# \: f1 f6 H
+ F0 J) D, D. b( l如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
% k6 f1 [* V$ X7 Y3 y) ~: q4 z2 O
3 c. {" q) B" T' W十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
6 L8 X9 p. x& Z+ E/ N; J# R: |7 `- D, j* n) r+ k# ?& m
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。8 A6 N+ o% B7 N  H7 K; c0 u" t

, R8 U" ]6 x8 Y& c0 J在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。/ K, j6 e7 Y4 E5 [- e
. a  Z7 i, X( R/ b0 l
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。' k  e; v0 @5 M: E$ d1 S
) q8 ~* \$ z4 P' E( p  p) g* b) n7 f
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
: [. V% T/ E# J1 [  ^. Mmethod,有R没?没有!
- ?# G0 l; {# uidea,有R没?没有!) f7 r8 l3 }$ i  M6 Q" Q# z' c0 @
puma,有R没?没有!& j; z" H) J7 Y. |* |
breakfast,有R没?没有!
( s6 v# {% V  u6 P! q7 ^! R" B9 Bfamous,有R没?没有!  x8 O4 l9 `* J9 [! Y
nervous,有R没?有!但只有一个. E4 i( q! Z; v5 b# I% b- U. O, S
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说* _" X3 X* z' x+ }6 O: i
& s4 M* ?+ D* \$ ~
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
7 A8 e  L  {% Y! I, X- z9 ^- a/ \3 ^5 }; `4 Q# g+ D* \
16# 雲吞
( D& }. b1 t: t4 @9 n5 p
8 o( F' z; d: @“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多( T, L; ~$ K  ?; a8 N* w- q& p2 Q* k$ B

+ I) p4 P& J) V7 o, @我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。7 a0 w7 f7 R( u8 {: M; S+ v

0 D1 [: g/ n2 o. a现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
% J, |! E& h2 m6 r; v) T; W3 A6 V4 K2 ]. g: Y
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。0 t) }6 ^+ X* R
2 ]. R; p/ c7 Y# r& l9 ]
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
( j' u  V0 r" |+ |$ E; @. j: s* a
; n, n- R/ p6 c9 ]具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 6 Y7 z  f4 o: @4 x: u( g

9 c2 B3 F  O( G  w: l
, m" x4 i) Z( [  P. {4 ?雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。8 M9 |6 q) X9 a3 C
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑 8 n1 S. H5 {3 b# w8 V
- e; |1 b. ?- I% @, U, [
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。& q" U- E& u3 O9 T: j+ I
1 I0 H4 N3 L: H  R
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
; `% B4 f+ ?4 C- M9 j5 _9 h5 C1 ~" Z$ Q& [, y5 H; u
二十二  几点修正
1 q8 Z7 {" [0 U+ X1 t7 _/ j: `5 S
$ M1 O* B) Z  G3 N  R; P$ ?1 a前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
0 H. {1 Y, n% u
/ }3 Q+ d, i9 m2 j8 ^% P建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
; Y5 d' e- _7 }; k5 g9 ^7 q
: t" X$ q" S) m这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。- l( V2 o6 M) o# g9 @
7 j* S4 O5 a9 ~) ]8 G  o
举个例子:
- Q5 n3 `) e+ T! S9 ]% AHow do you spell your last name?6 H" P" l0 ~, U: r) }* _9 ^% `$ w8 ~
这句话有七个难点:
; }0 h( w$ C4 P( E% Z& {1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
/ T& r5 _' B- x* [' K, z2. how的元音
! W& n1 T8 |, w, ~6 m" X" c3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说). D- @5 x! E3 f$ {
4. spell的元音6 t2 i- s& K/ e8 X" A* d  D5 W& V* A
5. your结尾的R音& O  E3 d% j! {  I
6. last的元音
2 z! r( L' v  E$ M: u% f2 }1 Q7. name的元音
大型搬家
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?  b, i& e* |! X! J, `( p
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?8 K9 v' z+ V+ `; [& Q" O! s
要不要汇总成一个帖子?7 M7 b. F  N4 z3 J* p. P4 N
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

: W3 E+ y+ A$ R. ]8 z3 e2 h3 H
' W$ }1 Z/ I! b. E! J: Y分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
8 u; k4 q) R$ s
( a: @4 C; `" _. U另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
" o: w; b) y( j" i- i% Q8 z
: j* @$ R9 r. U
. s( m5 g* z3 z; e( z同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多' w+ {; n6 [5 i* E8 v
' }3 ?7 W+ a1 B& z5 M, f. g5 S1 K
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...: W; K- \7 j+ q1 A  E- y6 H; U
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
, r& C& v6 o# Z1 }$ M: v9 l0 y0 ~
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay 7 Z# ~, U  D- q( }3 t

% ^) e& R+ {$ k: W0 s! L  C0 L
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
/ s5 E2 R; J3 r& y% ]7 c小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01

% S7 k, a% F& m" y我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
, ?9 ^1 O. b" Z" m4 w% v  z( |5 l) x9 p& {# C0 r# B
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
8 Q2 ~1 d5 E; g4 X# t- @1 M# Y+ d( A* Z& b0 v  j
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 .../ X- ]$ q8 i* {" Z1 o! R
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
9 ?" I8 h5 D6 l! M% y! P
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 16:19 , Processed in 0.152584 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表