埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17104|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 3 K. ^6 z0 C9 I) a& u+ s( L

! e: X+ A& D8 y# m' u十三  修正中英文混说的习惯# k* @3 V) C" \$ b
" I% v% C# P. B! ?: v; ?/ b6 w
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。- Z: i% D" B# ]2 O0 {6 j! D
7 x/ A+ t) Z% @& j
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。9 l* p2 M9 t# A' i5 b
4 q- y9 B' D$ v
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
. ~4 m6 Y4 V; S% e3 x( F7 s" i0 h& C* e
沙发坐上。
7 A8 Z+ |" v' u' B% s' j花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞
# c' Z* A; o$ |/ y7 h/ K" G& t- J6 Z+ m9 k9 A* y4 T

8 O( M! K- e6 z/ Y6 f2 g/ y云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
* B1 {9 J0 d- z头像还行啊,
$ w: u5 d1 f" ]4 x8 b0 E要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱6 _, E4 J7 e- i9 ]: ~! L
9 O0 ~) p9 H2 A! C3 z* b7 k
中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
$ T& W* d6 O& _9 W" \$ Z, E
; o4 O0 h2 w3 u' l  o生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
& k2 @, e- D* y4 [( ?7 w; e& h
1 p+ i6 P. T0 V' Z! l( e! ~; H& G第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
- ^& V- d8 g0 c* G  y, I第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
( r0 Y4 D9 m' k1 B第三种,则是地道的美式发音。( P( Y" Q) F0 i) _2 D

- E& z( z. a$ f8 {$ K现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 - k0 m1 ], z- a6 N! z2 j$ D+ d9 b
/ A6 \3 g3 d$ Y7 r8 U' l/ \
十五 正确认识自己能做到的做不到的& o% L* s5 Z* P& P, X, P
8 s5 R/ e/ I+ W1 S9 Z$ P
每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。7 ~: V3 f+ F8 Q/ z5 C$ {
, `8 f" O3 P+ t( j
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
' ^% H/ Y4 y, m; ?+ n
6 n8 p$ j9 l+ J$ `8 j如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
0 I* d) `! T. S% v2 H% S5 s7 i) I! g0 y# A6 S! n
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
: x8 M  u6 h& v& [: J" \; [7 \. r$ m$ D# _, f9 I5 L
第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切7 E* T4 c7 J7 X1 {3 e9 l! `; f
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位. `" g( z$ \: l+ Y9 w( Q, w
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
/ @" l2 G$ a# N! x; }4 [
7 @3 p- p3 Z. M# l; Y十六  题外话:我自己的语言能力
( {4 i) `1 j5 g0 `' T3 k
' a$ w  O6 Q  F) z+ G0 N4 {' Y4 [3 p我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
3 v6 e  K! \; U0 O1 k1 {5 x
% c6 l& Y  j; P; \: B我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。2 J& ^- I1 U- l5 S$ d% C

. {1 u4 i3 K4 y8 ?1 p我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。& r8 v( l1 `3 `9 j6 \% A6 ~! R

. O2 d# x3 o4 H( g% [其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
( [. J7 m  B8 S" l
9 i$ S) b# _% z: T/ A2 Y; I7 E4 [埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
: [9 \. N! s) n% ~6 X3 x雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

/ L4 K$ W& z8 R) b& |同意。  e5 H; G' M1 S, f2 ?
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
% x* l! X# j; [) U1 K( w6 u
4 z! g. t7 K) ?$ U4 u& A改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
大型搬家
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
楼主换头像啦?不是本人吧?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
7 n$ K7 i. I8 K: [
0 J! U/ f  y: H& r8 v0 J/ I! V1 x
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"
+ h+ p3 E4 T6 X完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
  o% I; K/ l6 F& \. _7 r& ]5 c4 \% m# b+ H, V! l
十七 都有哪些人能做tutor5 O3 V6 M5 e, e  |2 R

$ `* b3 B1 b$ s& L8 X第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
+ s+ X7 c6 A+ r% s5 `, ~
' R8 g/ {; R( G: ospeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。4 K% V4 p$ e, Q

: U/ F5 _3 I3 E7 T1 r第二种,普通的native speaker
( i2 u$ G& m; c9 ^3 }  g
1 C4 e  j/ S6 s- e7 C0 J这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
' i" h$ x) W! X7 _: h5 i' g2 R* x6 `. g: `( U
第三种,发音准确的中国人) p2 f. t) _4 g, ~/ s" n

; [( z( [( o: o- e+ n这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
1 P1 a  ?" u$ P. X: b2 x4 U3 O
1# 雲吞
$ R" N+ Z! T. Q, E7 y: C+ {+ b5 H
1 S' M8 _5 ~8 i+ T9 G+ [  i# l. s% p
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!/ w( ]7 ~, ]' I, h
mafia 发表于 2010-2-11 23:54
2 u. g) K( h  S; Y% ^8 n7 @
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
, t: \/ [7 g$ D2 J不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 4 Q; B# s7 j0 U! i( a# f

4 L' R" K% y  ^, A) b' R% l十八 找了tutor又能怎么样
+ F! R1 h8 @# V4 b; b5 I0 l0 {7 c3 `' h9 i$ p- R
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。: U! y% ?/ h, H" ]% W* K( s) G& B

8 V% Q8 W1 g* M# N4 V: F但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
' W; Q  g! L/ `8 L3 m6 [
' L! W& {- x7 f5 e- y5 ~, t& K我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
9 Q, n0 Z2 \$ U4 d6 O% H/ [/ ^9 Y# g" {7 X+ t) ?
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。
/ G8 c8 v+ Q# e! ?/ Q& ]/ Q8 Y' G. ^
8 s+ e! ~% U+ `: M6 y第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
( ^6 f7 F( N( @6 `9 U& N' ^
# ^9 d  d: Q( _  a第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。( K! e' d4 q+ G/ C4 G+ z
( p2 Y# t' U; g/ u+ f( o! h
第四步,找tutor学习正确的发音方式% c' f( u$ e9 y9 z9 E
  u# X& T$ n- ]" |  k& C+ ?$ V
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。: V. ~  X* a5 e, I7 E  W

0 D. B" A8 G8 x' P如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 ; Y( N  A# M9 w3 P* N
' R9 `: j' E6 U9 H( c
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题2 J; T1 G8 P! f: u% z

$ v& s; y0 R$ l" T7 H4 s第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。8 j/ m* `2 x8 k7 ]: P( X6 U
8 j6 `4 U7 g2 c! A; _+ J6 C1 P( G; p+ d
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
+ [0 N+ G# n" V2 k4 v) f; h4 `% A' W! |* [
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
: X3 x& X- B- P7 W1 A2 \6 M: l
) v6 e6 g1 P2 a* X/ e第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:6 X6 g$ z, q. {  [& R, u! V2 z
method,有R没?没有!. D5 y- l- |/ g
idea,有R没?没有!
) N$ G- P8 A6 \: x) Y/ s  N7 Opuma,有R没?没有!$ O* N5 M6 ?& Y8 k2 a) ~; f
breakfast,有R没?没有!% V4 ~8 a4 m; ], b. S4 F. F9 T
famous,有R没?没有!3 `' g& i" n  ^, M% ]" V' h
nervous,有R没?有!但只有一个( ]3 I. y" o" A5 G1 Z+ B
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
( Y) Z2 g! b1 i$ m$ Q6 q. e) \6 c1 Z5 @9 a
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑 % n$ {3 C/ k; S6 I/ I+ @1 f1 t. k. W

4 b; L3 x8 f- Y; t0 M  R1 ?( b1 } 16# 雲吞 0 c, p- G% `+ `5 ?

& ]4 }" p0 V6 Y4 H“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多1 Q9 _/ e7 X1 o2 [0 O( s
3 q2 ^( }0 ^- \6 l& A. l% Z, {
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。* Z+ N! m, k9 ~1 m
6 U9 J2 M0 G+ |" @& n# p- N
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。4 P- @, u* ]; F3 D+ [1 h

8 O3 E. b* R- ]0 ^, M修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。
% p3 s$ `4 T) M7 Z$ [/ H5 f  o7 p3 f+ n" s# E2 c) D
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
7 x- b' c1 a3 v  d, h" S' d2 o6 n1 {$ ^' I
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 / P, \4 ], t! M) \1 I( j" i8 C" X
4 q  k5 ]9 L6 q5 O  U: ]

# ^3 J& c5 c  N: a" c0 A雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。. D4 D7 }% Z4 V4 e  v, C% d: H+ _
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑 3 W9 c( x, q$ T

" L) `7 f* Z* ?8 \yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。0 h9 n6 ~  I! {8 F" I
5 z6 t2 ]1 I$ ^1 o, w( ^
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 1 `2 b6 V- i0 V- s- X

* T: V1 s) }  }( k& }% v, p二十二  几点修正
8 |; h; }7 H* g5 [( R
4 V& t, u+ z8 \( t4 E% K前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。! }2 C# ]& A9 _, \

6 x5 a# A) L: o1 s' T: p+ a. |8 f建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
; r8 b# X; h; a+ ?2 M# j3 K: ]- Q: i: r2 l+ H8 E; W* A
这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。3 L& f  _+ i3 e3 t

& ^. a( o: |- r7 R5 u/ ]举个例子:4 }* r2 F6 L/ ]$ Q& X2 e$ A
How do you spell your last name?
2 E7 _/ h5 e3 e6 t这句话有七个难点:' `; h1 r2 v# Z/ R
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
& j" u7 c, s+ m) V0 y, Q* d2. how的元音8 S- Y, H. N4 f6 m
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
- s8 B0 d7 \, |4. spell的元音' n7 q1 o& T/ F
5. your结尾的R音
: ^0 K( I: j7 C/ `' g! g6. last的元音5 F( o' l- C6 p9 i' i) Y
7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?) s( {5 X% A) b9 |( N, w
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?
* e# a3 S6 h9 K要不要汇总成一个帖子?
% B5 [$ g4 ^! g; w7 N1 T5 Qbillzhao 发表于 2010-3-22 18:18

! R0 a6 N$ \6 J3 u4 c# e. c; G% ~4 {; R; G
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
; s+ R& b) h# F1 O; N+ [& _7 A8 W, b  v! P- d
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
2 f* P1 D" y) _0 B3 E3 Y6 S. q% Q) S. t8 a
+ X; }, `7 O+ O: j- H* x6 U
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
  h% G, Y; ~% _" n: f* Z3 H9 J# W. @- N4 j5 g. U' s
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
, a, o* @% [* @" ?雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
# |0 r* J- g4 d! H- N
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
% G8 ]4 T  I$ l+ \) Y+ J1 N
* _9 g* _1 h  R/ U1 `6 P8 o8 C6 J3 u) d" K; a% Y
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
& P/ _# r6 P$ a0 X$ D- F- o0 h小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01

5 a) q9 D/ K5 y7 u+ K我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor! z* f8 ?( {2 i4 ^( \# I
& b5 @; I9 d# r) M
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。2 A% _  \! N: q) W: _

" [3 Y' b6 U) q1 ^# tspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
" |/ G: ]) m/ h# }! i雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

' w4 \$ \' h8 d( X% o! f3 e2 ?我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-3 08:36 , Processed in 0.335128 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表