埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17265|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
2 A5 Q+ ?6 y9 o5 a: S
1 }, }6 S: \4 ~! @# b" d# Z十三  修正中英文混说的习惯$ B' c1 Q% e% F* `7 N- G
* M- L3 P% j8 t0 w& u! f- l. a
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
4 N& N6 w& K" C. ~  q8 Y
9 s' z7 M! S: [% V0 J所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
* ?, y0 G1 k. ]
. Y: V  ^! ?( m" g4 \1 J而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
. |. I4 f6 I) R) d9 t- J  _4 A. `$ U& ~/ H$ r  F; V! X
沙发坐上。1 T9 m1 M7 ]% @, q. V
花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 & a$ y7 E  ^& y1 E9 g' r$ d( t
0 m: a1 w/ S' c! o& k. s, b) ~

( Q* N3 Z1 p; i! b% l) e云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
6 {7 d& [6 |2 w  I头像还行啊,
' `; W/ l& l, [( v要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱
2 [6 t0 O5 k8 E2 ]  d1 c
" F# M' |7 X4 |! f+ H中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。% {5 e4 j4 X% M* |

* y0 X6 ]1 z7 Z2 d  w  x7 T1 S0 N生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。* H. m+ o3 x' [& }: B4 H
  W2 D# k6 s% p6 d! g6 W5 ~
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”1 s* e1 e5 R: w. d8 }  ^9 V
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。5 @- j, {, j" o" p4 e% r5 U0 |
第三种,则是地道的美式发音。
. t& S9 N) O. }# R- ^% O$ W& j# J) C; J# s' o- H
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 . z- g2 C/ K5 m2 B- \! m/ Z

  I0 M! \1 v% Z1 i) o( y5 l十五 正确认识自己能做到的做不到的
" i5 J& o5 Y6 i, J( A
: ]5 L$ T7 b* j4 r! u, C# e每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。7 [) I8 U  M) \
! [( Y* t, g" M0 }7 T7 m0 P* v3 U
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。" B7 K1 S5 G# g8 ^
  J) ?- q% u' {7 m& Q' {/ X$ k
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。& U  S  w2 g. Q7 q$ x8 B

" b4 _& B0 N5 ]; [3 s中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:  N0 N! L! W4 V5 y& |
9 m0 t0 C# ]0 U/ i1 i0 H* u' ]
第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切; U2 V+ k2 h6 S
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位8 @* k" ^9 z# P5 W/ T2 m
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
* F$ |/ n% n8 S% L
1 L( k  ^6 u1 L十六  题外话:我自己的语言能力
5 c4 K% I' s$ Q
  c  T( @7 b# T1 {5 l我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。/ X" u6 R" e3 q' V. @
# c" [! w. S9 |& W# M$ o
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
) Q% H" {' b7 U- V- R7 x
. ]( J8 C0 s2 n2 [9 i, J我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
) P4 E* I# g) z7 j  S7 @# x! j3 U  Y4 ]: e) }: G' a8 U  [
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
; D3 o; U9 q- i% Y% W( [0 z# }% e; N& S) {6 x5 P
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
6 W# i2 G. M3 T5 m5 {  q* X雲吞 发表于 2010-2-12 21:25
0 L" t$ _. [$ h  F
同意。
% R8 a, Y! L+ v* o$ u记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
, _; @1 L6 \& ^2 ~  s* g( @" e, y
7 |/ s% z# {3 u/ |# l6 G% Z改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 ' ^( r" {6 _( D% P! |% B! G

7 n& _. B4 Y% [$ |6 m& ~" L/ T1 y9 {& n; [8 j
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"
3 @- }# D% }8 z. _% I! i完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 $ ]" K! B1 @/ b& J- [* n
* q4 h- A) D' K4 Z- I$ @% v: p
十七 都有哪些人能做tutor  u( l8 H4 `; Q, {
* k" T0 w4 a  ^) s  B0 W
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
* A" t& x; {- M" n' v  Z& J% |& q8 _" E$ _
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
% v! H4 h4 u% [! S  e6 E$ w! g( c  r- v0 u- P$ E$ h
第二种,普通的native speaker
9 [: m, `' j1 \" z  Q1 x2 e: ~! K  n" s& {: _+ u% J
这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
* d6 h# S; i8 T4 K4 u/ Z0 i" t/ X. c+ u" U
第三种,发音准确的中国人
! m# V- N2 r4 q. m4 L& Q+ O: ]% c) `8 d% v$ j7 n
这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
' J* ]4 i$ p7 U1 W) C  d8 M: o
1# 雲吞 5 T0 ~6 @: [+ |$ }8 J/ N
6 r* z$ O, ^( [1 C  h) M1 m6 ^! _  X

* w- ^9 g( w# X# }* i6 B. s云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
3 U  a1 v( P! o: W! p# D# G0 S7 gmafia 发表于 2010-2-11 23:54

& j2 A' N& Z# s+ A6 F) j& a* N我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
3 Q! L: B1 }) W2 F* `! f0 v不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
- n, W4 r+ S, ~5 J, d, U7 r$ t2 h# d9 L
十八 找了tutor又能怎么样
, N1 Y  M7 p4 Q, r$ s2 O' l$ @: l; A- `! b# C
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。0 ?2 N/ ]4 \( ~& P/ `( {

7 Z0 O$ F: f" X2 ~3 U8 ?: x9 T- A5 L但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。( D; D/ L  Q, a: C2 }

( g# F! V/ v$ |  g我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。- ]; ~, Y$ P6 D% m* d( r4 C

8 T! A1 x) X: @/ }+ `* G8 O3 ?第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。9 j8 P+ d) Y+ T$ q  T

$ p6 W% ]9 x# I8 x第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
" P/ H" o/ t0 v  P0 [& }  b( L; H! I/ P( B; C/ a. T
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
! o, i# E* p. G! p8 ~( k1 s& @% |* f% Q
第四步,找tutor学习正确的发音方式
, P! ?% R; m0 e( Z$ K5 E: I; L3 _4 d: h, |4 q
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。( e, [1 c! i0 O
/ G; S$ B1 t) r% d1 `) i4 {
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 ( N$ I9 k. q# X+ e( F) f
. t# j) }( T$ o" m3 y6 X
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题; T! y/ j5 G5 d. Z) E& G
, @+ Y- W0 i+ P8 P
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
, R8 ^" H. F# f6 N
) j) p- H. k; V$ Y* B在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
$ L; I' w$ y$ U: O# f/ g1 e8 M* m4 i, B
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
0 r/ |- g  D. W6 \' o4 n6 u/ q1 G
4 [- T& Q8 i* j6 D  ~第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:- _! a8 b5 p0 q: m8 I
method,有R没?没有!( C" z/ u, E; w: L" M* q
idea,有R没?没有!' X5 Y+ q% {5 z; Z% L
puma,有R没?没有!/ G7 U8 v; X" E7 s6 x
breakfast,有R没?没有!
3 z# ^, O+ V2 H; @famous,有R没?没有!
0 S# d4 B- k# d& knervous,有R没?有!但只有一个& F6 X5 i: d. f# p4 K0 K
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
6 v# a* r0 P$ F
- [; k( K* b; A上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
" b( t% d. m4 |' M5 D5 i8 V4 f# T
" S' I" x: K, E9 [8 {% ]$ y 16# 雲吞 1 W- ?( R2 y5 n

1 H- W7 I! R+ T: L5 N7 e“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多  P* v6 I) |+ a2 |! W: S7 C

" d: e4 T; H/ }' v" G( b. K' s# D我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。2 y4 t: ]! Z3 m. [
. ^+ e( x: C& v) g2 S$ f  |
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。! m1 O$ o. x* h- u0 {' {/ N
  ?8 m: `( ^1 T% F0 E/ t& j
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。; Z! `9 ?7 J) k: X1 ^8 f* w1 T6 ?4 I' ~3 E

8 v4 z7 b; p! s( p- k1 Y  y- M5 N我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。/ A" c, C8 g% N2 m* D! p0 P
8 r) |9 a2 Z+ X/ X$ g% C0 C
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 9 D$ G+ [6 T) s  m4 F
2 p6 C' D6 t& z5 O8 l' t

' y* i$ z& O" |" u8 _5 o* {, B$ Z雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。
' }( N- J; Z6 T0 W4 C) \比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑 , j% V; x, }+ h, S6 E) F
( W+ D" J; n& x1 d! j
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
  r+ o2 p6 l* d- y( [4 }/ x! _
! \) ]) U2 a3 Q( `6 ]' [$ f发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 2 R+ O% `9 Y) e. R( o+ f9 B

/ u. Q9 b$ |# Z' c* A4 ~二十二  几点修正
$ s7 x0 \3 T- E% R5 G
% o+ g  ?7 o- K9 J; Y8 o前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
! b* ?7 I! M9 q- |' P/ a! \) ~, @" F2 {2 n; E
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
$ a; `& T& W) S0 m$ `& M- i! ]; M# |# H% d2 b
这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
; C2 A, r$ h2 \- X: s1 @  \) d6 p% v! p+ Z
举个例子:# e9 y! e0 i  q6 a+ z+ G3 z% T
How do you spell your last name?
; j; R$ ^. `/ K. k+ }/ |+ h9 N; q这句话有七个难点:( z7 G! D6 i1 h8 ^3 S9 |& m& x
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间5 L) d2 T8 E/ H3 {
2. how的元音
$ C, n& d, R8 x4 x) ]3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
/ H# W& N& Z+ {' _' W" ^  ~% H" Q4 \4. spell的元音
' d! r0 Y/ V  O: n% t5. your结尾的R音
; ~, `- r- `) A: _  ]: Q  _& s6. last的元音
' |9 e5 w) v% ?2 _7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?! p" d- B8 o$ Z6 t+ y  t
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?
# d4 ?& s! }2 u+ W0 X5 g要不要汇总成一个帖子?
3 w1 s! ~# [$ N4 ]8 x& R! Qbillzhao 发表于 2010-3-22 18:18
6 d$ [! Y" [" F: z" W1 ]

/ q8 L8 m# s, ^4 o, q; H# R, v分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
3 @2 G  U+ D5 Q# s( l; t
7 D$ G. s! m' W+ m% x' `" p% g另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
4 W% r5 f6 S1 f0 l7 L* c8 u+ I% u$ L7 g* w% F2 P

) _0 [6 s2 I/ o! a, Z同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
$ J3 c) P0 i+ a' z9 i* J6 y; [/ k8 F* d9 F3 t2 e
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ..., o9 U' {' G1 \2 w' p: X
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

$ X2 V6 S$ q2 p" @" @2 @! C: p' z表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
5 F( n1 ^. y$ d4 Y$ f) t! v9 u3 K, f8 q0 S
- Q! O+ f- B% M$ S7 r+ S- ?
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
3 q" e/ N, D3 O: d: ^* w, }$ q7 M小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01

# Q( N+ B4 l; Y我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
* a* [8 ~- o: v' `' B! V
4 {! H9 |) D: B$ C第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
# c$ J- r- x& X; `6 n* f  s# |7 S4 r5 U. X5 ?1 j5 q- S4 m1 s8 Y
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...8 n( A" a) |: d
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
% T/ C% }3 D/ ~1 h
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-17 16:29 , Processed in 0.233406 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表