埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3146|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:
9 \2 c+ V: C7 A* n; z昏古起~~~~~

4 P6 r) q  S6 g6 f% D/ i$ M4 k5 W2 C
呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~$ ]) y, x) l1 w- O1 V; _

4 k* {  a+ I  l4 m! P) F- A2 p* O ( M5 A1 f; s/ E6 b& h
越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:# d2 m+ Q" ^9 i
     能否帮我个忙???" q  \3 \% b1 _9 K4 F
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?2 \; G! z. I% G; Z8 A; J
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
) ^) P6 b( h- _: d6 ]+ [* {0 C     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca
& v" Y8 L! M5 i       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:
9 K  ~2 a% `8 B朋友:- r" f0 Z% G7 t( d# t
     能否帮我个忙???% h1 n" x, P  l  S4 q
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?
" m0 j! }* x8 g% E7 C# ~: {' E     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     ! |0 c, b+ F0 p9 w1 }7 G2 K, Z6 r4 g3 [! z
     我的EMAIL是 ...
1 W; p, x2 y: \! v
http://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm) A! t% t3 }3 U

; r3 d5 A% x0 a9 c, @http://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html9 f- m! L; u; d( |# G, @

& @* ^5 n- b, Z5 ^+ Qhttp://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:, i$ w3 L0 `$ h5 i/ ?. Q& t; \
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。

/ g# ]9 l2 q6 a$ l% @贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-26 18:20 , Processed in 0.335506 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表