埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2589|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。! {" c. e6 D% h, |

( a3 q$ i3 e3 Bfun可以是名词,比如
' t5 h; c/ Z* X- B$ \$ b5 e
- \. I8 I* s, pWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
4 A; H" L2 |5 h& t: U8 k6 e
, ]% X: ?! ?2 c* V2 }也可以是形容词,比如
: W9 e% L# `! F& J& Y
3 v* E* \9 T/ X/ b( o) P, ~: E7 eI think the most fun place is the Disneyland.
, |; l# ^7 V* Z* B/ [3 D
) e; k& _8 L7 u" g4 _为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。$ r: N" }4 Z4 @! Z$ C- J- ?  m8 |+ F5 }

/ y4 O  \/ l" D4 wfunny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。
) y8 N, S, J7 `0 l+ D6 W8 T9 n
. O2 W& h+ H; m# j" W% }% F8 k但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。
% `0 u/ r* N5 X" r" t9 z9 x$ ]- w* k# Z: u; [9 J) Q6 h! M3 g
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说
- d- E& v' l; K! T7 H7 Z6 K8 C, c6 e5 m* U. s. _# l7 d0 C
That's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。
4 h# ?. N2 E8 B- k5 w" k# Z6 B  I
fun可以是名词,比如1 a! w; }5 I, ~% y

8 g+ ^6 h% g6 a, E" n- NWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
9 R5 l" S) k+ I! R1 @  s. D" m$ z4 w- W  w$ _1 p6 F3 v
也可以是形容词,比如
/ L, {* {* P% u& S- A  G  M8 e4 m7 X1 g
I think the most fun place is the Disneyland.
- U. i2 E  t) _" [% w; t/ k, i+ X9 h5 t# L6 B, l' k$ D6 }$ m
为什 ...
+ {" k+ T8 v& F$ N2 s7 L# Z" \雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
3 {6 Q$ m3 H: ^+ }4 c7 V9 C# `. g3 c

. R5 [' x/ }1 R( ^  f$ Q& z8 f. n最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-1 22:28 , Processed in 0.139618 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表