埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2676|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。! g; {% V9 r( A, e" P

3 b1 `; b5 o8 i7 R8 U* bfun可以是名词,比如* W: t8 \- y2 C! L: Y8 J
; c1 V# i7 s9 `0 _
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
" a$ R7 i  Z' p: ~& `: z
. y# @3 i2 U6 b+ N9 u也可以是形容词,比如
, ]* k) H2 g* V6 W6 A9 M: }
' ?6 @" `( o. q$ R+ _I think the most fun place is the Disneyland., c" Y' v3 _5 ?! j0 |
4 I( {1 d% p4 h5 _" c9 ^2 N7 t/ C
为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。
+ m. s/ W3 ^  ?" [5 _4 E
" i# r2 e' }" z! v- N% I5 ^) ufunny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。
0 O+ j$ ~! p$ o) J. Y8 ^
! h5 _  |( n# }7 e但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。( a* W) \% v3 r

# s% H5 c. M1 J8 P7 v: m9 O, q比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说2 _0 M$ a& v' c5 r

$ e! e/ u, G% o( ~1 ^5 p) X) EThat's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
大型搬家
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。5 ^$ H* ~$ v6 x4 E% O! o0 V
4 i, e# Z1 `  t9 Z, r) a  n
fun可以是名词,比如1 l, h2 A, U) O
! u0 ?/ `- e5 I7 N, n# e
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
" ~- D& I8 X6 P0 F9 R
, J2 M# S  W" k" P' s* `$ H也可以是形容词,比如  G: Q1 {- Z. V7 W# f
1 p1 t! H/ K* I1 M/ \3 v
I think the most fun place is the Disneyland.8 S: R0 @- Q) Z! {# m0 }

7 b( m1 F) ]) z- C为什 ...0 P# U: K+ E% @2 z, `$ Z; Y6 `: ^
雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
- w" o# J* I: g
% q( z! ?1 L' ?5 \0 I! T1 f  S
最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-15 08:00 , Processed in 0.130954 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表