本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 . L* u2 c6 a8 }7 R8 u( R; }. L+ J' x* |
查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了 . P7 ?9 q0 T0 y W. I' t' w( p # Q5 r5 x! h' X- n! v& {Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences. ! ^. ]* \8 n+ D; v2 w& A) L* |9 O% x. M% y
7 J- L* x9 F8 v3 F- l/ ?8 r http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English / N' E$ _2 l2 u9 O, m0 O继续钻研,有了成果来汇报