 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 * Y% A$ \! ^& g9 f3 y3 D% g* V1 P- t
depositor 存户
: D. Y3 z6 d; J) r6 }pay-in slip 存款单 ; ?2 V2 \6 o- g* N( J" A+ B
a deposit form 存款单
( H. F" e& F8 R. a7 Ya banding machine 自动存取机 / u0 q5 o1 L+ n3 D
to deposit 存款 % F8 I5 ~4 P; D7 u. {
deposit receipt 存款收据 " S& S0 m- ^$ i) Q) Z9 i7 b
private deposits 私人存款
$ \, c" h6 M0 O" Icertificate of deposit 存单
8 M/ P5 D" g% C& s0 K7 Hdeposit book, passbook 存折
7 T4 W5 U/ x3 q5 {& T7 q5 V- Zcredit card 信用卡
$ J* S1 s, }1 C1 D; C: Z& Wprincipal 本金
4 \3 t( k/ C9 l" |* d6 Koverdraft, overdraw 透支 : J' n5 `/ {8 k
to counter sign 双签
! B# X$ S5 ]1 d% g+ T+ V5 Bto endorse 背书 / H3 O3 ?6 q1 ?9 R
endorser 背书人 . _! A( Q1 C1 ]6 n$ x1 R; t+ Z
to cash 兑现
) A; r. [. d! Nto honor a cheque 兑付
1 s9 R% T+ A& \( `, n5 nto dishonor a cheque 拒付
0 V4 a/ J7 U& b; p0 {, Wto suspend payment 止付 % X J z! C F* ?0 d3 A% Y( ~
cheque,check 支票
8 j( z2 |( d4 H& U. C; ucheque book 支票本 # ~9 E, [. d [
order cheque 记名支票
/ s B2 M- C% K* F3 g- v. \/ Sbearer cheque 不记名支票 9 X9 c, F( O v* E$ l" z
crossed cheque 横线支票 ; v8 ^; F% f, i( r3 q. C
blank cheque 空白支票
1 c9 s+ A: T& G& W% `& {4 Trubber cheque 空头支票 $ e) f2 G3 w; C8 r- g7 `8 c D6 v
cheque stub, counterfoil 票根 ) _4 M" W7 b. G/ v" Q
cash cheque 现金支票
! x3 `+ p, g3 _/ m1 ^ i9 s& ntraveler's cheque 旅行支票
b1 D( w/ D! B& }cheque for transfer 转帐支票 / w. T: v! [* A( {& ?+ S; \
outstanding cheque 未付支票
4 H' ?' J/ b' [2 l; O4 X1 scanceled cheque 已付支票 ; D$ G: N) U' K. G" b& F* _
forged cheque 伪支票
# r$ m' d8 T& C$ z) v: l. BBandar's note 庄票,银票
7 F7 K _! E+ i) W4 C. r$ bbanker 银行家 1 L: B+ e6 x% X# ^' K+ j
president 行长 6 V# d$ |" P2 J" _% ^" q Y
savings bank 储蓄银行
+ W" i1 N$ v) Y2 j# VChase Bank 大通银行 4 g) S o+ Z- \, c
National City Bank of New York 花旗银行
* \5 R# i3 R3 sHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
+ a* L3 N, g( f. R$ o: _# n$ p& ~Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
' v Z9 P d' z( u/ O" `Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 $ f m0 V# B# `: I8 h
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
' |! D/ o- o s6 `5 Rbank of issue, bank of circulation 发行币银行
; N r( E% q4 C$ ~0 pcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
0 D, U: @1 ]1 |: i. m \. }member bank, credit bank 储蓄信贷银行
9 W1 ~, N+ M* {5 @4 h3 r4 r& \discount bank 贴现银行 ) U L6 S1 P$ U, _
exchange bank 汇兑银行
6 v. n6 u* c) Z' F; q8 w+ \requesting bank 委托开证银行 1 o8 R) h1 K0 D; D
issuing bank, opening bank 开证银行 - j; L6 r- B, @, V; Z, W
advising bank, notifying bank 通知银行
+ s8 s- `1 M \negotiation bank 议付银行 ; ?- ?" L3 Z" { @# { X
confirming bank 保兑银行 ( v7 N0 I& _+ x1 T
paying bank 付款银行 * I/ Q, Z/ ^! E+ s/ Q( A
associate banker of collection 代收银行
% N6 C: l) b! l* \/ P, Oconsigned banker of collection 委托银行
9 ^, J4 \8 ?* w3 B# D& @clearing bank 清算银行
) z* Q2 k6 r6 y) n) c# t" Nlocal bank 本地银行 ; f# I# V' k4 I/ a( e
domestic bank 国内银行 " U# T$ y# F& P6 |) P
overseas bank 国外银行
9 ^) y7 u9 ]; G% l- Z b' ~ Bunincorporated bank 钱庄
1 Q% a: q' c7 U5 j; d$ m$ I& Xbranch bank 银行分行
0 `2 l F. V6 K A) y7 w* Dtrustee savings bank 信托储蓄银行
4 D- M- h3 }! J, otrust company 信托公司
( T% ?0 H1 g2 V$ \financial trust 金融信托公司
+ h5 b; W8 } W, y1 p9 n" Vunit trust 信托投资公司 : y4 a) k |& x \1 i0 n5 f: E4 _- G7 r
trust institution 银行的信托部
. n" g9 r- n3 A$ m0 Ecredit department 银行的信用部
5 r7 I: z) I5 k0 Ncommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 8 M) B7 \) D- f: {' Y
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
' y4 ?* ]0 `2 }8 H* i! x2 T! @! m wcredit union 合作银行 + o c% [- P+ w/ e1 g3 q; K
credit bureau 商业兴信所 4 O" O6 C$ n! |8 N$ ~
self-service bank 无人银行
' ~7 b9 P; i2 T7 [; T# |, s {+ lland bank 土地银行
4 x. m( x( ~# B; D) Dconstruction bank 建设银行 / g1 u/ n" \" r. ~- \
industrial and commercial bank 工商银行
3 Q; D3 _3 G6 r& c) a, b. j; D3 Y+ ?bank of communications 交通银行
2 u4 {% h' P" ]7 `. K! f* k! lmutual savings bank 互助储蓄银行
, D' b5 ^( P5 b& gpost office savings bank 邮局储蓄银行
% O; y, O! Q, T1 I# p; ^8 c" |mortgage bank, building society 抵押银行
9 V5 [" o6 l: q5 x- |industrial bank 实业银行 0 O8 K. L0 r$ F. h
home loan bank 家宅贷款银行
, q$ b. E7 d# O0 G& ireserve bank 准备银行
* W m# x& p/ E: g: Ichartered bank 特许银行 4 x* q* ^1 c0 A4 Q7 w& Y
corresponding bank 往来银行
* T4 |' l. A8 M6 M+ W- R& wmerchant bank, accepting bank 承兑银行 ' M+ O" P9 e# B
investment bank 投资银行
4 j0 u5 q1 F* Bimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
4 x% L C3 u/ Z- L) ~4 N f0 H% njoint venture bank 合资银行
0 K9 h8 }% Y/ f9 Pmoney shop, native bank 钱庄
7 h8 I/ j$ U( s0 |/ w7 Q. B# Xcredit cooperatives 信用社 " t$ H* C& S' k! ^0 {
clearing house 票据交换所
2 Z7 P. x- H# Vpublic accounting 公共会计
& C1 T3 U$ |6 _- ubusiness accounting 商业会计 ) {; |% b3 B- v( v" ]* X
cost accounting 成本会计
# b. p+ A V3 E/ D' ddepreciation accounting 折旧会计 / Z) |9 |5 q; N; A$ P: W
computerized accounting 电脑化会计
a2 X4 b3 M/ igeneral ledger 总帐 # m+ q1 n/ B( T" q% o
subsidiary ledger 分户帐
" Z8 ^7 |6 c, z+ `1 @2 Ncash book 现金出纳帐 3 \, f$ E0 D8 t Y: I% N/ g1 Q
cash account 现金帐 7 D+ e2 a' @' q( N8 |4 G% ?
journal, day-book 日记帐,流水帐 ) O, y/ w3 p: C7 \, n3 {
bad debts 坏帐 ; z) R6 f& B# K7 l4 c& x% ?6 s# K
investment 投资 7 o% i3 T) T$ ^% B+ g f
surplus 结余
# s6 A5 {( j$ e# Uidle capital 游资 . R, \0 Z- J+ o6 x6 X, d
economic cycle 经济周期
9 U% w+ c9 ^! r2 M. ceconomic boom 经济繁荣 * n4 v& a/ E! f& _/ I& w
economic recession 经济衰退 # d4 J0 u9 P7 p) P; a: R
economic depression 经济萧条
I+ p$ z( E6 Beconomic crisis 经济危机
! k: G! n X1 e9 P- Beconomic recovery 经济复苏 + p! [2 }4 Z$ q$ X% S
inflation 通货膨胀 x g+ d7 x# g- C7 g
deflation 通货收缩
& I, M1 b8 H( Z. p$ P/ O3 Udevaluation 货币贬值 9 r; [* n; o/ G! \+ D2 n
revaluation 货币增值 " p; z T9 t) j7 G$ s: a+ ]8 i
international balance of payment 国际收支 # ^0 x, m5 B) _1 N/ F9 {
favourable balance 顺差
: R J* l9 u9 _( l+ Z9 R+ u3 X+ `adverse balance 逆差 % K4 V; c- K! t3 [. v3 L
hard currency 硬通货
/ N4 T& a7 A5 Z- ~6 bsoft currency 软通货 / k! A/ y2 Y: E
international monetary system 国际货币制度 & m7 h0 C m: {' X3 p
the purchasing power of money 货币购买力
( q' l& j) ?8 u4 `( ~6 D7 Tmoney in circulation 货币流通量
7 [5 P/ y+ x$ x4 k4 m A, A5 onote issue 纸币发行量
A, C* ~* v3 F! u4 F2 Hnational budget 国家预算
3 B& k0 [" p/ [* a* O, G3 ~national gross product 国民生产总值
6 K* O: z0 N o. n" u) c* apublic bond 公债 ' b: D$ L7 W' Q4 Q
stock, share 股票 , x! E' B2 o9 x# y% v, O
debenture 债券
7 s. Z1 t/ L+ Q2 w1 Ytreasury bill 国库券
5 m9 x5 o' E! d; Qdebt chain 债务链 ( }) D# q* x7 G$ ?6 ~# f
direct exchange 直接(对角)套汇 , L) l) z, \ N* N& h- l
indirect exchange 间接(三角)套汇 1 V7 V+ p, S) Z+ _2 B
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 # @3 Q |5 u0 ^% m. K6 M! N# [6 p' b
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 9 r: G( C+ t( b
foreign exchange fluctuation 外汇波动
- y9 n# t" z8 @% k" u. L1 Uforeign exchange crisis 外汇危机 9 {# T8 i2 I F w+ w
discount 贴现
4 v( d. U' w* z$ d$ l6 Adiscount rate, bank rate 贴现率
* q% ]; w( l& v, l5 ?8 Rgold reserve 黄金储备 $ ^; K$ W& `* D- u) p7 w& M8 t. K
money (financial) market 金融市场
7 W0 ]/ N) ]6 cstock exchange 股票交易所
5 j) `/ s+ k4 L/ r/ ]% lbroker 经纪人
* \1 L& H# P! U8 w) H: A( P. Kcommission 佣金 / K! K- ?9 i' s
bookkeeping 簿记 ) I- r w# \2 C2 i8 ^) F# z
bookkeeper 簿记员 4 u4 ? A8 q, r. ~: K4 C
an application form 申请单
+ v& [4 m8 a4 O! H- |) S* Sbank statement 对帐单 : N" r0 ]) {* j, }; _
letter of credit 信用证 , W/ Q' `! [; C5 `" u4 t) X* R& `
strong room, vault 保险库
' Z6 n8 ~; j& k" \ l( R6 Aequitable tax system 等价税则 " j+ l+ X [$ u
specimen signature 签字式样 . W; _& p& ?* X4 B
banking hours, business hours 营业时间 |
|