埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8219|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
- F- O7 I: \/ Tdepositor 存户 # d: T; E1 g7 f# O
pay-in slip 存款单 ' n$ w( b3 ^' d7 ]( q
a deposit form 存款单
1 s" U6 i) I# W. G! [a banding machine 自动存取机
5 {, k1 D* v% B' H7 t8 U; Lto deposit 存款 & U* r- P# ^9 d1 `
deposit receipt 存款收据
) Z5 @- I3 o/ i2 r; _7 b* R! Sprivate deposits 私人存款
  d" Z, @) g+ z) `- S' g! g/ vcertificate of deposit 存单 ; t" z  M8 j' x7 `
deposit book, passbook 存折 ; K% H0 p5 m; r' u9 T
credit card 信用卡
7 D6 g) t6 _* E, f- k- s( t1 Gprincipal 本金
2 w1 M2 u+ a% a. D' t3 A- q) Xoverdraft, overdraw 透支
" V( R# v( Y( b- tto counter sign 双签
5 w0 ~0 `7 M& bto endorse 背书 8 _6 }8 i# Z% R5 d, U) z) m
endorser 背书人
3 ^5 g3 r0 n' mto cash 兑现   b  W8 \1 v6 \2 ~+ @/ o
to honor a cheque 兑付 8 r$ K+ n3 x3 H( J5 ]; X; i$ O; h
to dishonor a cheque 拒付 2 t# a& u+ t- ^' r/ F
to suspend payment 止付 2 r: a+ q, f4 F0 ?) h
cheque,check 支票 # p- Y; _/ S$ R7 j$ E# @
cheque book 支票本
0 |8 O5 a+ w7 X; z  E2 A$ x& Horder cheque 记名支票 ' Q. ]7 |) f! ~6 H
bearer cheque 不记名支票
0 m& o: {0 v! w# h' |crossed cheque 横线支票
5 b$ L$ b. K6 B9 }blank cheque 空白支票
& M( ~) H1 D+ B0 grubber cheque 空头支票   K0 t* d- P  v1 w4 V1 ~
cheque stub, counterfoil 票根
0 E, m5 S2 i0 Y% {3 M* gcash cheque 现金支票 2 ?2 N% O2 K& [) c" r/ |
traveler's cheque 旅行支票
, x% i' h+ p/ X( ?7 \# I2 j% Ncheque for transfer 转帐支票 6 C2 \" h- d$ B5 u, m& @; W/ q
outstanding cheque 未付支票
) [4 B' T/ L8 }canceled cheque 已付支票 8 ?  t7 |7 N( g& n! R9 f
forged cheque 伪支票 7 d7 g1 t. F! q& e2 k# y( R1 v
Bandar's note 庄票,银票
# b, t7 y% k' i- Y, w7 @banker 银行家 2 t/ ?1 l0 `' i* b# O. U
president 行长
5 v; k, z5 F3 S2 L3 t# ?% \savings bank 储蓄银行 ; W* I* Y! v( O: K- K- g* z
Chase Bank 大通银行 " Y& Z. q6 L7 B* e* }1 |8 w# Y" L) o
National City Bank of New York 花旗银行 3 ~1 P3 Y4 L; Y9 ^' R
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
6 K; G+ }4 _8 {& z8 L! xChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 : C; l$ c# p) @3 l1 R
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 $ w, E  T; \' u' t) g+ [, N
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
' r% g0 Z! Y5 V5 X5 \- ?+ h' tbank of issue, bank of circulation 发行币银行 - N8 H; S# ]1 e* c$ y
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
# D. H, H% \/ t% w  p* z+ \  vmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
- R7 J9 b8 `# |1 L8 z$ m- Zdiscount bank 贴现银行
! h! j/ l# T8 Eexchange bank 汇兑银行 7 J! w! Z. N. M  q
requesting bank 委托开证银行 # v- \0 y, l% h( ?- _, N0 A; o
issuing bank, opening bank 开证银行
. i7 G+ M5 }: p; oadvising bank, notifying bank 通知银行
( ]1 ?  x, B  c+ y$ O! g& znegotiation bank 议付银行
9 \* C- p* ]5 g2 Gconfirming bank 保兑银行
9 G& p) F7 e. e  upaying bank 付款银行 ; @" [7 H1 Q. d7 J, @' z
associate banker of collection 代收银行 & \: a* E0 `2 E
consigned banker of collection 委托银行 ! n: _$ k& C/ J- z' {" y
clearing bank 清算银行
: ^" B! s2 W. ^( {local bank 本地银行 ' s  P  \; ^0 F( o1 W* }) v
domestic bank 国内银行
; n4 B  {( l4 V: k6 Zoverseas bank 国外银行 / F4 X7 S  @3 g
unincorporated bank 钱庄 . A3 {0 I6 N6 Q; x
branch bank 银行分行 & G# q! j; D2 E3 h' ~
trustee savings bank 信托储蓄银行 + t- B( k. x! F3 u) x
trust company 信托公司 " r0 `/ w: \7 _& N# s0 z
financial trust 金融信托公司 " L$ D  E) s# J% H4 e2 n4 L  v
unit trust 信托投资公司 ) ~2 A6 I6 S& W8 p
trust institution 银行的信托部
4 \- Y5 C6 `+ ^& J( S% Kcredit department 银行的信用部
! Y2 `# [1 K. x$ }commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
* [4 V" E- }' O4 V) ~; B( cneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
: w: K) i6 @' V7 Hcredit union 合作银行 ) D) R: R/ J3 o7 g" P
credit bureau 商业兴信所
# a5 [1 `9 i8 P, w: n& t* Cself-service bank 无人银行 * Z/ e& ~% a0 y% p$ W4 e) i
land bank 土地银行
3 I5 P* p/ }: q& aconstruction bank 建设银行 & a$ u/ P* l3 s; t* n
industrial and commercial bank 工商银行
4 x* [% b" ]1 o6 zbank of communications 交通银行
( ^6 _% m4 {6 F1 pmutual savings bank 互助储蓄银行 + e. F3 S$ C; S$ b. p  D) ~2 ]# z
post office savings bank 邮局储蓄银行 * ]8 ], L9 V. F5 U/ w
mortgage bank, building society 抵押银行
  ^& A7 W& V8 }3 l3 Findustrial bank 实业银行
+ ]  ]6 U. d0 D! @3 C+ J+ Khome loan bank 家宅贷款银行 4 G0 U. W! Z% f0 _+ M4 _8 V) v# l  V
reserve bank 准备银行
: H8 o, }9 g) h& [- Dchartered bank 特许银行 8 g, K6 x  g3 s  B/ A
corresponding bank 往来银行
% ^2 h: z. E2 y( x: ^merchant bank, accepting bank 承兑银行
! K6 `6 _; k1 b! M  Dinvestment bank 投资银行
( O+ n0 p1 P/ ?' Rimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 % {" V% ^# F8 E. ]
joint venture bank 合资银行 ( o# w: x+ I9 s; U
money shop, native bank 钱庄
: l5 `5 {- ?4 Q, A2 z7 S$ l( G" K( |credit cooperatives 信用社 . L) G8 B' G1 f) o% o' T* O; s, N
clearing house 票据交换所 * H3 H9 h1 y3 O5 n: v3 v
public accounting 公共会计
; w9 y% K3 o  [4 Y, Ibusiness accounting 商业会计
2 ^7 V) `: d/ u9 r) x& @  J# fcost accounting 成本会计 2 N% r( ^0 M9 B: t
depreciation accounting 折旧会计
6 o: K' T9 e. J0 E: `$ ~/ Lcomputerized accounting 电脑化会计 + r: l6 |' c" \
general ledger 总帐
& h5 s- L  ~$ u8 Z+ fsubsidiary ledger 分户帐
: {8 P" w* }3 C0 ecash book 现金出纳帐 8 ]6 C  F) m0 I% a( P8 S3 [, O0 u
cash account 现金帐
* M3 t" z7 g$ Z# r) Qjournal, day-book 日记帐,流水帐 9 m: c3 H/ u  I
bad debts 坏帐
1 x7 Q; I, T, oinvestment 投资
2 A2 ]8 z7 w9 y. k+ Ssurplus 结余
; J6 E3 g5 }# y5 g- ]. aidle capital 游资
8 y1 t5 e, ?% z: J# beconomic cycle 经济周期
0 q3 g# A) z2 {) heconomic boom 经济繁荣   p8 y! u2 e6 S5 k8 I+ m9 u
economic recession 经济衰退
! @1 E$ W1 X  N$ C# X  I" Neconomic depression 经济萧条
; Y5 ?: P) R! C3 M3 `9 R4 `economic crisis 经济危机 & `* O: m, W/ a9 y3 [
economic recovery 经济复苏 " D0 e* Z3 ]( E* y
inflation 通货膨胀 ' I6 k2 q0 t7 k1 W1 }7 }/ U
deflation 通货收缩 , ]" s2 }* b' m) r; h
devaluation 货币贬值
9 D& X, y3 v8 G2 n  L4 Krevaluation 货币增值 + k( p, g: \# o: X: L/ i5 s5 I
international balance of payment 国际收支
5 }/ V/ Q# T3 H. S0 W3 z9 @9 a6 Wfavourable balance 顺差 ( ^' \! H& S$ w2 P, D' e0 F2 b  n
adverse balance 逆差
3 @3 b5 ^9 O3 k9 e7 ihard currency 硬通货   a  K( l* N/ P' ]& J
soft currency 软通货 0 d; N9 d: \3 W! P0 B2 u! {& B, P+ K9 f
international monetary system 国际货币制度 $ C9 Q) Z6 q, b$ s) Z
the purchasing power of money 货币购买力 & Y/ l+ d$ ]8 g2 ]  C
money in circulation 货币流通量
4 c( L% C* P- J1 {7 p3 }note issue 纸币发行量 0 T$ k- e4 X8 D# f$ \
national budget 国家预算
; m2 O' l6 r* m" o: R6 Pnational gross product 国民生产总值
5 h0 v& m% p' A# U" w3 dpublic bond 公债
% j, M; X8 I' b8 @5 o; cstock, share 股票
: N8 C2 p! [% [% r  O* gdebenture 债券
) [" W9 K# }. F7 U; t4 ztreasury bill 国库券 # I' c3 v% L4 k" f
debt chain 债务链
0 P/ \, Y9 y/ e( i+ Gdirect exchange 直接(对角)套汇 # P1 r' ]; f3 T, {' g$ Z9 x
indirect exchange 间接(三角)套汇 # H0 k# l2 z( l0 y5 p: L3 i
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
; _+ G3 u  ~3 e' P, C) h2 H- iforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
/ O+ k- N2 q1 c- \8 u! d) q) zforeign exchange fluctuation 外汇波动 $ ?( ~& J) D4 y. L# ~
foreign exchange crisis 外汇危机
) \8 R. S; L$ f% [7 I( q( ?% Adiscount 贴现 ' e, T5 ^4 z: Y3 g; _
discount rate, bank rate 贴现率
1 ~$ `$ }6 h7 ^" Ngold reserve 黄金储备
3 u" Y9 C% j- r" v) emoney (financial) market 金融市场
* J0 r6 r: k( vstock exchange 股票交易所 , @, @5 m1 L$ M% W+ |
broker 经纪人 ) W% A: U- Q8 m+ W
commission 佣金 & l2 R. Y4 g; D. u5 n
bookkeeping 簿记   ~. H+ [) e( g* L8 M& ^
bookkeeper 簿记员   ]/ l) ~% @: Y4 r2 n, M% q' L
an application form 申请单 : V* z. v, Z* z, B: X
bank statement 对帐单 / s1 L  Z( \! v  i8 }
letter of credit 信用证
6 d! t5 H, M# E6 e: K2 [$ ]strong room, vault 保险库 ' i9 l1 r: F$ I+ |; e8 }
equitable tax system 等价税则
, `- O5 q7 A; X  Qspecimen signature 签字式样
. V2 @; }& L$ r9 sbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 04:38 , Processed in 0.233663 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表