埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2905|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
/ [7 Z" w9 S3 I4 B  @4 W+ W2 I* t. j1 B& M6 Z  Q
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 / [$ w! [6 r" y# u' Q: A5 j* j( ^
$ Z- L9 n; W& H9 ^7 g, S4 L2 A
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 5 [8 o- m$ U# ^% z* d
! N& N& B2 m7 V5 z
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 6 n2 R6 M- z' F& q; {' O

! r$ x( c, w4 p8 XChicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in , n/ D- U7 `6 D, o4 b

: B' w* @- j5 ^& ~, f6 |aspic 蛙鱼冻
6 m0 n+ R- E3 I) X# g9 N- @* `, ]3 S' P  V5 h5 C* L3 S/ S. f
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
4 R+ S8 N6 ^6 |5 z6 S7 E: R" ?0 w+ ^
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 8 G# o+ u, U( m5 x* v

5 i8 O: |0 P  |1 P' eSmoked Salmon 烟熏蛙鱼 4 _) q9 b8 V; r: ?: f  h2 U! Z

! Q- K8 G( Q( x4 B9 N9 ?* w* vEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
1 ^6 {* ?4 E- P6 X7 l1 S9 `: v8 y3 o2 a# A
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
9 |" {# C: g/ l/ N1 [2 E" Q
- k# o$ l) J# a  n5 ^( ]. MFoie de veau(calf’s liver)牛肝
1 N' E/ S2 q* p2 m. F! b" |" |. c* L% s: y4 m5 P+ M& s/ q& y% f& w
Shrimp Cocktail 鲜虾盅
7 d  m9 i5 E1 T) R* K: c2 Y% ^# s$ y& [; C9 z6 H: {
4、汤类 Soups 法文为Potages。
8 G/ A/ z8 R) m/ e# T
8 P1 i- \  `% `' DPotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 % l7 j0 y. t; x* {( n) ?' J# F) D6 F7 T

8 k+ b9 `. _1 }& H/ zPotage Corn Soup 玉米浓汤
" J9 D0 h% U/ ~2 w2 w( X! y' T9 C9 x$ \. Y6 p# z
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
" O6 T/ V9 w9 B8 ^; N& G0 O6 Z* q) l8 R: G# x1 \- Y6 G& K" l
Lobster Bisque 龙虾汤
; d/ F, X  R' q/ C/ Q: Z. M9 h& Y, J+ }( [# P2 ?+ ?7 \( C0 }
Bisque为海鲜汤。 - K  y" |. ~  Y# ]

8 R' D- d/ {8 H; o, K6 HSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤
( P. f4 _) N9 E2 n( V2 L. K; y6 x7 [- k- Q
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 8 }' C5 u) G9 k6 Y- x( X. d, `

" V  i: n2 }7 Y& ]Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 1 x2 W0 G- ]0 R: `5 G: s8 K$ _" F
3 d, Q5 j3 V0 V$ s. S
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 3 }9 }; p0 }3 d& ^8 N1 c
' ~: @% T0 U, \( D
5、沙拉 Salads
8 b& ?" ~/ L: y+ R* [2 z0 F/ T, a2 |, i5 Q# R
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 ; x/ A- a( {7 }/ a
2 T5 c( U) N! U# @
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 ( `' v0 _6 b; `' Z- t# ~& q6 S

8 B. V$ r/ [" UHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
; p# M: V& s& q
& I' V3 o. L% a' M% pGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。 . Y2 z8 y; s7 u( f
0 u) i! Z+ {3 k/ Y/ Y) I/ j
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 , D3 p  V( x( [5 v& a( S" \
$ d6 a9 z+ v# Y1 }
6、主菜 Entrees
# V  I/ D6 E  w: W
! }5 j; ~$ z' u8 r6 V3 y2 a7 F主菜 主菜。多为肉类菜式。
3 f: Y% R& X; T+ A8 r2 x, m6 H4 i/ p7 R6 G2 F$ ~6 Z3 n3 N9 ]
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭 " b# s" u' j' J1 B! n
7 L2 w! M- D4 W
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
% {3 ~3 J7 c' w- `( ]
9 Q" I+ B. m+ N: v/ YLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 ; t- x: k! i1 N# ^* e
" S, e; T3 X0 X8 o% ~
Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 ; P5 N3 \2 ]+ _/ x' i3 G5 G! e; G
* [4 Y; ~& m( [$ R1 x; v( u
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
* F6 P3 d! n& A, n* l% L# M
" f4 D, C4 L3 w- }( b+ ?* v+ gEinsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-5 23:28 , Processed in 0.087825 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表