Michael和李华今天坐地铁去书店买书。现在他们正在地铁上。Michael今天会教李华两个常用语:jerk和street smart。 4 a; a& e8 ~% U1 ^. B, F! `& K y7 s( g1 i$ D' V+ n% D( q& Q4 B
L: Michael, 我们是这一站下车吗? " ^" M! G+ Y* N8 p8 Z+ o W# i8 S- W! BM: Yeah. , y1 n' B! Z$ |# _7 |& v. g9 H; X- x( Y( X: `
L: 哟,这人怎么回事呀,直往人群里挤。在纽约,一般人都会站在一边好让别人下车。 5 Q' @+ @& l7 K! {) t- Z! u + y4 D4 Z/ K0 l2 eM: People are usually a lot more courteous. That one guy was a real jerk. ' {9 ?3 j* k" }! n2 D' V% B$ f( J 5 X+ S$ A% j/ o$ a" gL: 对,人们一般都很有礼貌的。那个人真是讨厌。你刚才说他是什么来着? 2 l& q$ O6 _( Q3 I 7 \/ w" m/ @/ a$ ^9 Z3 x% t, pM: Jerk. Jerk is someone who is mean and inconsiderate. : n, G4 {! |. W' i. C' V: }$ m! D+ g2 y2 ~/ o, N
L: 原来Jerk就是很粗鲁,不顾别人的人。那依我看哪,好多人都是 jerk。有的人开车,在靠近别人车子很近的地方硬要挤到别人前面去。这些人也可以说是jerks,对吗? : c" X% z- d, I: h+ }( h j+ ]% z+ v2 ]$ ]% c
M: They certainly are. But be careful, this word is very mean. , u) y" _- H0 C6 r% ^" G- \/ o : A. N# H" T9 v/ L, hL: 噢,叫人jerk是很不礼貌的,那用这个词的时候可真是要小心。 Michael,谢谢你告诉我,否则我要是随便叫人jerk,那就会出问题了。% [- b7 }& m8 `; S+ e6 N4 g9 S
" |, Z& {$ f" IM: See that man across the street? The one who's shouting and yelling at the little girl? He must be a real jerk. 2 w1 B4 @" U7 f 2 s8 j$ \0 K3 F. E5 P$ d- [L: 看见了。一个大人对着那么小的女孩大叫大嚷,绝对是个讨厌的人。Michael,虽然你有时候也很讨厌,不过我想你还没到那个程度。 ' i& @: J" u3 b, |$ w E4 B x7 A% o( h( s! Q. z8 E8 }M: Well, thanks, I guess.; A" b5 S2 t" N) p5 B
+ q- e2 S4 W% o; s6 q" i
L: Michael,我从来没有在这个站下过车。我们该往哪儿走呀? 3 I) o) t. O: j6 P( }" P1 _* p2 S' Z3 N6 @
M: To the right, this way. 4 N$ q0 ?9 c$ i1 S, W4 z0 {, y7 V, ]! l! M# ~5 Z: v5 C
L: 往右拐? 你知道书店在哪里吗?好吧,那我就跟着你走。( t. z( V3 c1 {
* q- J* e" l) \% C
嗨,Michael,你以前没去那个书店买过书,你怎么知道它在哪儿呢?你好象什么地方都认识,总是知道要往那里走。 & I" o& p( l9 I+ h 9 F( X' ]/ \$ e3 }+ QM: Well, I grew up in the city. I guess you could say I'm street smart.% b% R# c! L8 G
, o: X) R4 A" ?2 D5 X. B
L: 我知道你是在纽约长大的。你说你是street smart?Street是街道, smart是聪明,这两个词放在一起是什么意思呀?0 v1 r N4 v, |) g
! e( Z, P, G) B
M: It means I know how city life operates, I know how to deal with different situations. $ T( o3 y5 a, _; n- q- h9 \" q! a4 v0 U0 w, V9 W8 r: [! _) a# T
L: Street smart就是知道在大城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况。那么,street smart是不是和保护自己,不要被坏人袭击也有关系哪? ; Y3 p; m* l0 G " F' r$ W) q6 v3 C" K1 l$ k4 iM: Yes, being street smart also means you know how to be careful, for example, at night time. 3 V* K; [' G; h& c- Z . n! q# l R& f1 s$ VL: 噢,street smart也是指一个人知道应该怎样小心,例如夜晚在外面活动的时候。要是你在纽约,或在北京都知道在地铁上如何防止小偷,那也能称为street smart,是不是?2 U8 F2 ^4 P. P! j1 y1 T
8 q0 m: \2 i$ Q2 F7 ~& A) v& J8 m
M: Yes, that would be street smart. For instance, if you walk at night, you've got to be alert if anyone is behind you. & Y8 p% m2 g: a" f2 K+ }% R- x: H D/ s; p q; q
L: 对,晚上在外面走路是要注意后面有没有人,有的话,要观察这个人是不是另有企图。Michael,你去中国好几次了,你在中国是不是也很street smart?比如说,在中国买东西的时候往往可以讨价还价。你是一个外国人,他们大概会对你提高价格吧?0 i7 Z$ `) e! ~9 T
! i* G# a! O! a' W p& K# Q
M: No way, I had heard about that before I went to China. So I was pretty street smart and knew how to bargin. & j( ~" z: L8 u. k , G3 V9 S; ] w5 y. l. ML: 原来你去中国前已经听说了,所以你知道怎么样和别人讨价还价。 Michael,我发现你非常street smart,也不是一个jerk。9 K+ l: C8 m( h+ K7 E& T' j) c
0 o4 ^- }4 P, s
今天李华学到了两个常用语,一个是:jerk;另一个是:street smart。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 3 k' u5 J w9 `: p4 _! R+ w- xAudio as following:! N7 R* C; X5 Z" H% T! p- b2 C