埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5376|回复: 17

这句话是否在侮辱华人?怎么样翻译?

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 22:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
寻求翻译歌词:
  Y7 o2 k* _4 q6 w2 Z+ OJust saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy,
7 V8 A8 ]8 s. ~" K" C. _) M
$ V. B. A+ J0 E`Been a cowboy all his life and never fired his gun,$ Y6 d5 ]- n* z0 x
but when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 11:21 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN - X5 ~% a3 S$ k5 B, u+ b
称呼"Chinaman"既是对中国人的侮辱.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 14:28 | 显示全部楼层
Chinaman是对中国人的侮辱.
! B% o1 m. }7 X/ Y2 s' f, u2 A! O4 H2 }0 M$ s2 a
我一同事取了个白人,他老婆生气时就叫他Chinaman。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-9 15:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
在talkshow里除了中国人,还有其他的各个群体也成为被侮辱的对象。! x- I' j0 x, {! u1 W
1 U; V) `& U3 u  k" L. A# Y
希望talkshow从业者加强学习,提高自身修养,放弃低级趣味,自觉界定“娱乐精神”和“群体侮辱”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 16:33 | 显示全部楼层
嗯,,
1 d9 `3 G8 u0 {/ }2 a: d說出這樣的話的人,,水平真的很低,,而且很沒修養,,
* p2 O6 w7 [/ B0 z. \) h# S而且還要是在電視上,,,,
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 16:04 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, 所以楼主消消气,一笑了之, 不要太当真。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-10 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...* ^1 E- N% \7 @: k. Y
Roeykai 发表于 2009-11-10 16:04
9 n( v' k, K! G- u6 d, W$ L
; B! \2 C; E4 ?% D  V& ?
学习了。谢谢
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:29 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
/ _& P& m# E& D0 d' {Roeykai 发表于 2009-11-10 16:04

( u6 q% N, y/ A. N* H) s5 B0 Z  g5 ?' w% f  `7 d
" B3 G, U: j0 h! y: |7 ^
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2009-11-12 22:24 | 显示全部楼层
chinaman即中国佬,当然是对中国人的侮辱了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-12 23:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 09:29 | 显示全部楼层
Family Guy 和這些其他節目很低級,很粗魯. 每一句話很難聽,但是對大家有侮辱.  9 I  _. p% G1 Y" c8 u
+ e0 N& l! j0 O; A. y8 I
你知道 Chinaman, 這個字,是怎麼來的嗎? 150-100年前,很多中國來的"苦力" (COOLIE)來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好.  他們是用中式的文法說"我是中國人", 就說出來 "Me China-man".
4 j2 w/ ?* G: {+ z1 d, _. G: i, v! E! j) G0 U0 X
很好他們沒有稱呼你們" 死老外, 鬼佬, 或 洋鬼子"
; R: Q: e/ I; p" h/ b  H0 n:)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 09:39 | 显示全部楼层
... 來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好
% O' _4 Z+ d% h% I) C/ @
- W9 |; [) I7 n* K$ T不是“盖铁路”,而是“修筑”,或者“修建”铁路。“盖”只用于有屋顶的建筑,比如“盖高楼”。" ?6 f4 T# O+ C, |/ Z: |' A% N

) U# Y, b* h5 E# K+ |/ J1 l- b% m還是講得不好 -- 或是讲得不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 15:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.& X1 [9 h$ b" G$ m
FireyHorse 发表于 2009-12-15 15:28
! \, h2 I' C/ ^5 i" ?

- j7 f+ @6 ?2 s9 \' H6 ]; g. w  F帮你修改一下这话:
$ t$ b6 a$ z- w1 L: ]% ^应该这么讲* @+ w+ A) I' Z8 U9 |* {
"謝謝,这是我的錯.  我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文很標準."/ |9 T, p9 f. D/ l0 j8 x- _5 p- i
/ U& ^  w& N/ G2 P3 C  _
但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 千度 于 2010-2-11 00:17 编辑
2 o; J8 @/ _" U0 @; }$ t3 q5 e1 G
- d% J, r4 ?8 g, D  I# F$ {  j 13# FireyHorse . |( _/ ]6 N+ @; R4 z* Y5 _
3 d3 }1 m0 \4 B- E1 l5 ^7 s3 c' }5 H9 {
. M, g/ I0 j4 H  K' ?
Jesus!
8 W" }* ?  r# U& p您老人家汉语这么,还敢在这里那啥......
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2010-2-11 10:23 | 显示全部楼层
13# FireyHorse 4 i7 K$ ?8 ~" h  G. F! n; g
! X* s) v& Z3 k! ]& A

2 Z, C) h; H0 T2 L3 `( BJesus!
. m3 l* Y/ `: s: v. Y; j7 z, U' R4 U您老人家汉语这么囧,还敢在这里那啥......
/ Y0 @' C. G: x+ @千度 发表于 2010-2-11 00:14

" p2 T! _+ Q6 A0 l+ x6 ~$ ~# R0 o! }! ?9 |% r: {8 A! E! F
这哥们自己说自己是本地人,正在学中文,从这个角度, 他老人家的汉语已经是很不错了。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 22:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
WHAT I REALY MEANT TO ASK IS : WHY IS IT FUNNY? JUST DON'T GET IT.
9 ]) `; c$ n; _3 `3 f; X) Q: MTHANKS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-28 10:12 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 03:02 , Processed in 0.145360 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表