6 A( l0 m8 n+ A+ B5 h5 PM: I did much better than I expected. It was a lucky break that I knew most of the answers.3 w1 G; ~% h% v5 \6 r" Y* N
# P+ P9 F' C: { m# @
L: 你考得比你预期的好,那太好了。不过,你说什么又是lucky,又是break的?Lucky不是好运气吗?Break是休息,对不对?7 u* @# |" a8 O% T9 H' }1 ~0 ?% m
0 W9 j& j7 l) xM: Lucky break together means something good that happens that you were not expecting. " g" X4 P( Y% h; X6 q 5 U, g8 m* r" B3 Z1 |L: 噢,lucky和break这两个词放在一起,它的意思就是没有预料到的好运气。Michael,你刚才那句话是怎么说来着?/ ~6 N4 q% h4 O6 h3 }- j$ Q
j) @2 J* X! c( u
M: I said: it was a lucky break that I knew most of the answers.9 X9 d' P3 P( P3 ~
5 o/ {1 o8 g1 B5 q( D: z
L: 我懂了。你是说,你没有想到运气会那么好,大多数考题的答案你刚好都知道。( Q5 B* A* _# e; |0 L( `5 w
% Q" G" e ^# G! a, Z
M: Yeah, that's right. If you understand, give me an example.# V4 `# y, x& r
2 D4 k% q, t$ w7 _, ~: [L: 哼,我当然懂了,你还要考考我呐? 那天我开车开的飞快, 警察让我把车停下来。可是他只给了我一个警告,而没有给我罚单,我可没想到会有这种好运气。这可以说是一个lucky break吧?/ g s2 m4 X/ o o$ B, Z
2 Q9 G: G- l2 @4 _* p9 MM: That was a lucky break. I think it was because the police officer found you attractive.' c% C9 f7 t) L* Q
( |4 H% g/ z. S( O2 n- J* J
L: 警察因为看我漂亮才不给我开票?你别开玩笑了!不过,那次可 运气,否则至少要罚我五十美元。让我想想还有什么例子可以 用lucky break这个说法的。 ; \, M4 b! ~+ i. ?) V: c 8 D4 K7 O( ^2 `6 ~# }& lM: Well, the paper that's due in two days, I..... 5 W6 e- Z! f$ ^ * U) t: a! Z5 v; f) @3 C4 [. ]7 PL: 对了,教授要我们在两天后交报告,Michael,你还没有开始动手 吧!幸好教授推迟了限期,让我们下星期一交。这对你来说真是个lucky break吧?9 ~8 \+ H% ]) \3 _- R2 F1 B8 ^* a
, u- _/ S2 C3 { t9 d: |M: Let's go to lunch to celebrate our good luck. " Y" N" @! b0 @ m! G x) g, W/ b) W$ o$ g2 t t& n
L: 好呀, 去吃午饭,庆祝我们的好运气。 * s; Q0 V; o; `+ L- u9 W" E4 Q6 ~ : H4 Y/ q; A' P( D3 E" F(Michael和李华到了吃饭的地方)) s) e7 o. s: i* J* B P* V2 S) L
' N( `+ d6 g7 X8 j g6 eL: 啊呀,这个地方太闹了!4 \) ?7 F2 j# W5 B
- Z- o/ U6 k2 R2 S& z- D# F0 I
M: Yeah, you're right. It'll be hard for us to have a conversation here. Let's go to a place that's more mellow. - T& _ |2 @* e 0 K, Y) F& v+ Z8 qL: 对,在这里讲话都听不到。到别的地方去吧。Michael,你刚才讲什么more mellow?& i+ b" {# p. w3 Z
- B, x9 n. k6 C4 |; T5 E2 GM: I said that let's go to a place that's more mellow, meaning someplace more calm and relaxing. 3 V. M- w$ o3 q; i. X# W+ p% W 6 Q7 s; X. W% }6 gL: 噢,more mellow的意思是比较平静,比较放松。那也就是说到一个不太闹的地方去,对不对? $ R" D# i+ U* z1 V& v# {6 z& |5 e. w1 `; W( F3 h/ H. }
M: Yeah, you can use the word mellow to describe a person too.; F8 {6 j7 @& f
5 I" y M) x5 A1 K. eL: Mellow也可以用来形容一个人,那今天我们的教授很平静,我可不可以说:She was mellow today! 6 ?4 G( w. ]; r; X I: }0 C- j, r! P" n* C) t
M: Yeah, let's go the cafe near the library. 6 y1 a) j J- v ( B7 b7 g2 J7 q9 n2 z( n" ZL: 太好了,这个地方很安静。我们来看看菜单。哟,你看,再过五分钟就开始减价了,三明治今天半价。我们运气可真好呀! 1 k% b- W6 q% d5 o @2 y 4 ]$ L1 C6 t. z/ r, ^M: Well, we found the mellow place and we pay half price. Really a lucky break. Worth celebrating too. 4 Q" l# W- U' F; o7 ~3 W3 G* Y' f 9 H* [8 b- i, E* gL: 对,找到安静的地方,还只付半价。真值得庆祝。你多吃点吧, 晚饭就别吃了。 + |0 h0 B. v0 a: _0 d, j* k" f4 @) e# t# h4 _0 G/ e7 ~
M: Ok. Good idea! l7 A: s8 F B
+ x8 e% A, e9 l1 N这俩个小年轻还在狼吞虎咽地吃三明治。今天他们在讲话中用了lucky break 和mellow这两个常用语,这是美国人在日常生活中经常用的,大家不妨也在口语中试着用用。今天的[流行美语]就到此结束, 谢谢大家,我们下次再见。7 `5 x7 _1 g g2 S, M& p7 X
7 u* k& D6 k( z) G http://njtelecom.unsv.com/archiv ... 8caa3}/lesson18.ram! H1 i; `8 x, O h& d U
3 O: m8 I4 T B# m3 m' E, Z$ ]) b9 R