 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
1 S6 J5 `, G7 p8 G- ^% L& p* H一 入关
7 H. Z8 o6 b6 ?! U1 r2 ?麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
% V4 R# }+ ]8 |4 h) t这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 4 Z- g& `7 u, a/ \" U' m" E
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? # {2 j+ p/ ~5 x3 X! P
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
1 W5 I3 W5 f4 g随身携带多少现金? How much money do you have with you?
: t* p9 Z+ u, I$ S大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 8 z$ Y4 {( W# O8 }2 K
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 6 [7 H+ O2 w8 s1 Y& M
谢谢。 Thank you.
6 H7 \; w9 z5 _5 V, ~- A二 行李 - L- x: Q- ]. ~0 e. D- Z: o
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
$ {5 U* w8 v& }$ m) g' [1 G8 @9 |5 F: q我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
4 `- c7 M. c- d; I这是我的行李票。 Here is my claim tag.
$ H3 Z* s% e" }5 R0 j" g是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: d" {: m! \6 u3 X! Y Y) q; c) z你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ; |3 r) m+ V) D5 r
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
; R* l9 g* a! N; s+ D8 B5 R它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. % K" e6 S2 Y* V* A3 c
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. , K) B- c; p. i9 u* b0 L) n
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + s1 l! x4 b) `% d1 C
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
1 l Q. c- V3 \+ t9 J7 s9 X我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. $ b; \( N4 p" ^6 }
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
# a, K+ h; g- v6 o# {5 K3 G3 U多快可找到? How soon will I find out?
( u5 z/ E3 |2 G" q3 E4 K* d一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
# |" m6 O1 c4 O. W& Q6 a# R, f% P若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
2 c1 }: v( H) K: L7 w) `. R我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. * u( w6 N% k$ r3 x7 Z3 M4 s
三 海关申报 + j- ]' ^# J7 ^/ f z6 D: x
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
* D# z! `# t5 A% A是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
* G! h O5 s1 i/ j4 T. n: l没有。 No, I don't. ; H% O2 N" w. E: F" J: ?& k6 A
请打开这个袋子。 Please open this bag.
4 z9 c( p5 I1 ~* _. Q8 R S这些东西是做何用? What are these?
' f! \6 T$ x. C( P' f1 R( O( t这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
$ p3 O8 b* W+ E8 ~" L这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) w" e! _7 Z3 p这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ! K* e. d) f o7 ?) g% N S) B
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
0 q( q3 |% f* d. h6 K是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
: ? ^; K+ e/ P) v这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
0 {2 T) W' G3 k: @2 W你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. + P/ j4 B5 ]: r6 Q9 Y" t
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 8 z. Y% C! Q( g Q4 K" |- r4 \: C
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 9 u$ i& O4 b; X0 t, a, K# P
四 机位预约、确认篇 ! e8 ?1 U; G8 T
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 8 t e8 V% H! C
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
' n; D# M' A$ D. w6 X行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
; L+ `) r( P* [2 m我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
) W' M' I; E+ i8 j2 Z( `我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. ; l% m U: `5 h0 G. M
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
/ x! i* h+ P( i* a( _5 o谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ! T9 G: p8 C7 t& B5 x
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ( z& X: H' x# E: i1 i1 k2 A1 D4 }
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 8 U- ~+ l5 z8 y
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
3 `. F2 ^; @! z3 z n太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 7 K' M$ x2 |- h: e" f
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 0 D# X8 d: R# p! W7 J
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 1 A: F" R! U; s6 x. `* ?1 i6 @$ `" d/ g$ B
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? * T, J; d" `' f- x
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ; P) X, ]4 ]# ?
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. - _9 m9 }) F: x* q& }
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
- K# O; H2 F/ [( G& {(飞机客满时)
2 z) w" X, q; h" @8 x那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ! a/ J p. U1 S- A+ C8 g( [
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
$ b+ y% S* Q2 C. X/ ]后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 3 ?7 Y m/ }! ^/ v% q8 Z. F
费用多少? What is the fare? |
|