埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5011|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! ' z  f: N4 m- u- b- L* g/ N
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
; H, M4 r" S3 h+ @9 l  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
( ?: z; P, h; U4 v  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
$ p- ^; ~4 v5 M. n, p  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! ; Q1 g' O$ e8 N/ [! x
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! $ I8 K/ |8 p5 Y& M( J
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? " T* A) q% H+ N
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 2 Q8 e6 {5 V8 O4 m1 v9 q( i7 a1 s
  9. I hate you! 我讨厌你! % g# m4 @$ a" ?% D1 i/ q
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
1 V5 ^; Z) L8 b6 w- z6 Y  11. You’re crazy! 你疯了! - m% `4 j# i! f3 s2 B
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) * j& `' f2 o4 l7 ]7 F7 l: X; O* Z
  13. Don’t bother me. 别烦我。 5 A5 I  B/ N" F
  14. Knock it off. 少来这一套。 9 m" ~( \3 H! F8 L& p# Y
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
& d6 }. ]$ `: y6 ?7 q  16. Leave me alone. 走开。 6 B3 I( ^: p: v6 |  Z% Q/ h% l. @
  17. Get lost.滚开! 4 T: V6 X1 ^6 T" A
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 / d( c3 y" Z0 I% e0 Y
  19. You piss me off. 你气死我了。
$ F6 }; d8 g8 c6 _8 s5 f  20. It’s none of your business. 关你屁事! . p3 F4 w6 q& M. _) F( n
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
6 U( N5 x8 n* I  22. How dare you! 你敢! + y& s' ~3 B: J. u4 Q- U
  23. Cut it out. 省省吧。 . r' ?' D1 I& m6 @! n
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 1 k  C3 F& a' w8 [1 U
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 . v+ Y, c" j# z" w+ `
  26. I’m fed up. 我厌倦了。 - ^, M2 \$ T9 d$ t9 F. z! d
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) - j: X( Z  d4 }7 x
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 , }! S# |2 S3 U
  29. Shut up! 闭嘴!
. }* ~7 F1 K4 ]& m6 j! Z  30. What do you want? 你想怎么样? 1 b9 p9 `1 H/ }) Z7 v! O: X2 o0 n
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 4 }1 o9 r8 A, \0 K' o# q
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
  l+ ^: `' T7 g  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?   N' a. ~, c' D/ m3 J  I, i! }
  34. Who says? 谁说的?
" S; q, T' w' e- a  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
) P7 \! Z. q1 l/ @7 {1 l2 {5 S  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
& U( C0 }/ R  b) d  37. What did you say? 你说什么? 5 J( }0 H) F3 z) q3 g7 M* G
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
: n8 E) O4 v/ r5 }9 Z$ H  39. You make me so mad.你气死我了啦。
9 |; @0 H6 }- N7 Z( O& n  40. Drop dead. 去死吧!
; t( I8 }0 `- ^' c8 w  41. **** off. 滚蛋。
4 d0 h8 S9 `. S+ @: b( z  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 : V7 P. E7 v8 q1 P( q% T
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
, F# x# Q4 T- O, ^9 N) J* r  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
0 w8 _" o- y1 {4 o+ L# @; i! P: \7 H  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
9 [0 t) t6 g/ ?% Z- B; `+ T: d3 }  46. You bastard! 你这杂种! 3 r. e  L2 Y7 ?4 q+ w
  47. Get over yourself. 别自以为是。
6 e; `# e! N% N' p  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 2 B1 W4 Y$ S$ k- @3 v0 G0 J' o
  49. It’s not my fault. 不是我的错。
7 M6 r  m" _0 \, y  50. You look guilty. 你看上去心虚。
9 K' b  {6 J! A/ h2 e  51. I can’t help it. 我没办法。 1 R+ O1 b6 C! ^5 q: \
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
: H2 A, N- q, T* F  53. I don’t want to hear it. 我不想听! - f7 W4 a; v- x. q# X: c4 `
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 4 I, l; n' `! ^6 E2 y
  55. Give me a break. 饶了我吧。
1 l8 z0 L. r5 A  ]1 f4 m  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? : {2 ?& C" r% F6 o
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
2 L' m8 U3 R! K: O6 `0 b' s  58. You’re so careless. 你真粗心。 # w/ R/ j  f3 [+ j
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? / Z& U& s( ^8 W" q
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
# d( }8 v! S& x9 K( o  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 8 f  Z$ P4 }9 D" ]6 q, g9 P8 L
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
" b* ~. u. i# C9 Q  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! ! \- v$ K! T/ E, B& _, E- X
  64. That’s terrible. 真糟糕!   a% z& Y1 d9 F& |- r, ]! j! J
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 6 ~- v. Y5 M3 b* [$ i
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
* I( {: K$ Z  I. ]; d$ Z  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
% M/ T) d) K8 K) G2 n, [" l9 r  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
3 W* b* B2 U7 W  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
4 p$ w' j5 o' P, c* x! k( f. l  70. I’m sick of it. 我都腻了。
  K; z: A) u, P9 @7 {, C  71. You’re such a *****! 你这个婊子!   O4 v$ |9 i4 T6 h/ n
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
% Q; |" ~1 @4 K& t8 H2 v' N# M6 j  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
$ y0 {" T. |7 z  x. R, W. K% `  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
6 K0 v+ |  T9 o! C" ^( m: Q  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
( ^; s( g1 L' }" _  76. I loathe you! 我讨厌你! 6 _3 t/ w& n7 c* i- h8 ~
  77. I detest you! 我恨你! 0 K: ^- m* e5 e, ~6 [' {4 |0 P# I
  78. Get the hell out of here! 滚开! 1 K# q6 s, ~1 v4 [& }' A1 F, G+ _
  79. Don’t be that way! 别那样!
$ e- Y! c- j: q( C8 E, r$ m  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
% U' \6 @* R2 d* V2 `. }2 ~  81. You’re impossible. 你真不可救药。 4 L+ o9 {6 [2 R$ M9 t! n# @9 O7 y
  82. Don’t touch me! 别碰我! 2 _" h7 p6 W9 k. N
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
/ e# R( b! s6 c  G6 H+ B! q: p; B9 A! t: V2 t
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 $ w+ L: z; K0 \% U0 v
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
, @8 N7 f. O0 E9 C! `( K  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 ; V) D5 D: T# I. n
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
0 y$ |0 b, H7 a  88. We’re through. 我们完了! * ~3 P6 G% C% u9 R$ V
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 5 C) h/ y8 |2 Q- j7 r
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
2 S( R% j  `+ O& h. N7 d+ q+ A  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 2 ~9 N7 ]( t3 {8 A) a: M' p3 X
  92. You’re away too far. 你太过分了。 1 N- F) n- [8 d- V. O5 `# q
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
) e  i' @/ N2 ^4 z0 T3 w  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次! 6 ~; l0 `: o2 V$ o
  95. I could kill you! 我宰了你! 7 B" ^' x/ \$ G4 s
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
& X% _. D+ s# |  (比尔·盖茨常用)
( f# S4 o5 W/ e6 m' G  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
. f/ ^5 s4 s+ G$ Y  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! / l, ?& I1 J9 L. ^$ R1 n8 H/ A
  99. Don’t push me ! 别逼我!
. u5 M  A! J4 q: l  100. Enough is enough! 够了够了! 9 l9 R. {- i- H
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
7 Q  C6 W7 P% c" ~' D  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 4 J$ @+ ]+ ]. T, j- [, q
  103. It’s unfair. 太不公平了。
( N, {4 X3 f' l( f' x4 `, U  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
  \; Q% B- b, r: |+ ]& K  105. Don’t panic! 别怕! . _* j9 s- ?/ N
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? " R8 X% R& A  p5 u
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
6 R& T. N* C# a& `/ G+ g9 F  108. You asked for it. 你自找的。 ( [9 A( e& U1 {/ G( j% H& p
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
3 e/ A+ f  |7 o0 K好象在哪见过
. {$ W+ e7 X% |1 I1 ?' [
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:; m* E7 Y2 M! U: H2 D/ Y0 I
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
/ ~. y" P0 z0 b/ [6 C4 a! l
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-15 17:41 , Processed in 0.122800 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表