埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4912|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 4 O8 L$ g' U0 z  O  f1 f; Z
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
/ O8 t7 t, \$ i  |  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
9 k; N2 P5 K# m! ?  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! & R$ E" d6 e5 V1 V4 B
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! + W; b& w& ~- `' ]" {" Y: \5 \
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
! z/ H$ r0 A* O" K) L. a  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 4 y* B9 N6 K" i" S% e/ y
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
( _$ E) S( G# a4 D7 E/ v  9. I hate you! 我讨厌你! " `5 e9 C& r7 N
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! # h$ B+ q3 f6 k" [
  11. You’re crazy! 你疯了! " \! g8 `5 }' F. {% _" V, O1 L1 N
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
& c5 V$ N5 b+ _8 s  W* j# R" H  13. Don’t bother me. 别烦我。
+ p. v% c( G9 I  14. Knock it off. 少来这一套。
& ^, x7 w, ?1 X4 z4 B% h% o7 k8 @  15. Get out of my face. 从我面前消失!
, T  O) R" }0 X2 H  16. Leave me alone. 走开。
1 W$ C1 |9 x. v3 M  17. Get lost.滚开! 7 X- _- L( V0 J$ y4 n' L
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 4 f7 {. o: r7 R' p
  19. You piss me off. 你气死我了。 1 \# p; ]5 ^* G! A, w
  20. It’s none of your business. 关你屁事!
% l1 m0 j& k. ~0 X  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
/ r( f1 y0 o7 X$ }  22. How dare you! 你敢!
# ~2 n: R3 {3 i6 e) J  23. Cut it out. 省省吧。
4 P; g! y# s& Y  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! ! M7 A! p" z3 W: `, l/ j  u& g3 m
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 # E8 ]# M4 D% R" D
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
/ ~! ?8 f! w# b5 N3 J; k5 A6 M, u  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
4 n8 A, B7 ?1 b; _9 i) O  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 , u/ o. q' h2 H- X% [
  29. Shut up! 闭嘴!
( n4 f7 j; U2 U' R: c  30. What do you want? 你想怎么样?
( q* E8 W* B& t& L' \2 R" X  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
8 t4 G) k6 q# i* D3 `* M: }7 o& V% [) m  32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 1 Y5 L6 L7 D; }6 ~; I0 C2 K
  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ! a. @- X! ?$ _2 u8 y- j4 @! z
  34. Who says? 谁说的?
# `& W- r) T/ z8 d  d. s  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
7 }" O3 H, F1 v" W) j  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
/ Q+ B: J* p# _9 P2 ?. {  37. What did you say? 你说什么? $ H. t7 q* N' ^5 m$ [0 p# Y" Y, G$ A1 c
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
! a( H  [& b' L. u2 V  39. You make me so mad.你气死我了啦。 1 A. m- x0 k3 d
  40. Drop dead. 去死吧! 5 N7 I( \0 _, @4 j0 B( B" ~6 q0 z
  41. **** off. 滚蛋。 9 m# o$ c* q* y- ?) O. ?* ~
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 ; n8 D( ^0 D: Z) K) i
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
' d. I/ F! O, y1 K  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
$ r* P+ k; |! C- x; R  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 / k2 ^# s/ H6 I; G7 g5 G
  46. You bastard! 你这杂种!
0 W; Z1 t. T7 ~+ d. c7 \  47. Get over yourself. 别自以为是。 5 J0 z% X7 d8 M3 {+ E: Q
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
  |  I) H! Y* H% o: h) T6 S  49. It’s not my fault. 不是我的错。 3 y' \2 H" ?$ L- W5 U9 m
  50. You look guilty. 你看上去心虚。
! i% g  P& ~$ Y1 g# A  51. I can’t help it. 我没办法。
. ]  n4 j- M0 L1 V4 E" ~* P- h# z  52. That’s your problem. 那是你的问题。 7 v0 T9 s- `/ ^1 l! q
  53. I don’t want to hear it. 我不想听! 2 x& i; r6 P$ A
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 , {  g5 \/ n, o/ S0 ~
  55. Give me a break. 饶了我吧。
9 Z. A0 |  A  C. L' g- C  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? % Q0 s( d( z/ I) q" N; R" r
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!   ~( C  z; M* T- j0 @' S
  58. You’re so careless. 你真粗心。
5 J3 C+ d2 Z1 }4 }# {( M: ^( D  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? , \1 N9 H+ ?5 T+ c- p1 Z
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
. r( S6 e% p( V& ?$ @. A  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
+ f+ }' x# z1 l. g. t  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
; k2 E+ e; {8 B/ g+ }% V  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
0 ?% k/ H1 |4 Z" y& V: D  64. That’s terrible. 真糟糕!
* e5 T9 _3 `8 H( E8 f/ p  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! " z' b" V2 u& U* j# t1 m
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
. K$ Y) h- B, c3 n' f& a  67. You’re a disgrace. 你真丢人!
; q8 E9 u! A& B) P8 x$ J  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
* o/ s; T- O4 z  V- T" V7 n  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
" ]4 m/ o5 V. D5 ?" v  70. I’m sick of it. 我都腻了。 9 m- z' [, a$ R
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
+ I+ [8 {6 B1 C' `# x9 f' W  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
  @' u1 M4 @# r6 O0 V  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
1 F& I( d1 ]; N) L4 b: V' Q  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! 3 {: x! j  E, A0 u
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! . w8 I( r- N! T$ M
  76. I loathe you! 我讨厌你! " k! C1 }" F5 ^3 _% C
  77. I detest you! 我恨你! $ S: Y5 N- Z7 c# Y
  78. Get the hell out of here! 滚开! ( O7 A. \( d; R9 I+ _, W
  79. Don’t be that way! 别那样! ' T" B5 g9 Q3 M6 ~( Y1 I# M
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
- `0 Z$ l/ s, t' O+ o4 K7 ~- E* e  81. You’re impossible. 你真不可救药。 3 c; L% L8 l( {5 V" @( Q* a' I
  82. Don’t touch me! 别碰我! % U3 I, z: g1 F8 d
  83. Get away from me! 离我远一点儿! + K5 C. v  V8 i. X, ~+ O7 o* Y. d7 D2 U
) k3 K4 \/ `! y. L  v( L* x
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
, O$ U2 V, P8 ^' {- S" x: f7 @  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
& Z* f9 [3 z6 V  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
9 J( J1 Y. ^1 N6 D3 N& w  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 8 `- Z" g) x+ _! q9 M. j8 }1 k
  88. We’re through. 我们完了!
# j+ }* M6 ?7 s6 G  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! & ~" l6 q1 x% L7 {( r
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
$ r6 W) c0 x" S  b9 [8 H8 H! E  H  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
; p. s9 q1 x/ W/ ]+ E  92. You’re away too far. 你太过分了。
1 k! @+ k+ O$ Q3 n3 e/ c  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
9 f/ q- l2 a& E3 t' s  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
) |6 z$ _  d  E4 E5 b  95. I could kill you! 我宰了你!
& ?1 D3 P2 E4 Q2 L  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
, l" B5 I: l/ B! U$ r- {9 [  (比尔·盖茨常用) 8 r5 N  v6 p$ [
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! % N9 D8 @  ~1 G' L0 r  i
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!   P' N$ X0 B4 n  T8 |* u$ r
  99. Don’t push me ! 别逼我! 6 t" t% V) e! |6 E1 K; t
  100. Enough is enough! 够了够了!
# a- _; x1 B+ C& J2 e+ w  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! ! h/ @3 d! g* c" M9 A
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
3 C/ V! T( q# l! v4 [. Q  103. It’s unfair. 太不公平了。 ( h3 n) T$ s+ ~3 t
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。
# a1 \$ X9 T! q8 ~  105. Don’t panic! 别怕!
5 ]/ C1 W9 m5 e) w* c; M8 ^3 J: K  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
0 l, o4 u/ @& z3 C  g) g9 Y  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
$ Y5 m' \: U5 l7 P/ k- ]: W/ i0 l- t, q  108. You asked for it. 你自找的。 2 d" W8 q$ [* b3 S+ f
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:( G& U0 Y' K, d5 D
好象在哪见过

4 M4 k$ G# _. p1 \$ O% N! B" L  X3 q觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:/ {8 o- t8 ^9 z8 s* R& e4 J
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
: P" {# b/ j) L3 F# J/ |8 O
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-27 23:03 , Processed in 0.215920 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表