http://news.sina.com.cn/h/2009-05-04/101917740258.shtml , z$ y- ?) ~' H& {7 R . D) c' I) \/ W/ ?6 A中新社北京五月四日电(记者 刘长忠) 为防止加拿大阿尔伯塔省甲型H1N1流感传入中国,中国国家质量监督检验检疫总局和农业部三日晚发出紧急公告,禁止直接或间接从加拿大阿尔伯塔省输入猪及其产品。9 W+ D% Y; V" g( n
2 m: i( F* B3 y2 i) _4 P! [: u
根据加拿大食品检验署二00九年五月二日紧急通报,在加拿大阿尔伯塔省一个养猪场的监测中发现了甲型H1N1亚型流感(原称人感染猪流感)病毒。为防止猪流感疫情传入中国,保护中国畜牧业安全和人体健康,中国国家质检验总局和农业部发出紧急公告, 禁止直接或间接从加拿大阿尔伯塔省输入猪及其产品,停止签发从加拿大阿尔伯塔省进口猪及其产品的《进境动植物检疫许可证》,撤销已经签发的《进境动植物检疫许可证》。0 I; g L- M6 u( n) v
* W2 A. |( x. q- B" m* P0 r1 _5 ]4 l 自即日起启运的来自加拿大阿尔伯塔省的猪及其产品,一律作退回或销毁处理;对此前启运的来自加拿大阿尔伯塔省的猪及其产品,经甲型H1N1亚型流感检测合格后方可放行。禁止邮寄或旅客携带来自加拿大的猪及其产品进境,一经发现,一律作退回或销毁处理。2 O2 u; D6 c( |
. q( Y. b' R8 a' S; l 在途经中国或在中国停留的国际航行船舶、飞机和火车等运输工具上,如发现有来自加拿大的猪及其产品,一律作封存处理。对来自疫区的交通工具作防疫消毒处理。$ {/ s- |+ R% u: }( {( ~& F
7 {; m1 K9 T0 W( X |
对海关、边防等部门截获的非法入境的来自加拿大的非法入境的猪及其产品,一律在出入境检验检疫机构监督下作销毁处理。* }3 {& `$ m, d, g# M
The cost to eliminate SARS in China was too high to even think about it. ! @1 w; K7 d' V P" ~/ ?China definitely need to eliminate Swine flu out side the border.