 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
; B& z0 j8 R! o. O/ h* W( _3 KA friend once fell down suddenly in a BBQ party.8 K8 J+ @" R' n) Z- Q8 ]4 Y( g1 B$ a
2 o6 {$ C- u, v" b' [旁邊的朋友建議找醫護人員,
" h+ q4 A5 M0 s) u2 VPeople around suggested her go to the hospital,0 u' N& y% X9 h K; y) H
# T- F7 @8 I; g7 O' M
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。2 A/ _9 Q% D3 o. {7 c1 a; i
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.- |; t' n* P& o' `
7 C1 O5 Q# j! _$ x( z3 e
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
% _) j) p1 a! WWhile she was still shivering, not standing firm,- q3 X4 Q: w1 P2 G/ ]% j5 c! v
" U' f5 Z) {; ?* P0 a6 c% F. u朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,2 B/ n ~; {" S# s& T
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
2 L7 r- q: f6 e, \% | . [3 ~) ~8 n" H( T7 W1 `
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
8 z L+ e4 ^- w+ e9 cSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.( G3 H V; X' ^+ g- ?1 v3 x, c7 |
% Q8 }9 k2 }, L3 W9 h
她的先生後來打電話通知大家,+ U# C2 j; ^$ `% W4 H& K
Later on, her husband called to tell these friends,
# f: H& G- s* j+ T* x7 _/ m+ d
1 M! Z) y* m' Y/ i. i她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
2 Q1 a' L( h' O# {* Q8 s! R b FShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
) s/ k* O: K0 l3 g6 y
; ]* G# @6 E4 J: E; `9 G原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
! b" }# Q t, F8 x' Y7 RWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
. e) O! V9 ^1 K2 z
$ [* B" v' o! P如果他們懂得辨識中風的癥兆,$ z) s8 p0 o# F1 n
If they know how to identify the symptoms of a stroke,+ {; [6 t7 U1 z Z# y
( |2 t0 I& r9 [: [6 r5 h她現在也許還跟我們在一起。, M" d7 I! C$ k% x/ f; [
She might still be staying with us ........
; n7 G; R/ |. r6 N3 P G' ]! T
4 k v# K8 n+ w0 [% q/ F有些人不會死,( b% C) x/ k7 r8 N
Some people do not die,7 Q- X1 e7 r- [
- F. ?/ ]% X; M- L
但結局處於無助無望的景況中。
) N) f2 l5 D5 ]/ o( mHowever the result is in even helpless and disparate condition..
; o+ Y/ t3 @9 A- b1 p 9 A- o1 K, f& W3 Z
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,' T4 a4 H0 [6 L; b0 J( h9 K
It only takes one minute to read this article.
; L' L- o( }5 L* h5 q
! f' B0 j3 N! L* L: l; L# Y腦神經外科醫師說,2 Z+ w7 ]) g+ ~0 M, `7 F
A neurosurgeon says :% C1 m- u- d, {4 O
1 P- A) H! `) T1 {如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
" ~1 B: h, i: Q8 B5 g5 N' F' Y$ \If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,$ ~' U8 \# i' }5 S
) r4 g2 g+ W: H( a7 P/ y4 E; r他就可以將中風的後果完全扭轉過來。5 m* T; A: {5 p1 d3 x' G% y+ H0 j
He can alter the stroke consequences completely./ K. D* Z. k5 n) q0 O
( R! |4 N9 p# ?% ^ A' m1 E5 v訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
5 i- j4 H' i1 ~9 M8 T6 W' B5 vThe trick is how to diagnose a stroke,/ o& \1 m( _$ R A" V
9 M& q/ i% ?: W" t- G7 h5 L並讓病患在三小時之內接受醫療,
0 T2 S( u4 y( {' ?" ?0 f* TAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.: o4 n$ M5 o* S4 a2 {3 G7 T; p
M) r" j' _& o0 i% _- S2 n
而這是很難的。& o* m! m/ ?- H4 n8 G0 z
But this is very difficult.$ y9 g+ q& C; o. j
) ^+ @' O/ U! p: {. S# }
辨識中風
7 D( ?& L- F6 }8 O7 U+ Y2 GTo diagnose a stroke5 {1 x% Y+ Y7 }0 a2 @9 \7 q
1 O6 G2 O0 b9 s2 s) @- N感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
- {. ^( c1 f/ H* aThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR% J, K) i4 Z2 m8 L+ o. N1 a
% E. J- r, R7 H3 P8 A0 T$ r請閱讀並學習 !
: z2 J/ M8 z0 L8 M5 A9 w* i: {Please read and learn!
# A% ]* @8 F! U( E 9 s9 i" W1 y1 S2 v& X$ H& s
有時候中風的癥兆很難辨認,
; W; _ U1 i0 m' u) B, aSometimes it's not easy to identify a stroke," P+ k: ^3 o0 k: t
; h5 E0 A* a' ]; I+ g' t' D/ f7 g7 _9 X
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
1 x( M) g7 Y3 D: P" bYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
; @8 P5 A4 T! p4 J; D8 U! ^# H
& M# R" A* ^0 r* p* b身邊的人辨認不出中風的徵兆,
% P2 s7 l: o* I' LIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,, T$ T M; A/ y" Y! _: e1 q. S
8 C0 l; p3 d" h, j3 Y
中風患者就會嚴重腦傷。
( I% b9 l; k, y: B: p4 A) CThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
: d3 a1 n$ k+ `$ z! C
' U3 P9 Q+ |1 `; _& M7 q1 \: I6 q- }醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,6 U6 u. b% V4 l8 n
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,/ ]2 z2 @9 p! G, o( \+ |
- U0 u; Z: Y9 |
就可以辨識中風:' s5 E8 c4 p9 D4 A( o
It is possible to diagnose a stroke.3 A) R' Q( c* B+ f
: T2 P1 s8 Q7 W
S : (smile) 要求患者笑一下
|- {* O4 L& h5 \Ask the patient to smile# O, D. b! K1 v9 T/ A3 p d, S
( Y1 i6 |9 z# g5 O7 LT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
5 L: a! O/ O; P5 q2 K8 KRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
) F, H8 s1 ]5 m1 T# Z" ?7 F,e..g. The weather is sunny today.* g m5 j7 `% I2 A/ H- T( I5 g5 D4 ]; C
: [1 i" w: I! w" aR : (raise) 要求 患者舉起雙手7 I/ N. {6 X& a$ Q) r, |% F* h6 t
Ask the patient to raise both hands at the same time
0 g9 T4 w, n+ o2 q 4 ^# d* V# W; S) ~, u+ L
注意 Note:2 V3 T7 |# l; k. m4 I# I9 C
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆* {# ~$ r7 Y: I/ a8 q% G$ O& x
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.# K4 Z# w5 c6 _, a9 ?3 ^7 m
2 ^# A8 }) E9 E0 H1 w
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。1 `, b* I! c; g
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
8 ?3 h( A8 ]( a4 Q
1 C- K( H, j! `- l. h. g: I3 W心臟科醫師說,: N% w. w5 C& E# _) e4 X6 G5 |
A cardiac surgeon says :. m: x. T4 \9 T' a; w$ H9 [. f
! J) {$ f! l! w; y; \. r
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
# D; J! ^1 n9 @! E' ~Whenever a person forwards this message to 10 other persons,) K/ h# e$ F' [3 A' p# k+ L
0 F/ F- U' D- ~' a7 H
就至少可以救一條命。2 |1 w+ _: C5 O, [" }
It can safe save at least one life. |
|