 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
读到楼下朋友贴的秦观的词,想起很久以前发过一个帖,是谈秦观名字读音的。到google上去找,没有找到。一些网站,例如百度知道上谈了这个问题,却是引用了我的原话。刚刚竟然在老电脑里找到了,贴在这里吧:3 W1 F9 N( U! K4 n" `! Q& Y/ Q; z# T
- A. f) c) Y7 a( A我总是读书不求甚解。原来读过的东西往往记不得。对于一些脍炙人口的古诗词,有的时候也会想一想,想一想为什么好,是因为多少年来别人认为它好,还是自己确实觉得它好。下面一些东西是我的一些读诗体会。不一定有道理,但不是拾人牙慧。如果我说的早已有人提出并讨论过,或者早已是公认的事实,只能说我见识短浅了。如有读着别扭的地方,希望大家体谅。当然了,板儿砖及笤帚疙瘩还是热烈欢迎的。7 U' i5 a- l, }- [- v: m7 k: L( Q
) C7 v8 e" r/ Q5 s5 p! E7 ?
一:垓下歌
0 A/ s( u) Q2 `2 D3 |, M3 {5 P7 ~) G力拔山兮气盖世2 i1 X4 b' Q6 h
时不利兮骓不逝
0 m% v5 g/ t: M$ d' B; y4 e5 v5 v骓不逝兮若奈何(?)
0 x) E% s( K( D0 y6 @虞兮虞兮奈若何
8 C: _, s/ n; l* @! p$ w9 z0 w+ J0 j6 V. P5 ~: q; }
我一直怀疑是否真有虞姬这个人。首先,这首诗似乎最早记于史记,但涉及到虞姬的只是一句:有美姬,常幸从。其次,虽然古代妇女往往有姓无名,但恩爱夫妻之间,应该有个昵称的。我要是项羽,我会给虞姬起个好听的名字,比如:杏花儿,小胖儿什么的。所以在诗里以姓来称呼虞姬,似乎不太符合常理。第三,也是最不牵强的一点,霸王是哼唱的这首诗。想来霸王也不是什么儒将,身边应没有专司记录题词的小吏。定是霸王唱时,有人听到了,然后传出去。再有人把它记下来。我们可以做一个设想:霸王唱的是呜呼呜呼奈若何。当有人记下这首诗时,写作“于戏于戏奈若何”。于戏读作呜呼,但一定也有人读作于戏。所以后来就变成了虞兮虞兮。再加上史书关于美姬的记载,虞姬这个人便来了。这让人想起乡祭中把杜十姨(杜拾遗)配给五缕须先生(吴子胥)的故事。; L4 x* I4 E) z U9 o4 ]) }
8 M. X) U; V) G, W
二:孔雀东南飞
; E) V2 x2 d0 R' w: D多年前在戏台下面,当时台上正唱“刘兰芝“,同在的一位先生问我:哎,你知道孔雀为什么东南飞,它干嘛不西北飞。我从诗词艺术方面给他胡说了半天。后来直到戏散,忽然想起,便告诉他:因为“西北有高楼,上与浮云齐“,它孔雀飞不过去。可惜那老哥不解风情,这事也就撂下了。后来有一天,我竟然从书上读到类似的故事。说有个哥们儿在美国某大学学中国古典文学(这位也够神的),在博士答辩时,有人问他同样的问题,他给了同样的答案。我又高兴又别扭。再后来与人提起这事儿,十个人中有十个人说我在吹牛。
! z) l0 ?( |8 ]2 J
1 p- p! \+ E! r( ?9 ]9 P三:木兰辞
5 @5 q! a* N( L5 ?" ~9 j木兰辞是南北朝时期的作品。但我觉得,此诗肯定经过了唐人的修饰。从这几句中可以看出:万里赴戎机,关山度若飞,朔气传金柝,韩光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。只有到了唐代,才有如此对仗工整的句子。也只有在唐代,才能有如此渗透于字里行间的风骨感。) `, A1 h1 X7 B' k$ @/ x, t
; |# {, O+ d, y# r8 J
四:唐诗与宋诗, G9 |+ }8 W5 v! b1 u& f
唐诗冷峻,宋诗平直。冯夷徒自舞,楚客不堪听肯定不是宋诗;我家江水初发源,宦游直送江入海肯定不是唐诗。所以即使从没读过,也往往能体味出是唐诗还是宋诗。从这一点上看,我觉得陆游的沈园二之一是一个例外:城上斜阳画角哀,沈园不复旧池台。伤心乔下春波绿,曾是惊鸿照影来。此诗在宋诗中,最有唐人风韵。! B+ Z( @5 q7 f% H
3 q9 }+ z2 ?8 i9 E. ^- ?3 P7 X
五:节妇吟, x {/ [1 j9 R) m* z
君知妾有夫 赠妾双明珠
: t- z- `, Z- A r! K6 a感君缠绵意 系在红罗襦( b3 e: E- T; C* K& h& u! g- J
妾家高楼连苑起 良人执戟明光里( E! g; _" k$ E7 M1 X" Q
知君用心如日月 事夫誓拟同生死
7 ^1 T* \; ?' ]& e: B还君明珠双泪垂 恨不相逢未嫁时
0 \4 {; ^8 x1 j# h: @! Z: a! [
. e$ E: [8 z" A# [此诗历来很少被诗集所选。究其原因,无过是节妇之争。既有夫,感什么感?还接受了双明珠,并且系在红罗襦。系就系了,又还回去。还就还了,还哭天抹泪。很多人认为这不算什么节妇。作者当时似乎夹在两股政治势力之间,写此诗以自喻。我认为妾家高楼连苑起,良人执戟明光里是真实的描写,并无隐喻可寻,所以作者应该是描写一位真实存在的女子的。即便是这样,我还是认为妇是节妇,诗是好诗。现实生活中更多的应该是这样的节妇。(这方面的经验不足,不多说了)。- k, B4 l% ]% s W7 D0 e+ r$ w
* a# ^; X- M) d! y) i六:秦观和陆游$ G. Y7 p; }: s; o1 c- ]$ R" ^- l4 M
据说陆游之母生陆游时梦见秦观(少游),所以起名陆游,字务观。京戏及大鼓中不论提起陆游还是秦观,观字都读平声。其实此字应读入声。忘记从哪里看到的,当时有个诗人在诗中提到陆游,陆务观三字在押韵的句尾。陆游看到后指出:我字入声,不应压平韵。可见即使在当时,名字还是很容易读错的。$ w, B% {& R, Q1 q* y" h/ W
( `! _) t1 ~) R, o0 P& h/ a# w
七:钱谦益
$ O' `& W& j# y$ t此君为国人所不齿。卖国求生。所谓君恩似海矣,臣节如山乎。但是以前读过钱氏的“列朝诗集小传“,颇有感触。这本书简单介绍了明朝的诗人履历。在那些零零散散的无名诗人中,有很多是亡国士大夫及宫女。可以感觉到,钱氏在搜集这本书的资料时,一定怀着对故国的依恋以及对自己所为的悔恨。具体的诗记不得了,但确有很多让人感慨凄然的句子。
' X+ |+ ]/ J$ k- ~5 H7 N6 u( u) x2 `3 z
) b4 Y3 U% j4 A2 @先唠叨这么多吧。 |
|