使用道具 举报
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-10 16:57 发表 ! f: d# O6 ~4 K/ x今天是Good Friday。为什么叫Good Friday呢? 有人说应该叫God Friday。God is good。所以两者没有什么区别,区别在于我们能够得到神要给我们的好处。
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-10 04:57 PM 发表 # r3 @2 B0 w- j) ], J& y* z8 j5 ~今天是Good Friday。为什么叫Good Friday呢? 有人说应该叫God Friday。God is good。所以两者没有什么区别,区别在于我们能够得到神要给我们的好处。
原帖由 不信徒 于 2009-4-10 11:30 发表 & j) J: @, G$ T今天是耶稣受难日,基督徒应该如何表示?应该下面的一种: 9 W: p1 ?5 w5 @7 r1。悲痛欲绝 -- 因为他们的主死了 : b" l. W" `4 H# _' |: u9 d2。欣喜若狂 -- 因为耶稣的血洗了他们的罪,他们得救了5 [2 n( O7 G1 I 3。表面上伤心,暗地里高兴 -- 原因见1 和 2 / X) ?! ^% Z! `" g3 N$ m# d4。无所谓 ...
原帖由 polyhedron 于 2009-4-13 03:14 发表 ' ~# u$ K* y% O0 E$ \ ' y8 P. \% V9 b 9 I# x' c T# C# H' }9 `/ W啥叫应该? 装样子. 如果是基督徒, 能理解基督之死的意义, 自然有正常的表现. # Z( ]0 A K+ W+ z \0 h 我想请教各位, 如果父母去世, 各位会有什么反应, 还是应该怎么表示?
原帖由 polyhedron 于 2009-4-13 03:14 AM 发表 & A$ I3 J7 }6 b! J ' Q! K0 V; B9 l e9 O/ k4 A! ?9 G$ `' `- H: f! g: ~ 啥叫应该? 装样子. 如果是基督徒, 能理解基督之死的意义, 自然有正常的表现. 9 k# c6 ^+ _; Z* U1 P; [我想请教各位, 如果父母去世, 各位会有什么反应, 还是应该怎么表示?
原帖由 木野 于 2009-4-11 18:22 发表 6 q* M4 _; d% o8 n9 e) @& f" Q/ O' T" v3 ^" d- i/ T f' [( y: b c; d x 即使是当初我还很信徒的时候,也很不能理解这个"Good Friday"... . _3 \7 F9 ^/ m) F- S好吧,就算耶稣救了我们,就算是他自愿受死的,就算他三天后活了回来... 3 J# H2 g1 U9 @人家受那么多苦,我们给这天按个"Good"...是不是太忘恩负义了...+ a' R, W$ K' o y" e8 C" _ 难道大家 ...
原帖由 Onesimus1970 于 2009-4-14 17:12 发表 2 w9 _7 M% A: R4 H _' {/ D 4 ^. Y0 Z0 p& d 4 v- c) z+ U( V0 N9 l0 W( C哥林多后书 5:15 并且他替众人死,是叫那些活著的人不再为自己活,乃为替他们死而复活的主活。
原帖由 不信徒 于 2009-4-10 10:30 发表 ; n. p; @+ r# I$ O$ J5 ~# n 悲痛欲絕。欣喜若狂。表麵上傷心,暗地裏高興。無所謂。...
原帖由 micher 于 2009-4-10 13:37 发表 + B Q2 j; x. P* P6 S; E: j 为感谢主耶稣为我死,今天特别为你祷告,求神祝福你和你的家人!
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2026-6-22 10:24 , Processed in 0.224459 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.