我每次带东西去看洋人房东,她一般都是说两句 2 \8 }% ?# ?/ I3 u6 ?! s! p E3 O5 l0 |' z* d( ^2 ^: \( h. Z8 e9 ]
This is too much.* H: a: G W$ E9 b# K
: c$ o" r9 |# W6 L! z
Please don't do it next time.) U5 _. ]2 z1 F2 w
+ B) {$ {7 l* l' z" M$ X F' @, \ U# c没听她说过客气不客气之类的话
客气不是英文的表达~~ 7 w0 g& t8 F2 j5 [) u$ uu r such a grateful person.用于朋友之间的 7 K) T9 N( M5 Y3 E+ o! athis is very thoughtful of u. 跟别人说,你带东西真好啊~~ % J' h3 C" X. X- I2 q, I3 |而且不熟的人,带的东西不能太贵重~~!!!
That is too much ( C t/ N: O4 I1 [$ W/ x+ t( ] . D& P% ~) W: L/ v KYou should not have done that6 u! Q. V! F/ S; n
2 Q" ]" }- u! m" H0 q% X
That is very kind of you1 _0 e- l' ]& W/ Y3 u1 M& K: e% w
( T9 Q" G; P& X, R; ~ [( tyou are so nice, but please do not do this next time