 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
F·奥斯勒- a, ^1 b- T0 ?5 W. T
' ]' ~, j8 m" n$ ]纽约的老报人协会定期聚餐,席间大家常常讲些往事助兴。这天,老报人威廉·比尔先生——这个协会的副主席——讲了一段自己的经历。5 r6 [- ^" b4 n/ T8 r) G
7 S `" ]5 N+ I, y% `8 ], {3 g9 q比尔10岁那年,妈妈死了;接着,爸爸也死了,留下7个孤儿——5个男孩2个女孩。一个穷亲戚收留了比尔,其他几个则进了孤儿院。
+ P5 O& t, v! Y/ O* f4 U, t
$ ~: c s" \. C' L; D" c" I- a; a比尔靠卖报养活自己。那年月,报童有菜园里的蚂蚁那么多,瘦小的他不容易争到地盘。比尔常常挨揍,吃尽苦头。从炎热的夏日到冰封的隆冬,比尔都在人行道上叫卖。小小的年纪,比尔已经学会了愤世嫉俗。
$ K& J# r4 W! V! P3 z9 w. U
9 d# ^7 Y4 k+ V; A$ X暮春的下午,一辆电车拐过街角停下。比尔迎上去,准备通过车窗卖几份报纸。车正在启动的时候,一个胖男子站在车尾的踏板上说:“卖报的,来两份!”
- g, i! S- {8 }; Y7 l" {7 G2 T, ]7 _# X; P' A6 S$ h
比尔迎上前去送上两份报。车开动了,那胖男人举起一枚硬币只管哄笑。比尔追着说:“先生给钱。”8 k- n+ O: y# D# M4 a2 r4 |
$ }& S; v) w8 x1 ~: A“你跳上踏板我就给你。”他哈哈笑着,把那个硬币在两个掌心里撮着。车站越开越快。
/ ^/ Y& d2 a( l1 |: z
; N" ?! O3 a% G% {" A- e- ~比尔把1袋报纸从腋下转到肩上,纵身一跃想跨上踏板,脚却一滑,仰天摔倒。他正在爬起,后边一辆马车“吱”的一声挨着他停下。' R/ s& O4 N* h* ~# G: U
. {9 C+ g3 Q2 Y9 O6 p, i' `$ x# s, A
1 个拿着一束玫瑰花的妇人,眼里噙着泪花,冲着电车骂粗话:“这该死的灭绝人性的东西,可恶!”然后又俯身对比尔说:“孩子,我都看见了,你在这儿等着,我就回来。”随即对马车夫说:“马克,追上去,宰了他!”比尔爬起来,擦干眼泪,认出拿玫瑰花的妇人就是电影海报上的大明星梅欧文小姐。
, H! \- a% \9 m
$ N, k; y* H; z6 N S10分钟后,马车转回来了,女明星招呼比尔上了车,然后对马车夫说:“马克,给他讲讲你都干了些什么?”: ]- K0 R3 q6 ^) h9 w
, G- _! W& }! q7 v: I" O# i* @% S“我一把揪住那家伙,”马克咬牙切齿地说,“左右开弓把他两眼揍了个乌青,又往他太阳穴补了一拳。报钱也追回来了。”说着,他把一枚硬币塞进比尔的手中。
. Y+ u% ?$ ?% R/ Y. l/ N" R3 e. u! s5 d' y+ F! D
“孩子,你听我说,”梅欧文对比尔说,“你不要因为碰到这种坏蛋就把人都看坏了。世上坏蛋是不少,但大多数都是好人——像你,像我。我们都是好人,是不是?”
- V: h9 ^$ `$ m0 n
6 {! E" n" o) `2 A4 v, u- ?好多年后,比尔又一次品味马克痛快的描述时,猛然怀疑起来:只那么一会儿,能来得及追上那家伙,还痛痛快快地揍他一顿吗?0 {0 X0 W! Q) L+ ~1 ^( E" G
0 l3 `9 K; j+ b8 Q
不错,马车甚至连电车的影子也没追着,它在前面街角拐个弯,调过头,便又径直向孩子赶来,向一颗受了伤、充满怨恨的心赶来。而马克那想象丰富的哄骗描述,倒也真不失为一剂安慰幼小心灵的良药,让小比尔觉得人间还有正义,还有爱。
. r( i, _" ^& a3 [4 `7 d# d- g& Y& s& K7 a4 J- l( d, `
比尔后来还经历过千辛万苦。他没有上过正规学校,仅凭自学当上了记者,又成了编辑,还赢得了新闻界的声誉。他和弟弟妹妹们后来也团聚了。' X- K* \. s' E2 w& T1 `/ x
% h. S' H. N: \4 q比尔向他的报界同仁说:“谢谢上帝,艰难困苦是好东西,我感激它。不过,我更感激梅欧文小姐,感激她那天的火气、她眼里的泪花和她手中的玫瑰,靠了这些我才没有沉沦,没有一味地把世界连同自己恨死。” |
|