埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3062|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。2 U/ n( U, [! D  ~$ T+ I8 Y: U
写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz! O2 j8 I6 L8 @- @6 z

4 F# F: [& o" p8 i+ G  L9 v( E( ^, W. o( q

; v3 D9 f) s) }5 N  ^% N% e    The layers
2 I/ @- c! q* E. k4 ]' D& u
. ^4 }( A6 c7 k+ PI have walked through many websites,8 ~$ }5 N' H+ B5 b  a8 n
some of them I like,( {) }) c3 ]+ l' \" ]6 M4 ]9 d
and some of them I do not like.
' P/ S1 h, R3 v& `0 K( L  bOh, Lao Yang have made a tribe5 W  G5 j$ v0 z, b3 e
out of his true affections.
7 h8 t* O5 S+ u* {& O- ZI go, I go* P- z" v' U, R. g
exulting somewhat,
% ]1 }0 ]! Q" b5 b/ x3 n6 dwith my will intact to go" ^' v4 ~# C# J' b! Y6 l& F  g
wherever I need to go,; ^& q1 u. ]2 u! N. j) m
and every post on the Edmontonchina Community # w8 \8 ]$ |  G/ ?- p, J3 U* C0 O( l
Precious to me.
! [9 X, [' y3 f0 X6 hIn my darkest night,
& `6 n  C* E* uwhen the moon was covered
% u, M; G4 _7 n+ R3 }# \, ^and I roamed through websites,5 n2 U$ ~  f: g0 L
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice # I3 k4 {( k. J- E# a+ p
directed me:# P+ P8 h% K3 _) @. L% i3 q
Live in the layers8 t8 a5 P3 y0 x2 |/ N  Y# X: Z
not on the litter.9 C7 P( `' ~1 p+ v! w, A
Though I lack the art
' T5 c- v+ D- Z: r' @3 o$ {to decipher it,  ^& M6 K" g; |- U+ k
no doubt the next chaper1 D" `# I: @: _8 M, x6 V- q  j# F
in my book of transformations! D9 W6 c/ J% K0 L  z2 y6 n9 x
is already written.
0 v8 }3 V3 x) m$ q1 A, ^. b! uI love to live with Edmontonchina Community.
, s# v; p8 f8 k! S" J, W

, A% C, I  m. @3 K8 a$ b原文在此:- c% v% g9 q& b5 Y2 y/ J
( a( O- R6 p+ {& Y: \' q! X( I
The Layers" j/ W) S- q/ I! U' l

1 k* |9 w, \/ T+ Z( ^I have walked through many lives, ) Z# l0 d# s! r. s
some of them my own,
8 Y2 \/ b( v7 U) @( cand I am not who I was,
' k. L; x  K) A0 e, |  Pthough some principle of being
7 i% x5 K: X* x! Nabides, from which I struggle 0 n) L+ D9 }$ R, L4 w5 f& R. K
not to stray. % g  @: d- d1 c( x' Y4 B3 E
When I look behind, , u$ k* ~3 v% w. g0 d  ^% j
as I am compelled to look
% G7 v. m9 K) s! L0 j/ r6 h3 Tbefore I can gather strength + {, |+ g0 a9 @$ b6 D0 M
to proceed on my journey,
. t0 a3 ~8 |) y  _. p( KI see the milestones dwindling ! R' J* i3 P* U% i
toward the horizon
/ c$ j" {) M/ Pand the slow fires trailing
1 V/ t' a, g. U& N# {  yfrom the abandoned camp-sites, ( F7 v. G4 V0 K! h
over which scavenger angels
, ~* U2 I: `& R# e! iwheel on heavy wings.
1 z0 M% [. L, H& r& m6 \Oh, I have made myself a tribe 1 ^7 v! i  [$ _7 s/ i: W
out of my true affections,   [$ ?6 U' X0 a9 p' I
and my tribe is scattered!
8 v; P+ s5 B+ q2 ?How shall the heart be reconciled
/ M" U- n" f" rto its feast of losses? 9 }- \% t) H" G5 E; e. ~3 o9 W
In a rising wind
4 }" ]' y1 ?0 y, o& dthe manic dust of my friends, 0 U, u  r7 S; B4 p4 L6 f
those who fell along the way,
& v6 d  p5 T7 r  ?) bbitterly stings my face. 8 z; @. y6 c: ]) m( @3 b  \4 P
Yet I turn, I turn,
, }+ x" s/ y( G  nexulting somewhat,
6 o. r4 ?' _5 ^: I6 ]5 ]3 S9 Qwith my will intact to go 6 w) T. ^: {6 a+ w" j# d
whereever I need to go,
3 v* n% p1 n$ v/ _" h3 d# D( wand every stone on the road
: x( D! x4 x3 L5 Q# Pprecious to me. , w' L- q4 c3 m) ^9 G. h( l, X
In my darkest night, ! T- `4 o) ?( x
when the moon was covered 6 j6 t/ F3 V* N: D
and I roamed through wreckage,
$ {7 \. r3 T  a  Qa nimbus-clouded voice
9 n  x9 O# z. Q# idirected me:
0 i/ N$ t, K3 T1 B"Live in the layers,
) t! f; _. m& c! X2 Qnot on the litter."
" i& l' s. n% MThough I lack the art
2 g( b  }: S- n! m' Sto decipher it, # c( D7 t* C  t0 ^0 q# a
no doubt the next chapter 2 K& f+ q, E9 P3 ]' X8 |, {
in my book of transformations 2 l( S% x1 X. i; r) k
is already written.
8 ?8 C6 m, u2 j* U+ \0 K$ {I am not done with my changes.0 B% H; ^9 Y+ u7 Q2 E6 f5 _/ U
—Stanley Kunitz
. r6 T4 i( g2 N' C% R. R' N8 K: o. ]3 y/ Z
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表 ' R8 X0 I* q4 I" C! I0 w: Z
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
! N5 {- u0 F: ~( Z: B, @5 |: X4 J
+ T6 u/ n0 f' T: j7 _4 F+ J2 p
老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表 1 V3 f$ _; g( g, ^
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗

8 s! y0 T  _0 k2 E) h没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-19 03:09 , Processed in 0.123071 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表