Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. ; K1 w$ k" X1 F5 B
9 q: ^" p' r1 G8 G- N* L6 |1 U
Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 * \. {( f' ^- D是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
% I. y% a5 B5 X% ~' w2 E
; v i2 b5 S) K; | 6 I8 |7 l/ K. M% Q我不喜欢语文课 ) U ]* B2 N7 Y; W: ~1 e是要翻成 i dont like Chinese class, n2 a! r: m/ B* U8 j" E+ T' m
i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) # b' _ K% u9 q6 u / p3 C+ E1 e( Z2 @ m你的 "I don't like Chinese.??"5 O+ ? Y9 E& ~' G. A
是翻成: 我不喜欢中國人/中文 ) Q7 J1 c8 g1 `; C0 r" i& R2 x3 X5 ~% Q& Z. U# n
小心!~ 小心 !~