埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19211|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
* P2 k5 {3 {, Z4 h% z+ @& V8 A% q1 n( f$ M  c( _0 B) M
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错
% W+ }  W4 Y9 J  C+ I3 }convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/! y- [( q, l5 e8 T3 c+ C% d
arrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain. w, m5 y# |& l* V5 [
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂# _4 B" C: H; F6 r9 y
cucumber,重音搞错
3 h* x. |, u2 f8 X2 Q3 kany,said,第一个元音我读错了三十年
6 O5 y7 q  m0 F% D! B" h+ d" D% pdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
3 B3 o6 t+ P5 L; g* V
, ]6 C8 `3 e0 L8 T$ y2 Hdiaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
9 r, m: l% k- ~% v' ]0 B/ s' u谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢+ ]* P* F, f# i, {  \
...
1 t& y$ l! D3 h$ h3 o
9 K* _( R8 l- M9 {
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个6 K, G" S2 A9 E7 K
0 V  c3 q( X: l* y8 x* ?
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
# S4 F3 U9 I& _' h3 }funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“' j5 M! M) f' p7 [5 C
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...6 f7 k  ]4 a) A' e' S! I' K

% s- U7 W# ^+ e8 g  i9 E后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
$ F1 o9 b# ]* j& o% ?% E) S6 s' q& L
那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,6 H! ]+ U+ h' a) P
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"- S2 j2 K  `! ^# i; m2 W# F
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词
0 N7 E; t) v9 W6 p1 A9 cOVERWHELM9 F- x! [% @7 \5 y
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
7 M7 q5 z* L8 a( J8 |. g* [5 e我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
- z) `5 g* W! Q. i" O, ]0 Y6 m) w4 q3 Z9 P6 z0 x( p
那个/O/ 可完全不一样的音.
" s: X4 Y/ q9 e& B$ Y. T/ M7 O; p

4 o+ |8 N4 C' j9 Xwoman - 屋门. E$ t. m7 `; r1 u2 U
women - 魏敏, q4 j: k& O" _: l0 S9 h

$ Q: g! z/ P7 i$ d3 b, |  o是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
- n: s4 M. j. ^% J2 j; Z! J我目前最头疼的词
3 @6 c6 y" c( o  ~/ {7 m( OOVERWHELM
) c; ~) J3 E6 o6 c: L1 p6 QV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
# p* O9 V. j7 |+ m( A: h" U
/ k# E( i/ ?6 u( K' W
先练习噘嘴100次
0 r0 T5 \, |& L$ v" z# p4 L* d( [+ S3 h. c7 ?2 b
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 + j9 o- G, ^/ y- \
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...& I* N1 ~# D6 n1 Z

3 H1 O9 W, d/ ?8 z2 i/ G/ m  Z7 W
$ K3 c, ?- I6 F2 v: j

  k6 ]1 J  R5 T& K" f  K/ }) ?如果说“好几万”,
- d( _0 Z9 J* X) k$ B
: D- p% U! O* L, }tens of thousands of visitors
/ q+ B. V% v4 f7 S( ^% J4 J! O8 bdozens of thousands of visitors
9 `3 ?2 t$ t) V4 a4 X
- O0 z1 b' C' `7 o; m7 a8 z# J哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表
6 Y4 E3 ?$ ^0 w! k( z$ a" _" L这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

6 Z% _% d1 U( i; q$ l1 ^
8 M' A; e) g/ D; h1 Z- @呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
1 n& O; S# G8 q4 ?th 和 s( {. w) j+ |' h: N: \# D' \
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
  C3 h; H, i0 ^/ @th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 3 h6 B  x. y4 _6 S- J5 k1 L% d. H
我目前最头疼的词
' p, F0 A1 x3 M/ [6 h0 ]0 AOVERWHELM
) P( ^0 C. g) NV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

9 _. f% g* P( u有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 3 w. O5 h9 y7 L# F) o% K# |& n

. `  |$ n( \. u2 `有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

# \% S1 r, c. y) ~0 q1 y1 u) {$ g3 M8 N' L$ L! X
+1
$ Q" o, z) i' ?5 h/ n0 l' }
! V* L7 Q; B% \' B  _: M6 svowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 9 D7 s( ]' ~7 S
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...$ U$ }; [' D) `2 u
8 K  V) z3 |" B. d& ]
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
1 K, ^4 E% L+ d6 V6 ?1 P
/ Z, T" d3 {1 Z. z
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
2 l9 I' e  b3 ]( R. [# a最近正苦练WOMAN这个词,
% V$ |* R+ W$ w) u老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"7 z0 r. v: u2 N0 ]/ D, ^, e
是这个意思吗?

/ H/ k  d3 S4 B& p: i+ [4 T
0 `- o' _( G: c9 [: a- A0 ~3 s. h虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来
7 S, Q+ u' T$ \% s( U
/ g$ q6 H( i0 _$ ~: A/ y我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”
! ^/ x' _( i7 Z: ^: h- \* Q: c4 a
5 G" Z: ]  z2 x- n我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
; D1 V. ?& e5 Q, k那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
$ z' ^+ P' Y, p4 x; e  W2 c5 x还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
6 l' ^" W: h/ V8 `' ~  D
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 - p$ O+ {& z; W7 i  ]
我们在国内学的都是英式英语啊。
; L' C  @/ y8 x+ w2 o9 y6 _1 N( A那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。5 ~7 Y( h0 n  F8 E& C8 J0 u
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

8 ?1 x6 d1 Y$ U' l4 Z) y1 ?8 j' W4 V  {9 T( D& f  L
That's true.
8 _* n; ~4 X7 p8 T* K( v/ ?* d# g! N) A) F" |- Y
When I was learning English at school, it was British accent.
. l+ U6 ~" E4 Q* t+ t
' u7 Q9 g. \8 BThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
0 P, @9 b+ t# V3 C. m& K4 g! z+ R. O
Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 ( ]# w9 y; \" Z
: t# g4 L2 [0 g; z
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
* t/ _$ a' V4 o$ o3 G
- {' P; Y0 g( m4 w; g
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表
2 B: b; t; i3 Y% X# M) B
5 w; i, J1 e7 ?& m5 m8 t! n$ m* R1 [! x) V! w  N6 r: g
如果说“好几万”,
7 A* v  l) Y( G! `0 X& p3 ^! m( s6 }0 u
tens of thousands of visitors6 R* X& y( V: D) [( N
dozens of thousands of visitors" J' ]) B1 k4 ~

* q- u% o+ i8 q0 X! |哪个更好?
* {5 n4 G& S# @, b& E

5 \: h/ {. f( P& Q" K这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
4 t/ ?* y  P5 a我们在国内学的都是英式英语啊。& W3 M4 ^$ c, B- Z* c
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
& y5 ?, G  L5 T还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

0 a4 w+ r+ f( I" ]' z9 k9 B/ s
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
# F) c. L: P2 }( [6 s% v& u* h5 _
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表
6 {7 @# N2 E% z9 V+ D/ V2 [
8 N3 C- E$ _, L4 W' m1 n- ?. k& P% |& y
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?2 [' Y* i* M/ E$ S$ M2 Z; x6 ~

6 J! V+ h, S$ O/ \. G2 \" `2 \1 I这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
8 Z1 Z' t# L8 _) y; x
" ~% J6 E( K; k
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
' N1 `+ H5 F, y  T6 j% A6 d$ J1 O$ ]* y6 n% v. F
Microsoft Access
* d* d( k. h. g7 [+ N7 bExecutable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 08:50 , Processed in 0.183731 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表