He helped me write the research paper. : B* Q( H# R8 M $ J6 h. b7 b' U7 ~, v6 N' t0 [/ P0 ^He helped me to write the research paper.# L, f! R% s8 n! T) U6 l
* H* U0 X& p, d# O$ n% P) E- X, I
这两句话的意思区别是什么?考考大家
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20081115005632AAdRrWA 1 j- y1 ^* b. s6 V9 e% T! O! L"There is no difference in meaning but "help sb to do" is more British usage and "help sb do" is more American. V6 S% V9 a J0 i9 h) L. ]: w# F
Source(s):( {6 C" ]2 V! H9 @+ {+ d
I'm an ESL teacher and have lived both in the US a number of years and also in Scotland."
忽然想起初中时候的英语老师曾经教过的一个口诀,就是关于动词不定式可以省掉to的动词,叫作:一感(feel)、二听(指hear,listen 要加 to)、三让(make,let,have)、四看(see,notice,watch,observe);半帮help。 , _' T5 n, L6 g7 H6 a% A6 z7 y6 d+ V8 d
为啥叫半帮help呢,就是说在动词不定式中,help somebody to do something,这个to是可以省略的,所以算半个。但是,要强调的是,如果用于被动语态,to不可省。, t$ j' I; d U$ U2 N' m' S
0 c+ s' G# L2 i4 Y4 b
不知道筒子们对这个“半帮help”的说法有印象吗?——我不记得是哪位初中英语老师教的我了,因为我分别在苏州和济南读过初中,呵呵。