埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1772|回复: 5

[招聘信息] Executive Director

[复制链接]
鲜花(47) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-10 11:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Position: Executive Director
8 O6 K( d0 ^& }Salary Range: $60,000 - $70,000 6 u* h  p" y% B, C' H, L
Closing Date: open until a suitable candidate is found.0 p# z3 h: Y8 Z0 i, L/ }$ ~' C
6 `# b3 Q  E( [: z, B" o3 `
Based in Edmonton, AB - the Elizabeth Fry Society is a non-profit society that fosters the dignity/worth of women & girls who are, or are at risk of becoming, criminalized. We have a wide variety of programs in the courts, prisons and community; a staff of 16 and an annual budget of approximately $610,000. , Z: O" V6 f3 p/ j: R( ?

" o  _) ?. H5 T) l5 J7 nThe successful candidate is a motivated/passionate leader who relishes the challenges of guiding a diverse team & working with different stakeholders & partnering agencies, e.i. prisons, Parole, schools & the Alberta Law Foundation. ( O) {: d! V5 t7 M- T& a6 o

) P* U. T+ v: q2 b2 }/ o4 `+ `+ {TO APPLY - Submit CV & cover letter in confidence to:. `+ V  _9 R1 x% e# ?! t. j1 U% |8 T
; v' @: L9 M  {: S2 _
C. Merrwill, HR - The Elizabeth Fry Society
1 b4 @: s$ |4 {E: cat_merrwill@yahoo.ca / F: 780.425.8989
" d, T. E3 ~2 ^; {+ q" k
& W! `1 K8 q3 u) a8 _  Q% J7 L$ HPS. We thank all applicants. Only those considered for an interview will be contacted.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-10 17:37 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

xiexie shishi
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-10 18:36 | 显示全部楼层
这个位置怎么翻译阿?经理助理??
鲜花(89) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-10 18:44 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
执行董事吧?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-13 11:03 | 显示全部楼层
这职位能轮到咱们做吗?大个广告出来,人员早已顶好了,名字叫着好听,工资就那么点?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-14 14:00 | 显示全部楼层
原帖由 lastman 于 2008-11-13 11:03 发表 ' I7 v+ j) X3 G4 Q5 r$ p6 Z: H/ ^
这职位能轮到咱们做吗?大个广告出来,人员早已顶好了,名字叫着好听,工资就那么点?
# e0 y* I. N7 C! X- l5 p3 t
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 07:00 , Processed in 0.140987 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表