埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3022|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。- R; t7 @! q" b6 r/ f5 l3 J
, d6 z0 E) ^, b$ y4 u: e1 m6 b
曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。
& f- ^2 B8 F$ V: i, t
4 G% ~( y: I3 ^* ?( ?查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。
/ f1 J7 q; X3 J3 Q  y
+ s- z0 L. _: \8 j+ [- X% {姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。: L- c3 D7 e$ l7 ~$ X( Y0 d2 J

" I" U2 u5 i% j5 P: o. Z在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
$ u- S0 a! x* u2 u
" \. t, E3 T2 M5 Q: |5 v- Y/ H非常中肯的建议:4 Y8 Q' F6 Q$ D/ P  ?0 H9 P
在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。
( n5 @$ ^) X2 I/ _) B$ v
- f& O# ?) c$ B6 w9 ?9 m# w见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.9 P; V; Y7 \5 f3 r
9 U" n3 I7 J/ C  v, n6 J
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧' Z: \  X7 E* Z# y  ^/ c& ^
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”, f! _' h2 ~6 ^, B& a) S
有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”0 n! j% @* j" Z  o( Z# I/ y
顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.
- X4 Z5 `- s! J! E. M4 ^编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!* h/ V9 F2 P/ x, |& A: v. Q& J
连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.
2 c5 F- u. K4 S/ _9 k% P这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!.
7 s. {5 c; W+ f; L* ?* g6 H想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.8 {, I. y. |7 A# M/ |8 {
“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用
& ~3 Q- ], X7 r7 I; f“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听., U, T- J, M4 E# K
看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!+ {7 G! I1 T) V/ a* `2 i
更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!$ w1 L& H* b1 u" E* ~2 X) m
:o:o:o
; u7 @! Q+ x  n, }* k, M  R, p' `+ h8 L
[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:
1 f) ^& X' h; j" U“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.

+ g& j6 E- b; z; c3 O8 n4 |8 R" G, ]7 c
6 ?: J+ J$ Y) t* D, b5 _$ `0 I/ k0 l
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
9 Y8 Z5 l1 s$ A4 B$ M
: U& B: n$ t' A# Z5 ]老者,离死不远也;公者,大家分享也。/ w# r+ T1 L* |/ b8 D/ `

) ~8 e0 Z, o" O- ?; W/ y像我这么老的,既离死不远,又没人分享。2 v$ ?! Y% w+ y+ M8 k% t: Q7 b% l
  V) v- b4 D6 Q; Z* A9 |9 R
谢谢跟帖。- c7 _9 t: U/ N$ |* T

# c& x+ B; N! z7 M[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 00:34 , Processed in 0.244584 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表