 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-14 06:06
|
显示全部楼层
奥华一位大陆家长的话
% Y& L: e# Q3 g- K& [! l1 P
; V- A8 G6 R* |" s& N2 ~% B. M/ ~; ~2 F" }
一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日) 3 V2 w2 r7 A% F" J+ L1 m/ a) L
. D% K% b: h1 z' M' I! I2 C
: _; w O6 K; o2 U1 b1 |# t* F: x" z
2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。
" Q v4 v( @2 U0 {
/ _3 O4 I, |; i6 D4 v% c) d 刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。
, K" `- \& U1 p# [+ h( N. j, r
# k. Z/ S3 h% H& ` 可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。
# Y4 ~$ [/ v3 E; X B 今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。9 Z0 K2 d" c1 X4 V y& X
/ B$ ?7 x& d& o3 _
刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。
& P: B' E6 h" l9 x' l3 {' l- L, n" d$ r+ S# @3 P3 f1 Q& v
我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”% A; M, X" [* t" I" s9 y: h1 k
0 I* H" A+ W+ r# @0 y
有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。
% o# u. d; A$ ^+ v4 H I5 o
7 v( [7 V: L; O9 y( N 作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。4 H3 ~- X6 {* W) l1 z3 R: D6 M6 l
8 O6 y2 g$ F2 p1 r* r7 Y2 Z" T4 b 中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!) ]! `( v F/ K# K, U
, U' e8 D% G$ X( q 让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。 |
|