 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-14 06:06
|
显示全部楼层
奥华一位大陆家长的话. G. ]# p: d. t$ y
' ?# H' P1 a4 C/ A
& q- |1 y9 X1 ]5 n: m# F6 H
一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日) 2 b- q4 s1 S6 e, s
; ?& }9 B7 x/ _* U9 j
; m3 q1 d: V; i" R. c. L 2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。
2 v) w0 K% L, D% U' o
, m5 m& u: s2 [# e, m( d/ L$ \ 刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。
& X6 d; \3 ~' }/ ~4 r! `
) `) e; A* E3 K& q! n c8 k! A 可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。4 l2 K4 @; J0 B, N
今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。2 [9 s. r6 o' i2 M
, T2 Y* _' ]' o a# [$ \; y
刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。
+ u4 J9 ^& V/ A$ [/ P; N. _" \- I/ _( g( Y
我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”
' O$ G, Q2 S( D; I/ k
$ g; H- U* @: q, |! a/ Z 有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。. ~- d* c. \0 \1 L) m
7 p7 C* @+ v3 B+ a, @
作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。5 S3 m% D/ x1 O0 i8 A* T: Z
! G3 j( I& J" W. r2 F5 B- V+ `
中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!
) z* F: F9 u; C( R/ I% q, p
7 V0 O; \. \0 a. D0 C1 W& m 让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。 |
|