 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探
6 ?, g" i$ S* U
* f0 h( ]) H. o1 ^14 M/ K v. h2 v' G
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。, |+ X j0 a _: m0 x: i
8 J% T' [5 i9 ?; |. {上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
$ v8 r0 y8 K. G9 V0 S5 e9 l8 u. V8 p0 ]/ A9 X5 o
加百列說:「光榮歸於上帝。」" W+ i0 ? s0 ]+ `$ H' |( A3 {
4 W" ?2 t. e' l' o% C& u4 A米其爾說:「榮耀歸於我主。」
: M' x& Q6 k# b( |% K# c0 v+ N! j2 R; Z( F2 L% r; x9 m
上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。# S4 Z+ \6 T( P3 Y2 N
& b& n! Z% o6 _
「撒但,你有甚麼意見?」
3 z( f: a! L9 h& h+ I: j1 N
8 u9 t6 i+ v, t0 @5 F$ n o$ {' i, J「絕對沒有。」
4 h9 _) ]4 ^6 X5 H+ x) K. j' R+ c" k: O+ K
「那為何不言?」) }6 f+ t# |9 q9 F. p+ U
# \7 S/ J' |! X+ f「我只是在想點事情。」
3 _( g' f6 P0 B6 X4 U: e# H
( b$ N( @/ X% |" P3 Z" b「說出來。」
+ G# T9 Z6 a* h( m' k, S3 y. f/ p% }( _0 P1 P: w: E
「怕我主不快。」
6 c9 s& e/ R9 e! P) I, ?! u" A, E3 K" o1 E0 |
「不快?不會,不會,說出來。」/ W' n0 c% X: w3 C6 F ?
`, Y6 ^/ U6 p- D, ]+ H. |+ }" v
「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」
0 D# U3 t( h' {. J1 n }9 X
- r* G5 I! y* X% ?$ o「不是,是我用純淨的意志創造。」4 n6 ~3 [7 e$ e2 a& I. {7 l
$ A- a, P; o! j+ I「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」
* c7 P5 U3 [7 s2 @( r* w! l* B! C1 y; @
「絕對沒有。」6 ^# q' @0 n( w! `
0 h8 q: h8 ], K7 p! D9 W( y「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」: r. ^: y# A: p. d/ f7 g
, Q1 d5 k: g" j「嗯——不會,不會。」* A9 ] Y' Y7 e( {* |
( _) [. ]3 l7 {2 c% P# Y/ g8 a「耶穌在世上多少年了?」' X: G1 C( r8 \8 h
; o( N% O& E7 {: I「三十年。」
5 m) i9 K5 K a: [. J' p: E
. q0 m3 z; z- M: o& A; `$ s& `! [「令人擔心的日子。」
) I. V" @, p: L/ H; L4 o9 `5 V# \8 ?$ m
「擔心甚麼?」$ S6 x6 u9 J# y( l9 t
1 p; K4 j1 H/ k" N& j, D4 O
「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」# f2 y$ v f. F2 t
/ J# N: g4 H% a6 j
「嗯,吸毒怎麼?」# O, r9 T# |' \0 I' p2 n0 X" i Q3 l
5 ~& D& t6 `5 d# s. f「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」4 D. r" F1 q l$ p( {' E* H
+ b. @+ t$ K! b& l. V/ [# Z
「嗯……無聊。」- z9 I6 x+ p3 x% Q
" b( K$ U5 ^8 C1 N
「是,無聊。」
, K5 i* \) I; o) |7 \! O0 T. |- Q( n4 N
「撒但……」. c7 Z1 @* @$ K" c
7 C/ {$ N4 w# Z4 q
「我在這裏。」+ g6 M8 u1 K1 E0 d0 k1 l4 u
( }8 V1 H. z( q) c/ h) q$ X5 C1 x
「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」- |! S% Q' w3 t/ F
# P3 C5 v& X; Y, y" R6 j
「不會。」" t5 _" o+ A2 [ g
- w; u0 \( G; U7 G0 S( N8 I; E
「何以見得?」
7 ]2 F0 O2 d; {1 `
v' I: r8 ]& f「想當然。」( w! e8 |8 @: B ^ {" P
: F. a$ U8 S3 I, Z
「我要證明。」# R# f2 D2 V- K
4 ~/ X: A" o) s5 x; V' h7 V
「撒但。」
3 X+ }0 O+ w$ n6 _ d0 S/ \7 e/ b. I9 j. Z$ u3 O5 L! [# v
「我主。」$ V# k( o p0 x& G* B
6 U4 J; T7 P7 c. F& Y' R5 p! k6 h
「你給我下去,到世間取得證明。」8 k/ }3 C2 K' m7 z+ H
2 k( z) ^, f5 p9 p5 |* Z6 ?
「不敢造次,耶穌是你的兒子。」9 `7 {, Z0 t9 ?- z; {* [) X
g, W8 P$ F' E8 p4 O' M7 h「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」
: k; d i, @, E6 A- c6 V8 T& }7 _( O* d( X: g( V
「是,我主。」% H+ C$ e! P& z! k* h: V
9 n& ~6 p2 o1 v- N' m2 c4 D
那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:( `- ?3 |, Q7 N9 N4 E
* P: S2 B9 @* D) G1 d- D* v9 L「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」" T$ Z# Y" u5 y( g3 `
) |! k' o! y0 c( |: u% @
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:$ q1 M0 V: A# I- d( E9 s `
7 T: ^! X3 g+ k$ J! Z$ j「何以我也猜疑耶穌呢?」
& I& B. W8 L: Z
" ?/ p* ~7 E# r. g* s6 [0 ^' g: ]2
, z( C4 c, @2 a7 g; ~. _$ v. P耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。
, E8 s" O. h5 {7 y# `. u) `8 L& [' Y' w) z; w3 n
聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。
4 W0 F$ {! l+ P X& [9 I# g8 N2 {8 U, O
山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。
& W; C9 ^5 t3 Y* m1 X0 O9 i
% i/ c9 |) T% i& Z. y& d6 @; ?39 i( B. h( U4 G# k6 V+ w
撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。) `4 v$ B; H) r5 w( ]" U8 w- o% t
" n; W# S/ f7 @* G" Y/ f) c8 b
那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」! y( }! ?; p' ?% G
3 m; V' T# Z* ?5 R! \. j; ~" ]
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。
( R& y- e4 u; G- I' O( C8 _6 |) ? r) d6 `2 B
4
! q0 F4 G1 c M' Q( M$ A& r當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。2 H/ T! u# g: Z" k% b: S9 w. R
9 G* Y& H* e G! A9 p& {* v1 `5 D那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。- w- ?, q* L5 X+ C
]- X7 M! i9 ~2 ]# F7 \
5; a% [" T; z6 Y( D/ s% V
撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。! G7 v) ?% i# P: D* ]. U+ {: h
- q" X, Y* O8 J6 e5 M8 D" O
但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。- a. T% p) z c. s7 i0 H! K
: M: I* [) V; O. z耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。
5 e# i4 E% V: m% N# ^; P! Q
$ T/ x$ Q& {: U9 J. Q) V% @% a那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。5 X# D, I/ v3 U, y+ Q8 ~- J) k
/ h' W# c" B" U, i0 C8 X8 U
6" ]( d+ f$ r& i( U4 P
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。6 z% e& C$ Y. u" T* V8 t0 K
7 ~. b7 G2 ]. m2 _% w! R但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。+ s. h( s! Y, ^) ?" t6 E
$ A* n9 ~" o$ Y( [# j. }
撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」3 q$ K% {7 T6 t: u9 F0 }/ F; Z2 [
% {& r9 `5 K. M3 \( g
但加百列站在耶穌身邊說:
7 H2 E* ?1 t& _3 E( Z
; |. Y! m& k1 V |3 J( q- W4 Q「這一切上帝早已交給你。」* U. \0 Y( t) Y! h' k% O
9 A, r1 t) K) f( S9 v5 S那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」7 ^6 g6 X3 A6 o b8 N9 T" F# J
6 A5 w7 I$ e5 V2 ~
8# z& X/ N7 l3 Q7 l# D* v
魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:
# l* q) L b3 O: Z* B! @5 r2 G( E2 B4 @9 A
「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」
! o& F. P) G( u1 X5 m, T
3 |5 F" I) N k) h耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」; q. O9 U2 \/ R, D* L/ I" t a
6 ]' ]4 i6 j4 C" U就聳身躍下。9 h& A0 Z* o0 W! A# I- C2 e3 k
7 l' @% u2 ]) c4 O6 r3 p8 {( W# O8 O+ h
加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說: `' g9 J9 X4 e7 ~+ }0 W/ C+ a- n* C
% N; I, j/ \* h9 c/ H
「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
0 [' ?9 B( u/ y' A& B5 a/ x. a' E [9 ^0 z" ~* J6 E, F; @# H3 L
9. ~( y$ Z7 o$ L: G- o( s9 X
耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。! r( Y& R' L" o/ C3 `. |
( d* _ U' m+ `+ K/ {: g/ q+ L
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」
2 x1 K( B" ^' U0 v$ L) L) O. S5 B$ U, Y7 H
撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。$ u% `& m6 U: Q0 T2 Y
, ?$ r& k: ]4 R) E2 n# E w109 ~/ I5 G* o4 b k7 W4 j
然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
. u: F7 I' C4 S& y4 l) F0 w' K5 m$ y
「經上記著說:不可試探你的主。」
* J" s: Q8 U2 @8 {/ O( [) ^ i! \0 A( P
但撒但說:「主卻試探你。」
- T% {+ t# Y @2 i! N' H% O; {- ?9 R8 \1 G, X( i
耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。
8 ?. n% I: C% w9 a( N5 ]% G7 t; }! }& y+ B K( M: W, S& _
115 l/ d: P; q. O* l. `
撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。: ^! W# s* m7 p3 a8 b% d
8 M$ J9 V" T* w) @5 \4 n0 `
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:
8 H0 x1 _: n: P/ Q
! D, i E5 G& @" z( q「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」% z% T" W7 M" [, z' ^% g! B, K
8 U4 I8 h4 H: f% ^. o& H, ?: ^
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」# y( i# m7 i+ y1 Q+ N' h+ @% }0 Y( A
; c) t: V! [/ l+ }: n撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」
6 ] j6 ?$ V8 c% S9 t- j3 h0 @$ \- Z2 l1 h* ]. r4 a+ l; A% f
12" f& v% w6 t0 P2 _- J- P
上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。
( y1 Y+ l- [, Z% V
2 m3 z) Z! S7 S M如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。
4 W* @$ A+ R* f* J( f/ w
9 _, G* Z0 A4 j8 `1 U( r6 C0 |13
' S6 L4 |( w/ a% R那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。; p' ?& n0 ~6 e9 @/ I) C" ^0 _7 H
- e+ D! X; c Y3 h然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。0 e$ o+ c c" |- O3 _ C6 M, C
/ ]( b6 |: l" ]! L) n# B$ P) n他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?6 |& x/ H3 `: ^" d J
2 g& P" G5 R" k. D- h, H耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。
( u+ G' c* q! s5 X- w6 L, y8 c
; _: q- P7 a/ G/ ]) \6 A& q# s" _生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|