埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3086|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
3 u) b+ R' m, G  G: q7 y, a1 I1 ]  # V+ _6 ^6 i0 R7 H: L& b5 b
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
& H! A0 C4 c  n! {4 t- `; F) q+ k# [" e9 ~6 ~
   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。
! `# @: g2 y7 Y: J' f8 y5 O6 o* ^: Y1 V: G" H' @1 d
   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。1 _1 p" y& p% a0 l8 r
3 I* Y9 @! v  A
  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中% n% I: G2 [! c/ K
  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可% ~- {5 E/ g7 m' Q& H  [; O8 z

' J% a- Y% i1 T- G% N% v   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。
6 I) `/ f: M5 N; w5 R/ Y2 A7 E5 `% j6 A9 @3 T4 A5 N, S
  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外
) X/ b9 u( W" h5 T  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此
: F, J7 v5 w: }
) L& J0 P; V$ a1 J2 X9 g$ o   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。9 d. v, ^4 N8 a) U8 g
8 D, s! `. k& i7 h  m
  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南
0 r) ^- ?, ?! A5 f
2 X6 M7 @3 g7 @  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。! B% z* B, j4 k( V5 J1 u$ E# z

4 ?- C- O6 u" d: M, D
! V3 f3 Y' R& z6 m   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
# u- U" i$ {  a8 p
( X4 a& X0 `( \/ n4 \* I. T在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
% F0 G+ g( K2 w5 [  P: V  9 F' W( ?0 I/ t7 j* @
几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
. Q& J0 O& S/ I/ C% h! J
! P4 i! m/ X3 }6 z

6 u- H) z: j9 t8 c好贴!!!好家长。
9 z0 q- A; O# X9 i4 g
- }, D, a0 H+ a在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:( w) b  G2 [+ M$ `. Y- p
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
+ r1 U3 h+ x! t: ?  K  , E+ C  t0 |+ u, j! a8 E! A* l/ k
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
& K8 g4 a$ Y* X' n+ e- z6 M' b. b+ ~/ N; n/ _9 z: n7 A- |/ X
   要亲自教儿子中文 ...

$ M1 E6 Y6 @8 t6 r2 E
' b$ n1 m& x" p9 J8 Z$ d+ v. O( _) r; w# _* z4 c
! ^* P) t1 x# |$ {: g
8 s1 T) Q, e! k- j+ S
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
& J6 E* F' ^9 U; z& U在海外做儿子的中文老师
9 T& t% B, ?' F6 U/ L( Y) ]; X8 X# t/ \

6 m4 m4 P# v  c, _8 p. z: f呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:- }5 E8 w5 W2 ?8 w* J
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:" X: P! f7 A$ J4 ^% f
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
# s8 X; i' g: b# o
3 Y0 T- d+ U8 p

! v* l& Y$ V  T( nhahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 15:49 , Processed in 0.103505 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表