埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3051|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           $ A( _) w7 r$ T
  
" c) N, a) x4 L9 C$ N  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
. ~3 F  x' f! Z
8 z' v; c+ Y6 a0 q! H   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。' c, Y- M3 }! @  q  I) S1 D. I

$ U  T' W4 f- u: B( M   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。
# I) Y7 n, `8 E+ t: s) q5 c
" f0 X6 D. l1 r) g0 _" m+ I$ g& N; [$ [  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中  K. _' Q2 B* {, y3 {1 f9 S
  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可
3 ]% M: L7 G5 Y7 d# ]. \6 N, j6 k+ l3 Y3 i' z
   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。# r" l1 h4 S# e# W1 k

3 [0 @$ e8 b  m0 ?) {  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外
  c, E2 W7 q* X. H0 {; D3 ]  n  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此: Y7 @; a3 C) i6 K$ w

3 P" u2 l" e$ d  K( M; t   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。
+ x9 U& M# k- W( z& @" Q5 m, G  r! X% H& M4 m$ V
  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南. N4 i3 I" N' s
- W4 j: H9 O! W0 w. }
  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。
4 L% J% ]  X7 g: F  X9 j
7 w" z- H: S4 a) @! j3 @/ {4 r9 U* R# {, p* j
   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:/ ?, b1 ?! y. ?$ ?2 I' q3 V
6 r* g/ m/ N- \; e
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
; O( u1 g+ }& |+ D  2 J$ ~' W. ~$ J2 C9 x# K
几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
, L! h, j% U4 p( h1 V; u) J
4 E" o7 K8 \4 P5 J9 o! b, J  k& T- v
; e. H0 q: X) P) a' d2 i
好贴!!!好家长。
' ]5 ]3 J8 p! j+ N( ~% Y
" B9 D% [( f5 [0 D& O. P在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:6 n4 O- k$ j  m1 S; r2 w
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
# `  C4 V& e+ q' ~. x  
! @( V7 J. S  \0 Z! ~  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。6 a' X+ j0 n  i0 A; q

0 ~6 O# k: I$ s   要亲自教儿子中文 ...

! {; c2 v# e; d% v- X- h( s$ O- t9 {( m
: E5 x; a( o) i+ Z' U" G1 W
! z( s2 o3 e; Z0 f5 T2 e' B% C
4 a& t7 A5 p( c4 f2 x
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
% T9 o+ _; }! v0 F在海外做儿子的中文老师

7 y/ ?; g9 l( ]& `: Y. Y6 `, p; Q6 Y. i, o* W
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:8 X: h/ w+ t; S( L/ @8 k: R
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:( t8 {2 \% e' N
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!

2 [+ }: V$ D2 ]5 `! u
7 |: r1 v" ?- Q& `
+ X3 C/ A4 T. s) K$ V; z& T5 ~& Bhahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 23:49 , Processed in 0.143542 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表