 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
环球华报 2008-08-24 12:10:10 / _- s8 y1 D* R: y
进入加拿大海关的时候,什么东西可以带入,什么物品不可以带进,是常让旅客困扰的问题,也是进出加拿大华人们多年关心的问题。5 O& x! p* e z) v: k
2 y! ?3 g$ Z0 b& y
一方面,由于中加两地消费水平的差异和中加两国钱币兑换值的悬殊,从中国入加的华人,总希望能尽可能捎带些在原居地能以较便宜价钱购买到而在加国紧俏兼价贵的物品;另一方面,又担心所带物品系违禁品,万一被加国海关查获,不但物品没收,罚款丢脸,还会被记入海关黑名单,后患无穷。$ f9 t$ N( h2 z6 R* c
/ `) B" Q" F/ \7 {7 Q+ s; n
携带大闸蟹被罚1万
$ F, ^9 {8 z! A! v% Z6 ~- M2 M
7 A( z( I, e9 Q+ i o4 B* W加拿大边境服务署(Canada Border Services Agency,以下简称CBSA)近日公布:一名来自香港、住在列治文市的华裔女子张金娣(Kam Tei Cheung)由温哥华国际机场入境,填写报关表时报称未携带任何食物或生物,只有衣服。海关稍后检查却发现行李内有两只木箱,内装70只活的大闸蟹,结果该女士被加拿大边境服务署重罚1万元。( \4 o4 E2 f" W, k% f/ Q
# D& o+ R l. n6 o7 l
据熟悉香港市况人士表示,香港高级大闸蟹每只售价约达250港元(折合约34加元),罚款较大闸蟹在香港的售价高出逾4倍。如此算来,张女士真是损失惨重,着实划不来。消息传开,立即引起华人小区的热议。1 ]8 i6 b3 T4 e) D
, X. `2 {: z7 V& j) [$ ~名表入境不报或会重罚; [4 e6 h. ?- z2 O7 N
; A4 t, K7 f" {% z; l, m0 \加国海关据称算得上是世界上最严格的海关之一,拥有先进的检查系统、设备和训练有素的具有“火眼金睛”的执法人员。人们进出加国海关因违规遭扣物罚款之事时有发生。# H; P6 Y+ B* j: Y
' \; N! n/ T! {, W8 J' q2005年,温市华裔男子刘国英(Guo Ying Liu)在卑诗省烈治文省级法庭承认,其在2004年12月入境加拿大时没有如实向海关关员申报手上配戴的一只价值1.9万元的伯德菲腊(Patek Philippe)名表,被法庭判罚4,000元及要缴付海关方面的罚款才能领回该手表。刘国英曾表示,该表是他在出国旅游时朋友送给他的。但海关指出即使收取礼物也要申报。
: V. @' Z. y7 z( b! T' Z
" e: E0 ?$ N, ]) P" ^* k2 T" {: {统计显示2004年全年加拿大边境局人员在卑诗省总共检获近300万元没有申报的珠宝及手表。
) \. S, |9 U7 u' S0 X1 S& m3 R+ W: g) _% t S* c
三年没收近五千万元
- F- X4 F( t& m" m; Q4 `$ E6 Z; T5 N4 E! J" c; q U1 {
2006年4月,华裔女子杨慧(Hui Yang)由温哥华机场搭机飞往北京转上海前,在机场大厅内CBSA官员问话,并提醒她携带现金如超过万元限额即须申报。杨女表示,她只带有5000元,但CBSA官员搜查行李后,发现她在行李不同处,分别夹藏加币、美金、港币和人民币,总值2万1843.35加元。CBSA官员随后以杨女不合作、神色慌张、回答前后不一,以及她始终无法确切说明携出这些现金的目的等15项理由,怀疑她这些现金为犯罪所得,当场予以没收。
- X* |0 B4 g4 ]' U( R: y7 q
7 D/ n' Z4 k k, H, ]& ^CBSA指过去3年内总共查获逾2500件违反这项携款申报规定的案例,没收共计4700万加元。
; H+ Q# `( ^2 z3 K5 f d
/ [! v; S% c* ~' N9 f4 ~海关扣物罚款屡见不鲜2 ?6 h* Z$ N1 b. u! k# W- b6 n* Y2 B
$ {' i8 Z# S6 O, M% i单看今年,除上面大闸蟹事件外,其它被媒体曝光的还有:) w+ n$ n: u( x0 ], n" _% G; ?
$ _0 c2 G* s( I, v/ E1 h: D) {
一位来自北京的华人,入境温哥华,拟转机去加拿大的萨斯卡通。行李里装的大陆“双汇”名牌肉制品被查出,在温哥华机场被扣还罚了200加元。! E9 b/ e) t' A+ \/ B D3 K
+ X V0 b+ O9 ]6 a1 G: ?/ s( v" F- t4 e
卑省内陆68岁的卡斯特卡尔(Castelgar)男居民凯尔(Alexander Kyle),乘美国阿拉斯加渡轮到鲁拔太子港(Prince Rupert),CBSA官员上船检查货车及休旅拖架车,发现暗格内藏有147,960美元。结果近15万美元及休旅车被没收,罚款500元,他本人更被判刑。
7 d8 I0 J% t2 R. D; a0 W6 T0 E: L! [: f9 f. E
一位越南裔人士因为偷运鲍鱼入境而被罚7000元。
$ ^( n. q* m; m( J0 w* N7 r" |) z
" h# E3 y5 b( P& ?5 p2 V……& |* l H2 F1 \- f
9 \" U$ P N: S0 k被罚个案心理分析
6 A+ O6 o$ u8 m" \4 Y- p- z% s+ L! y; m. [! A
人们对携带各类物品入关乐此不疲,究其原因,不外乎三方面心理。
6 u, Y9 b: y8 K& F1 ~! W; C% U" [5 ]4 Z# S) d
一是不懂不晓。比如许多大陆来探亲的老人,爱儿疼孙心切,不懂英文,不知道出国过关的规矩,纵然在加亲人提醒,也不以为然,一心想着难得一回万里迢迢来团聚,怎么也要捎上昔日儿孙的最爱,故各种腊味、火腿、牛肉干之类的美味就理所当然地进入了行李。
1 b2 k4 c1 O( j' R- A; I; B: k( r* ]9 D" ^9 Q' Y
二是知道加国海关规定,不过在加国呆久了,道听途说了不少带违禁品入关却未被截查的“成功”例子,于是也抱着侥幸心理冒险一试。5 {* s" R" V) Q- F0 b
# S+ b) f& ~( b) H/ ?% D三是在金钱利益的驱使下蓄意闯关,以各种非法手段,如人体内藏、货品内层暗中夹带等手法试图将大笔现金或昂贵的货品带入加国以谋取暴利,这就属于铤而走险以身试法的恶性行为了。
( ]3 |1 T H# m( O4 A& i' B0 k' N( u8 V U) ^
为什么不准带入?( e O" J, D! ?3 V+ _: s% h0 T
3 D" \* G& L+ I. `除少数蓄意犯法的犯罪份子外,大多数平民百姓在入境加国时“不走运”地被扣物罚款之后,忍不住都要在心里问:“我带的东西诸如食物什么的,只为自家享用,为什么在政府眼里,却属违禁品呢?” 相信这也是很多读者心中的疑惑。5 J5 ^8 b8 p; v# f
" h) {+ Y9 e- ^3 x8 i& Z让我们去向政策的制定者和执行者寻找答案。自2003 年12月起,加拿大海关从原来的海关及税务局分割出来并入“加拿大边境服务机构 Canadian Border Service Agency”(CBSA),这样的安排据信会使海关与边防配合得更好。. l9 ?: n$ F3 W$ d1 l
6 P @+ B; P: f8 }
在CBSA的官方网站上,他们认同这是一个很常见的现象,即“当入境者被告知他们携带的水果或肉制品会对加拿大造成严重的破坏时,他们常常感到震惊”。CBSA解释说:“某些物品受到严格限制或被完全禁止带入是因为它们可能带有外国动物或植物上存在的(可能引发瘟疫)的虫害或疾病,入境后一旦散播开来,将威胁到加国经济,甚至危及加国民众和动植物的健康,对加国的农作物、牲畜、家养宠物和整个环境造成不可弥补的损害”。
' b% X2 L5 C% L, j+ G9 g! H7 j* V" M- \ [, f1 V
基于以上原因而被禁止携带入境的物品,大多是食物以及各种动物、植物,一般来说,含有泥土的物品都是不能携带入境的。根据联邦政府的法例,旅客过海关时,对于携带入境的所有农产品、动植物及相关制品,都必须一一申报。不准带进或不合规格的物品,会被海关没收、销毁,或要求加以处理后才能携带入境。销毁、处理的费用,概由旅客本身支付。不依法申报者还会遭受罚款甚或面临刑事检控。
- g9 H' Z3 [/ _/ e7 A2 y+ E; j- v7 W8 | d7 I5 @% S' z
供您参考的清单: \3 c$ I; {4 }. A
8 U; e) H( s; R, ^0 k _以下是一份加国准许及禁止携带入境的常见物品名单,仅供读者参考。
7 I* c$ u! D4 {: I( }
2 i* O, r, [) |3 I9 r9 D现金
7 U% A+ x" P, l& s7 k$ d
9 |3 O, v6 E Y入境时如携有等值加币1万元或以上的钱钞,必须申报,否则一旦被查获,不只会被罚款,所携钱币也可能悉数遭没收。
6 k: o& @% w9 V" N
7 W7 R$ P6 [6 A, J, S酒精) s% F( u. W1 v/ B# D
, ]* s& |0 o% d& x/ z( e* h- _5 U( }. o
你的个人物品中可以包括:1.5升葡萄酒,1.14升酒精或24听355毫升或8.5升的啤酒。但是,你必须达到你进入地区的最小饮酒年龄,大多数地方是19岁,魁北克、曼尼托巴和阿尔伯塔是18岁。除了努纳武特地区(Nunavut)、西北地区,其余的省都可以携带超过免税的量入境,不过你得为超出部分支付很高的关税。
3 ]: L/ Y `: P1 v6 D P8 z, r
i8 i3 `6 b. P; N! N烟草
0 K: g( q" }! ]- a3 ~# X9 S% n& k, } k1 o+ T& p
你的个人物品中可以包括免税的200支香烟、50支雪茄、200克烟草制品,还有200支烟咀。当然,前提是你已达到合法最低年龄。你也可以多带,但多的部分要支付关税。魁省﹑曼省﹑萨省﹑阿省﹑西北特区﹑努纳武特地区的最低年龄是18岁。其余各省最低年龄是19岁。3 ^8 F* s- |) x4 d+ S
; H; y% ?" f; @2 T# G, b0 C& U宠物 - a9 W ?% ~& l. j( T0 T! a
4 @4 n& w" o) P5 l6 W# D/ O+ \从海外携带任何动物至加拿大之前,均须与Canadian Food Inspection Agency Import Service Centre联系。3 K% h& I L/ B) R& @& [* V- u2 J
( u4 H7 o) f3 F0 [( [6 Q4 s
处方药
' _8 Y, f7 Y$ f8 v$ x1 C6 B$ v& Y
# f0 w) {6 G, t+ Z4 J带处方药入境,需要确认药品有明确的认证。药品必须带有原始的标签及使用说明,以及开药的处方。如果不能,应携带处方的复印件或医生的证明。# l7 \" `- N2 {: E( F d
" ? X2 {$ L) v+ b- A" ^ ]
肉、奶制品及水果、蔬菜- p) r T. A9 q0 A2 X: E( c
2 V, B6 K! d' `) A! c' b U
加拿大对上述物品有多种多样的限制,应尽量避免携带入境。4 s; D1 r1 U% a' v+ l9 j
" ^4 R8 f* o: j3 \
礼品, E* q& ]) ^' G# C! V) K
- m4 |+ Q$ {' S- p2 K3 W( [" ^* `* P
你可以为亲属和朋友免税携带不超过60加元的礼品。但是,酒精制品、烟草制品及广告品不能作为礼品申报。超额部分也要支付关税。
' H0 U/ k1 X& W. h, K1 B. g, G2 y! _0 B4 N8 g0 N, n
受控制、限制、禁止入境的物品4 f, e& u% r* Q# I
8 Q2 p/ C6 ~8 |' b& f: u# S9 t总体来说,军火、弹药、烟火、肉制品、奶制品,动物、植物及植物制品,新鲜的水果、蔬菜等,以及一些食品及药品都属此列。
$ `& l; n4 N6 E* l4 x
) p; E4 e L) i4 r& q/ ~1 m( z# A加拿大已经签署国际限制销售、贸易、运输濒临灭绝的动物、鸟类、爬虫类、鱼类、昆虫、植物的协议,该协议也包括这些物品的皮、毛、羽毛、骨制品。因此,这些物品也是受限的。% Y1 m' ~9 T" h7 q" |9 H0 ^1 j
3 j5 Q$ H. g0 L3 m0 ?( G O H
如希望获取更多信息,可以联系:
/ {, j& `6 V' S% o CITES Office
" X o2 M" ^: }( O7 [% Q, ?- E Canadian Wildlife Service; M$ e2 i4 g& B# t8 i$ w+ @9 I
Environment Canada- j7 o8 `9 P" C8 C+ y2 n' u
Ottawa ON K1A 0H34 V. L0 N0 N* ` v+ s R e
Telephone: (819) 997-1840
5 I3 }6 l% I* ?$ ?7 f3 V2 B Fax: (819) 953-6283
/ h5 O$ U& D2 Y e
3 ~3 {: O4 H) l+ _如欲了解更详细的入境加国时需申报的物品清单,具加拿大公民和永久居民身份者可上网查阅:http://www.cbsa-asfc.gc.ca /publications/pub/bsf5056-eng.html;其它欲进入加国的人士可上网查阅:http://www.cbsa- asfc.gc.ca/noncan-eng.html。
/ Y& S: a; c2 k8 U0 }" T$ p& j: y# T8 g; Q, B. T
质疑及上诉的权利) t1 f: I3 L, n; i8 m$ A% R O
0 t* K4 Z: [9 i! F+ j3 A值得一提的是,其实CBSA明确表示:“公平地对待每一件事务和确保出入境人士的权利是指导其工作人员正确处理与出入境者关系的基本原则”。 CBSA称他们理解“一些意见不合或争执是因缺少信息或其中一方错误传达了意思导致误解”而起,故CBSA强调,当这种情况发生时,过境者需要做的是:“Talk to us,让我们了解情况。”
; h. V g( A; s' h: f7 _5 J9 \! l5 N# R2 y: q/ i4 J
所以,当您在过关时遇到了不愉快的事件,您认为海关方面需要检讨并对已做决定进行重新考虑,甚至有必要上诉时,记住:这是您的权利!
- r8 I Y9 Q4 p$ V0 S( T
$ v% i0 a8 H/ V7 v- _, }* y具体怎么做,可以上网
+ o- ~1 Y/ W& o( J+ i9 f( q$ A3 C: D) ~8 ?3 y6 L4 R
http://www.cbsa-asfc.gc.ca/recourse-recours/menu-eng.html1 r: j$ U3 S+ I
了解详情。 |
|