 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法# o/ c- @) p$ D u. c% F" W
: u" Z& [/ _6 y V) L ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...
* R/ C# _+ ]( R3 }1 N) j
+ W/ t# X( G6 U/ R) N8 E$ h# A5 X% m ①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)& J5 o5 G4 L; I9 A& n! C" g* {
/ M0 r" G; f! C0 _6 d& o+ V
①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...
) W5 Y0 L, l9 S$ t% `7 }' S1 a% c& r( o2 {) }+ g8 x* E
①给你② give you ③ here you are
5 J4 C# P6 j( a
@3 k0 S# c, L( K6 U& M ①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much
" U1 G! S( r% k7 s& j! r3 I& x9 k' q/ U# r+ {3 \- K7 w3 J: f. w& J# u
①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)( S. ]! ?+ n( O8 ^9 Y! N
! d9 {: i5 Y' P4 X3 K" a
①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom
j) q4 F2 f2 @* i- P' C" _
+ |0 a8 S7 `" x' Z+ w0 j ①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)5 s5 w) @; q2 g8 H4 A
1 P5 s; ~# f! E9 |) Q% P) x$ L0 i ①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans
1 L1 E2 k' S7 i# U' L1 o5 n% M! Q
Y, N; q7 A: ~; z ①修理② mend ③ fix/repair
! y" ~( b+ E1 O" m3 _( j9 |% E5 e
! V5 A: H. v2 G9 ]* |. ` ①入口② way in ③ entrance4 o4 X: B2 U1 W V z- q. }9 k i
+ ]8 R6 }' t/ i+ U0 z6 z: i
①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)2 c; q- y& n- a% O3 e3 A
. R+ q0 z" S8 N5 _: r ①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious
' b1 r- U5 C4 u% O: C" f6 p
4 F' Y& I8 Y$ `* j8 Y" y0 N ①应该② should ③ must/shall
6 |$ M# C' b3 F( I; }1 o
' e0 | B" R, e4 t. ?2 U1 u ①火锅② chafing dish ③ hot pot
. Y) r5 W) R6 c1 I; ?8 k3 V1 e5 n( J
①大厦② mansion ③ center/plaza9 f) s7 L$ k9 ^7 K9 S
1 c/ d$ e2 ]; r# i" P Y( U) r ①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)1 y/ e/ ?. v \ u) c$ J
+ c: q6 ^2 p L+ L4 q L0 r ①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)* ?8 g8 {1 c2 o4 v
, E) f6 f2 X. l( S3 t( k) i
①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)
# e. |# |7 x& L6 }; e% `5 l2 y
0 V7 `6 Z: R e: Z ①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用) p5 S4 @. r/ v% m1 F; Y; t
* k; f, y5 k& V M4 k% E) Q
①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining
) r: r% A0 g/ h, ~: T
C5 B8 m7 {. `. |" v' n3 l, r ①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
' n/ B. @! A) H7 a$ m z: ]/ @1 p& D9 Z) ]: H
①车门② the door of the car ③ the car's door
2 g) ~& }8 O; Y" `2 i3 I3 O" s8 d% o) P* z1 M A/ D& ]
①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?. ^. {, `/ C* ]0 V1 A$ a
/ e3 L0 a% I# w" I- w5 x ①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)9 W$ O2 m% `( k3 S( M" o+ @. z
9 c2 l3 @0 p/ I4 } ①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用)' z8 Z U0 V; H
9 n- U# u2 }( d$ r ①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)
* v2 W% |; Z" ]% v; ~
0 Q' Y( C- F$ ]1 z; ? ①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told% H4 U" W; l9 t! R3 d
8 H) q6 G2 \- A% `, Z4 d ①等等② and so on ③ etc.
( A+ C0 \% }/ R% y4 y1 g4 T, c
3 z7 `# a% Q# {' ` ①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far
5 T- b$ z3 j1 t0 R
" [- N! O$ H+ {# l5 R* Y ①农民② peasant ③ farmer
H; `3 \" l: s' W7 v2 S/ E) t. B) ~ O8 L# d
① 宣传② propaganda ③ information |
|