Originally posted by scott130 at 2005-2-18 08:08 PM:0 D5 P+ u; c/ _6 l5 ]" ]4 h5 d* G
孩子到加拿大上小学后, 多长时间后英语可以接近本地的老外孩子的听/说/读/写.; v' c) n8 @. m6 J7 x
孩子学校的老师说大约8-9年.:)
+ F) L* }1 s5 |9 s$ @9 P
# o& k& }& D* x您真的不用担心孩子的英语,也千万千万不要把孩子放到什么ESL的班级或ESL的学校里。中文千万别扔。5 F" B$ s9 G7 b7 M" w* P) x
! p0 Z$ M4 M- |, P8 l' ?3 B! {
[ Last edited by McNally on 2005-2-18 at 11:19 PM ]
Originally posted by scott130 at 2005-2-19 12:31 AM:$ ~' ~. |, H6 }1 \1 E5 i
中文是非常重要,但在北美上大学看的是英文.我们中国人没有几个家里是英文作为家庭语言的.所以孩子只有在学校里是用英语.很多比较深比较文雅的词汇我们大人可能都没有见过,我们的孩子如何能通过学校尽快突破这个瓶颈?
Originally posted by 片儿刀 at 2005-2-19 08:36 AM: - C% l3 t! L. q) w B有道理。事实上,上中文学校的大都是家里说英语或English/Cantonese的老老移民,这一点从中文学校的学生分布就可以看出:全爱城共1400多名注册中文学校的学生,其中只有300多名是来自新移民集中的南区。1 {+ {' W4 E9 x' ?
4 y( |- V! \% c) K0 V
难呀!:(
& v3 U, T5 N' |- m t8 R/ e2 X1 ]
/ f- Q m; f% L1 X. W
3 \3 ^9 e4 e; D1 V$ T
这就是我们大陆人的悲哀! 2 D6 P+ o0 C6 Q- `& A$ I& O$ j/ F( [5 U2 F, Q
我记得有一组大陆来的圈圈里,他们的孩子都出生在爱城,到了孩子学龄之时,选择学校时大家有了分歧,有一家选择了中英双语,其他几家选择了全英学校,多年来这家选中英双语的家庭也没和那几家有什么来往,时间过得真快,孩子们都上了初中,学中文的孩子,到了初中除了中文外,又开始选学了法文,而走另一条路的大多数,他们为他们的孩子会说一口流利的英语而羡慕,“瞧,我儿子说英语多棒!”。4 \+ z) c. v2 J/ g; D
可是在一次野餐时,这些人相遇,自然要谈到孩子的学习,等到双方孩子都用英语交流的时候,他们才发现,那个中英双语的孩子,英语和他们的孩子没什么区别,更没什么两样,当这个孩子跟这些阿姨叔叔用中文聊天的时候,那些只会英语的孩子傻傻地看着,而这些当初为孩子选择英语的家长才感到是一件错误地选择,但为时晚矣,因为这些孩子已经过了学习二外的最佳年龄。7 j4 D6 d) Z" i9 a. ~8 ~
现在学中文不是什么“家里说英语或English/Cantonese的老老移民“,而是他们有远见。难道等我们成了老老移民了,由于我们的错误地选择,那是再让后代学中文吗?. u& [: G* W: M7 Z; D6 ^" s
7 C, U; F! y6 \6 C) O1 H[ Last edited by McNally on 2005-2-19 at 10:29 AM ]
Originally posted by 兔宝宝 at 2005-2-19 02:44 PM: 3 y: U% f o/ n) C) S1 O/ b+ i! T9 ^0 T其实,也曾想过送孩子去读中英双语学校,可是一想到,学校里教注音和繁体字就觉得不舒服. 这也是我许多朋友的想法.我觉得真正的悲哀不是不送孩子去中文学校,而是同种的中国人用不同的文字.
Originally posted by 兔宝宝 at 2005-2-19 14:44:& M7 J$ K2 U( S6 N, d, J$ z5 }, T
其实,也曾想过送孩子去读中英双语学校,可是一想到,学校里教注音和繁体字就觉得不舒服. 这也是我许多朋友的想法.我觉得真正的悲哀不是不送孩子去中文学校,而是同种的中国人用不同的文字.
Originally posted by 兔宝宝 at 2005-2-19 20:30: ) T- t- e& a2 g. \' L: B* ^既然如此,为什么学注音,学繁体的人不融入到用拼音,简体的人群中?繁简的争论已经很多了.不是我不能接受中国文化中地方及区域的不同,而是我觉得用简体,和拼音是大势所趋.更不愿我的孩子回到中国以后,让他觉得他所用 ...
4 E/ [" @' k, b0 G. `6 S
. C4 U9 I% H2 L4 A- |
语言是我们思维的载体,多一种语言就多一思维的工具。 如果可能,我会让我的学生学很多不同的语言。