埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2914|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字
9 j$ Y/ I2 |, A( H2 j% `. f. j8 |( u5 A. Z/ B
http://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32  0 `1 O. u( a2 s4 D

. y* x' d/ a) F9 s牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。
: j- ]  |+ |- q  z. v7 n- K/ [7 I% ?) n" {
“陕菜奥运食谱”70多种菜品
: O6 g; K2 k: c: B5 U
0 t  g# J' f" _0 D' O7 |首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。* s: T1 v7 q8 z! _! m9 N8 t
: w% }8 ?. @, \+ g
大部分菜品英文名为意译. Q5 f. @8 Z2 X6 i, \
+ Y$ Q/ _1 ?1 A6 b9 h: Z0 k
记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。. e+ B' k: G; s& _" }2 U' O$ q2 {

$ U; X; _% D/ y4 z6 T0 j这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
% n! p1 P1 {. \5 G5 t( }1 K. V
8 r  r3 v( m$ Y9 K6 `+ A5 k& @部分陕西名小吃中英文名称3 }' C6 \1 `' M/ i  `9 a
; `1 e- ?/ c0 V6 Q. b* d$ t) [
凉皮 steamed cold noodles
) J9 }9 ^+ U/ w2 A5 _6 Z6 D: Z. `1 B0 H# ?# v
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry/ ~' A2 Y& j+ R" C+ z
  N" w. P$ H& g
洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour1 f5 ~/ H% J1 A5 Q' D. s7 [; l4 t
8 q$ V) Z9 L* w: Q
陕西老碗菜 assorted ragout
& ?$ l$ F" S2 \2 A, Q3 t5 z! h4 S7 J5 n4 y! J9 z) q' ?6 \
摆汤面 noodles with hot and soursoup% w& D& f  U! N+ v1 I$ v) T
7 }; Q% h5 C1 }: |/ s5 W; w! P
(记者 陈静涛)% Q" s& D6 _% T5 }+ s7 E* o2 n
; D6 r# j: U# Z, }. ~6 _% K
[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~& ~7 H% L: m* H  O; K" G( G
好想立刻飞回去胡吃海塞
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 03:46 , Processed in 0.147460 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表