 鲜花( 22)  鸡蛋( 0)
|
455种陕菜小吃有了英文名字
3 o0 G ?; y" f6 Z/ D5 Y, U
( O, @) c+ C" X9 Shttp://www.cnwest.com 时间: 2008-07-11 07:40:32
G) v: J* T6 Y* L9 |7 ?8 q; S3 V' V5 _8 F; a
牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。
; ~/ L1 r4 h7 V+ M9 ]. o: L9 i& \! c
“陕菜奥运食谱”70多种菜品
6 f1 _7 I: {3 _5 Z
8 w8 A8 v$ i4 w/ I% }首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。! X- I9 `* e+ m
8 y2 ?6 }$ d/ c大部分菜品英文名为意译
- @5 H5 f% Q1 p7 v7 K, X; e% m/ o8 e: m$ M, _
记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。; G- N$ A- P& b6 ^/ _" o
! z4 n" p1 d9 r+ \( R) U
这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”4 Q: ?# \* f. }; u7 l, B
' l0 n- [) v, }6 u
部分陕西名小吃中英文名称- |4 a3 ?. C1 |. ?) M9 _
1 [2 S: E* G( F5 N
凉皮 steamed cold noodles- m% n4 |# O. a3 @9 V- Z- O. |# V
4 h7 u ?9 q& E) n
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry
* x) C- D: T& ]1 k9 J4 f) G8 A, ~! X |) p
洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour- @: I, T; p1 F+ V: [
0 D V$ Z8 c4 f5 L7 @$ X$ r陕西老碗菜 assorted ragout
" T6 n) ?0 H1 c( t5 t) G3 s4 T( N; w% l
摆汤面 noodles with hot and soursoup
- H: d9 h0 r# P3 q
e1 n: g) C: o5 ~# e$ Y(记者 陈静涛)
. l6 u& T0 n% y6 _0 k" H
; {8 `8 n a. \( n% O: n: W& V[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ] |
|