埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5371|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初); f/ O4 U3 I- m' Q8 t
    6 |" a5 f9 U- T% t. H
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
( U3 {; Z4 v# ]5 G# r. c7 K$ j- i7 U' w    
1 G% Y2 p# y1 h: K3 z) Y+ r    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴)
8 s2 N* c: _$ Y) e: R6 n8 @    
0 h( h" y3 `4 d% F9 a9 h    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)- @3 E7 I) m' q! B& ~4 j
    , f2 j  b' O, O* i8 m+ U% |- R
    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
. h- B; ?; b6 J1 S: N( J    6 L2 m. j  w& f- [8 O2 Q: N' a9 C* @6 J
    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)% o) {( N7 p7 f
    % e' x! E5 n4 i3 X( S6 G
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则). `% u4 P4 {: {0 G4 W: ^* T
    
6 \4 [" M) C  }+ d+ y    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人)
6 W( K  i, V( m) f    
  M9 B& q& q9 v  D/ H0 f: _1 ?    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)( Z( l. l7 I; _9 M
    % a% B& S8 @) [2 w
    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)
7 f) g  W9 r& d( A' U* J    . q8 x/ P, r3 d  \
    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
$ R/ N) n! a5 C3 ?" l) t    
: w2 D" J6 {6 T* {# ]    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)
& v( q$ |3 w! z    
+ \, c0 L0 J' S/ C2 P    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)  o' n) ?+ L" o4 |; v4 s" P2 R
    4 c' @! t* `# k
    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)2 T/ Q0 [- t, ~8 |
    0 h( z& d% W+ i. o
    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)9 I/ v) A) P4 M
    : H0 y: p% Y! g5 y$ u
    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) 5 D# m2 g: G6 @- `9 l
    3 J6 c; J' a9 _6 i  C, i$ o
    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)- D! s6 D" A# _' i$ @( F
    7 d' M1 G* [" o9 A7 Q/ g* n# F
    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)6 t+ o  m2 ~4 g0 D5 X: R1 A5 t
    9 I( u) K. j! ^# h9 v
    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)( j$ E# C6 @2 Z/ b* Q$ \4 a- [
    ! T3 C* \" W5 R7 R
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底)
7 o$ w% Q2 \5 ]* t3 {7 H4 h) R) q7 G; ^    
# y9 o! h  Y* G" h, H* c8 z% s    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)( z0 h1 {1 @- H' A3 i/ H  S
    
2 d! I/ L1 @: A( i9 V6 w% \# B    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)
) ?- p4 |1 `, b' {0 ]$ j    
4 W9 S9 ?7 ]& g- g% q    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)
& B1 X: C0 I' A, D    
5 v# T9 p& s# U: h2 t3 E. t1 R    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力) $ s3 s3 i- R0 P% M. L, |9 i8 o' b
    ! Y5 f+ d/ W. J$ X" G4 z) C
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟)
0 {& l  r1 d9 Z9 r3 k7 [# M: _    
: G) A1 I4 J, Y' W; {# ^5 e" o    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮) 1 R. V1 `; R) }) Z1 L) s
    
1 b4 m" G6 @: R% l2 t    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)4 l. Q. m; s! u: W. t6 b/ A$ R
    $ ]$ Y7 ?, V2 m/ C1 y& g5 s. g
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-29 07:06 , Processed in 0.116455 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表