 鲜花( 87)  鸡蛋( 1)
|
实在担心有些(专业)人对加拿大保险法以及对法律的理解
* J) v. S4 d/ A9 \2 y, @( Z: z8 j+ m5 b5 p: d9 h: W) W
根据 Canadian Life Underwriter 的说法,
5 P- U* I6 t; z) S
5 a& _$ N, V4 w& X" K5 \0 \没有一种检验方式能够证明一个人一年内没有抽烟。 请务必明白, 保险合约是受制于加拿大合约法 Contract / Business Law
4 a$ Q; j6 E) w
( }- h- Y& P7 P# H! r" N5 d, u任何的合同 Contract Law, 必须符合以下5 项条款,否则就作废
1 J/ i. K/ N! U1 There must be an Agreement
* i+ H3 A, U6 d& q* X; _! x: {4 ?An offer made and unconditional acceptance of terms of the offer.
, `, m# n8 {. s* I& u' }; Y! c任何人不能单方面执行合约, 必须是双方同意下签署的
7 r# b$ k% Y/ |% i _- `+ ~/ x3 [" i+ r0 c5 _# `
2 A contract requires the present of Consideration if it is to be legally enforceable3 F$ g' Y6 p( r
An exchange of something of value
. h: g7 ?4 I) K# w$ K2 n. Q必须是可以合法, 合理以可衡量金额计算执行的。
8 J% W3 e/ ~' X" n& n w
" c! U$ T( G$ q- N' v! E3 Legality of object
( j# `3 q: E: W6 b, g# w" qContracts having no legal purpose cannot be enforce9 E V) T/ }. S: O. A! Q' c% @
必须是可以合法执行的 (如杀人合约是不能执行的)
1 m# |" U9 Y; [ v# a0 w* _% H* B! @5 M# t. J& ^' [& |
4 Legal Capacity of parties to contract, w6 A/ u6 R6 C2 s
Contract Law will enforce only to those it recognized as competent or have legal capacity to contract
* l1 M. v4 r# }# g" @8 N签署双方都必须符合资格 (如与小孩或神志不清者签署的文件无效 - 当然也有其他附加补充, 这里就不多说了)9 `6 z* F: h) P3 Q* e
; b' j. _* |# P5 x5 Genuine Intention! k4 |, P8 `/ _" A! C" M
Contract is enforceable only when it can be shown that both parties actually intended to enter into contract. To prove tt, it has to show that there is no
* W0 C0 k+ V; f, N" nFraud / Duress / Concealment / Mistake1 ?0 s7 i' ^0 U2 w/ C
双方必须证明都有诚意签署合约。 任何意图欺诈对方, 压力, 隐瞒 或错误都可以推翻已经签署的合约。
- e3 r( R: t3 I, X( _& a8 ]
: z9 T# i. a2 `在保险法下,还有其他额外的条例包括 Insurable Interest, Uberrima fides, Indemnity 这里就不多说了。
* a8 z# ~% Q: L. b- T2 N
$ h* U, @$ U$ R& C- z: S5 z, }请看清楚在合约法下,Concealment 恶意隐瞒 - Misrepresent facts, fail to disclose pertinent facts, 可以使得保险合约完全失效。
, t1 m$ K g4 P
9 n( P- b/ x8 |加拿大人寿保险条约为了保护消费者, 政府允许保险公司在一般2年的 Incontestability clause 里确保合约的合理性。在这两年内,假设投保人为了某些原因从Smoker 买non-smoker保险, 合约生效后再抽烟,就是在冒合约失效的风险,因为如果出事了, 保险公司有理由因为投保人Concealment 恶意隐瞒而令保险合约失效。 试问你如何能证实你在买保险前一年时不抽烟呢? 只要有医生报告,或随后被检验出或有人(如邻居,朋友等)在这期间看到投保人抽烟, 合约就立马 Void !: F7 d9 K5 G( n7 a# D8 r$ t7 e+ n
7 `7 k+ a5 M4 g$ v* h4 w. B* p h同样的, 如果有人哪怕买保险过了3年后突然去世了,死因是因为抽烟引起的疾病, 如果写明是 non-smoker, 你猜猜保险公司会陪么? Think about it !0 h2 q% ]$ o' W% u* K
" b/ B; u) Q' W' b7 x2 F# T4 |
- N: d! N9 g" Q' W
保险业者的操守对消费者是非常重要的, 因为客户往往不理解有关法律对自己的影响而相信专业意见。 个人认为业者应该站在维护客户的权益角度设想 Fiduciary Duty 而不是为自己。
6 R8 u0 O& R4 L, b) E- Q' T, @: E6 I6 b4 [: ?
慎之啊。 |
|