 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 
# x! K% |* [: P; C: p5 T/ W, s8 S. q4 b" X5 |; A
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。
t9 ~+ Y r2 C4 @
0 p. v, X, t+ [% M4 a- I: E此处好象有误解. 原文如下:
- \8 ^6 \3 l2 k, M1 s8 g- xCitigroup reports $5.11B loss
# W5 d# x- S- l+ o+ mNEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.% M/ T- ~! C) N: b' y
Citigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.. T; K4 q9 m) |( t# _
The first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.
+ \# [$ M6 W% d# N, lAnalysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.
3 b- A1 A' i o# ?5 HRevenue fell 48 per cent to $13.2 billion./ m& f1 Z8 `; @3 z
就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|