 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 2 c- j2 w9 Y/ g( U. U
2 n) r8 N, k2 L5 R# O6 [% f1 F
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
: E& j1 f! Y8 C9 w1 Z这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 4 ?' X% D* b9 Q8 m4 R9 {+ o
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
( m3 F1 Y# f8 }; ^% e9 Z: i! D1 g随身携带多少现金? How much money do you have with you? + `+ k& E' j3 z% d+ v0 }% |, e; j- ~
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 5 ^$ W7 y9 [0 @5 e- S; e E
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ! C* _0 y& @. o' ]( }& q8 l( Z3 ~
谢谢。 Thank you.
# c' R) P0 s% o
" t! g6 t5 |' y% B. n二 行李 . x6 j( Z7 k8 v" z
% a9 ~7 w' v9 _
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
3 r# F1 d9 V7 _# P0 h: }我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
, ^/ }4 K) f! @+ r7 I这是我的行李票。 Here is my claim tag.
7 }* s$ P1 Z. B是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? $ k) y$ G3 C# j
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
- w a5 r) y5 x* F请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
; y) G) R6 z1 g它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 6 a% x A& Z, {& n5 x
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : ^% f* b& e! g* n0 n6 C$ L
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
. q& C! c; e8 C4 |, Q我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
2 q0 F6 O# S; q& {/ l% l& l我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
9 n6 B) W: S1 p' K& E请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ' C+ F* K" O; l7 t6 O) |1 m2 m
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. " }' s. [$ d; ^+ {# J; P2 p
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? % w6 ^3 K, H5 i8 v5 A
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
9 ~4 R1 U; p* m9 V7 Q: y1 [
% Z' v* g7 J1 a ^: k三 海关申报 * q8 a1 w. h/ T! Z! f/ ]8 u
5 r1 ~- g5 u! e4 r3 k
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. % X- b. |) \5 i* p
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? m+ P# ~9 S8 c
没有。 No, I don't. ( O2 C2 Q' J0 n- ^+ q, y
请打开这个袋子。 Please open this bag. ( m% W6 N4 E5 C' _$ m& ?# C5 v
这些东西是做何用? What are these?
2 H* p7 S; W l* k这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
, ]. ]& T: I4 `2 \( |; p( t9 q这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. $ _0 a1 z7 p( d( x7 ~6 D
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
6 C3 H( ~, l% @! R# z你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
# r: R+ P2 g4 Q8 l+ W: [2 Q是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. . E5 n' D0 |( [& a2 [- y7 S6 r
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
( H8 j, G7 W* o4 \- ]$ @8 D; ~你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
! w5 H. [3 @: e你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
3 y/ p" z% C. N4 E. ~; @请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. & H1 U7 d% @: U5 i
& a/ e, Q. V. i
四 机位预约、确认篇
5 ~2 {% k* _# ]: F7 y- X; \* a5 M4 o7 {, S2 i c$ C5 d
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
1 H: q+ n; v: K- H' c, z请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
! f' a) j7 P& B- ~行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 6 k: {6 I% y, P& A: A' B, T/ Y
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? + T; x) n) Z9 y F5 c9 V
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? $ o: s# ?" W$ v; S1 G
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 1 i) q6 M- q/ Y- t1 {# ]
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. # N9 z8 `* B: o6 G* P6 U* F
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. , H0 b5 ]' s) K6 l# J0 _) G
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
1 y7 B, A7 L. d. d# n: t6 e太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
( a3 S4 k z; A5 A7 w; P我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ( A" D, k5 i+ m% l) B
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
, @8 ^, I, }# G. g; c" e8 z请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: N4 v8 f9 W& |+ J5 _0 C; i9 z: b8 m" ?别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
5 u! N" i* y% I k5 ~没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. # h! n4 ^# W. x2 c6 m
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
( P$ J' X, J! Z7 P若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? + I) R3 c5 w. p U$ t+ k& E
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|