埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2620|回复: 6

[爱城新闻] 天气寒冷,请大家帮助有需要的邻居

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-30 22:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Florence Loyie, With files from Ryan Cormier, The Edmonton Journal. [& _; o+ N8 b' T, ?! C
Published: 1:30 am
+ o7 r5 @# b2 ]* T. {! m! w0 o1 l8 F
4 \$ i8 `* s* u, ]* N/ @1 W+ ]/ W当我市面临数年来最严峻的寒冷天气时,城市官员号召居民向邻居提供温暖。2 K2 B/ G% H9 }* J& T% f" ~" ]- S/ L
Robert Moyles, director of communications, 说:“我们请求市民看顾一下邻居,给予他们帮助,尤其是老年人,在这样的天气是最脆弱的。”' U4 `$ ]* X& D& l+ |
严寒天气还会持续到周末,大家互相关心是很重要的。! u' O: g3 s# P- u- S
希望帮助别人铲雪的义工可以联系爱城市民行动中心(Citizen Action Centre),电话496-1700. Moyles说:“我们可以协调需要帮助的人和提供帮助的人。”
* Q+ C# W* g$ c, D/ E' @. f) Q因极端天气,Boyle Street Community Services 增加了对无家可归者的紧急服务。! O+ h: {2 r4 I
周一晚间,一家11口人,包括7个孩子, 因房子起火而成为无家可归, 得到红十字会帮助, 收到保暖衣物并被安排在酒店居住72小时。) I: U* S9 d$ E1 N, p
义工和红十字工作人员会继续帮助这个家庭,介绍他们到其他可提供长期协助的组织。- O: f2 e0 r, b3 _
城市道路清理工作主要集中在公交路线。今晚开始清理windrows。
$ f4 h6 E$ r8 c2 I! R! X虽然重点在主干道和公交路线上,但如果接到关于居民区和后巷因积雪不能通行的投诉,工作人员也会去清理居民区。
5 J% I+ t2 A7 U! {3 l3 E但是,通常只有下雪10CM以上时才会去清理居民区,目前只有大约5CM。
! c' m  r2 |. b" h" `+ p极度寒冷天气也冻结了埃德蒙顿国际机场的交通。周二,风寒指数达-40C以下。超过20个航班晚点或取消。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-30 22:32 | 显示全部楼层

不会翻译的

director of communications和windrows各是什么意思?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-31 00:07 | 显示全部楼层
原帖由 Newland 于 2008-1-30 22:32 发表 + ]% \. l! g: W
director of communications和windrows各是什么意思?
( m$ N# A1 R* ~+ F
不知道,帮顶。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 01:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
director of communications: 联络官?8 \8 a3 @4 p. p' l* n3 J
windrows: A row of snow heaped up by the wind
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 11:13 | 显示全部楼层
director of communications类似于我们的交通局指挥官或说交通局局长
8 _' M( |4 \: n& M9 F6 B; ?8 l4 |9 J
windrows就是风吹成的雪堆或树枝堆,这里应该就是雪堆了
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 12:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-5 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Eunice.kk 于 2008-1-31 11:13 发表 # r0 C& N( k% H( t( U3 a9 v  z9 A" J
director of communications类似于我们的交通局指挥官或说交通局局长
+ h, O3 E4 u% ~* f' N! F. F
  C" A& D: v2 F  }& cwindrows就是风吹成的雪堆或树枝堆,这里应该就是雪堆了
" H7 d4 J& V8 Z/ p* v6 l" Z+ d
你说的交通局局长是正确翻译。- }" _7 r0 Q$ U7 `6 T; D( x! P
但不是指这个人。我又查了一下,这个人的部门是strategic communications,类似于代表本城市,负责对媒体,对外界沟通交流。" `0 K8 H4 U4 m( f5 [1 d% j
windrows的解释很好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 07:04 , Processed in 0.131978 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表