埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2649|回复: 6

[爱城新闻] 天气寒冷,请大家帮助有需要的邻居

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-30 22:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Florence Loyie, With files from Ryan Cormier, The Edmonton Journal3 @2 J5 d" y( _& j
Published: 1:30 am9 g; {0 P2 j) x( i3 |! A8 k
4 V" M1 l/ A( S: ?
当我市面临数年来最严峻的寒冷天气时,城市官员号召居民向邻居提供温暖。# i: \. L. x( l1 j& `
Robert Moyles, director of communications, 说:“我们请求市民看顾一下邻居,给予他们帮助,尤其是老年人,在这样的天气是最脆弱的。”5 J5 k( w$ t' o# N* \5 B
严寒天气还会持续到周末,大家互相关心是很重要的。; h4 ~$ \( a5 t: G
希望帮助别人铲雪的义工可以联系爱城市民行动中心(Citizen Action Centre),电话496-1700. Moyles说:“我们可以协调需要帮助的人和提供帮助的人。”! D0 U% W9 J8 X6 N: S" V) n
因极端天气,Boyle Street Community Services 增加了对无家可归者的紧急服务。: ?4 a) ^1 ]' W5 v* \/ T1 }- Z
周一晚间,一家11口人,包括7个孩子, 因房子起火而成为无家可归, 得到红十字会帮助, 收到保暖衣物并被安排在酒店居住72小时。% i, M1 x5 B/ ?5 x# H
义工和红十字工作人员会继续帮助这个家庭,介绍他们到其他可提供长期协助的组织。
4 w- v1 P& U+ p, O3 E8 `; x6 S1 k. ^& j! J城市道路清理工作主要集中在公交路线。今晚开始清理windrows。* |+ N7 U- `/ Z5 \. T
虽然重点在主干道和公交路线上,但如果接到关于居民区和后巷因积雪不能通行的投诉,工作人员也会去清理居民区。, z7 _  I, g+ T6 X: x& m. H# Y% M
但是,通常只有下雪10CM以上时才会去清理居民区,目前只有大约5CM。+ q% h8 `* s- G/ W2 Y
极度寒冷天气也冻结了埃德蒙顿国际机场的交通。周二,风寒指数达-40C以下。超过20个航班晚点或取消。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-30 22:32 | 显示全部楼层

不会翻译的

director of communications和windrows各是什么意思?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-31 00:07 | 显示全部楼层
原帖由 Newland 于 2008-1-30 22:32 发表 : M( J" @% a9 L% d* \) K8 s
director of communications和windrows各是什么意思?

  n3 X% m0 o8 c不知道,帮顶。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 01:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
director of communications: 联络官?% r/ w' Z! R2 ]* @- t% D/ n$ C
windrows: A row of snow heaped up by the wind
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 11:13 | 显示全部楼层
director of communications类似于我们的交通局指挥官或说交通局局长
$ ]+ C3 U: i( K) G& Z* W, n6 Y. {* H- R; ?
windrows就是风吹成的雪堆或树枝堆,这里应该就是雪堆了
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 12:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-5 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Eunice.kk 于 2008-1-31 11:13 发表
2 M% Q% l( C/ Y) \' }$ m! idirector of communications类似于我们的交通局指挥官或说交通局局长" ]0 t9 ?3 ~7 w  @6 X: V! E/ M  R! V

3 n' K: ~) ]" V' h" g8 z- Y. Cwindrows就是风吹成的雪堆或树枝堆,这里应该就是雪堆了

6 k, r  N' Q( [) ]) v5 U你说的交通局局长是正确翻译。% C% E: Y$ A7 _2 Q6 ]9 u; z! \
但不是指这个人。我又查了一下,这个人的部门是strategic communications,类似于代表本城市,负责对媒体,对外界沟通交流。" X- H: {1 r- o) u" @+ g3 d2 U4 n
windrows的解释很好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-20 02:08 , Processed in 0.136185 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表