埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7575|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。3 a7 C. n+ ]% {9 M' G

# s6 v. r1 F' l- Z/ Z2 N当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。
& T; Y* n" I6 {1 @: m! A. w. _
$ i! u( r+ k' g( \- n( f大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
大型搬家
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 - y* d4 G2 {* ^: m
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
' P3 T: G, x" d% Y2 l7 A. p& |9 J( o- m/ p
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

$ f/ C" e& `  v4 E) b
4 S' L+ f! u6 O) M# r1 O2 t. I* y! v我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
9 Q/ `3 [) F7 l2 X; u/ p! ~所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表
, a8 X7 ?' Q" G6 i( e俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。! L, f' L. h7 K5 P. J: [  e
( B: t9 L* a# v
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
9 n: L' `$ V; y- y
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表   ~0 ~, {5 }9 X5 C. ^
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
- c2 X; y8 V6 H; r4 L/ i# y0 f  T
/ A4 w6 P. Z# ?7 P) s2 _
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 6 `# c! {. W4 j  q$ [, O
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

4 E  k3 _: L6 z! V& l我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
  ~/ v) o# _4 G# N/ K* q2 e) r1 ^1 U
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
' I6 `0 c8 f; Q1 T
0 n$ [% {$ \5 |! [3 b- ?
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
4 g( c1 O9 x- n1 W, c2 d& y6 w: F1 k1 h" z- I  q5 B
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, - g2 @: V; U5 a( e. V

2 z  a9 B5 K& p* J" J$ ?2 KI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
2 N9 Q9 D+ J7 g+ ^7 M/ K8 M9 l
1 }8 t1 t9 D0 p+ v1 S) }! uI'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 % `) ], W% B, @2 _3 c
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, , e$ }" y* V3 D# C  Q) I: d
; r% l! |4 T/ _' l
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
; W: i9 h9 L+ {  @3 v3 S7 [
. s6 o4 Q; Q1 t  k/ t. q! M
想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种* ~& r7 J8 j# L* _+ n0 d1 L
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
) U. B: l; B! Z& l. _去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点9 Y. |3 n! t2 J
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么0 M* P4 Z* W7 F$ D' l8 p) \- v
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
& T9 u# [3 g( H: Q最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················4 M' i2 E5 m  r! ?

6 ]0 B9 C. X- V! `0 g3 Q2 I! q我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  2 M- p  _$ m/ y" e1 \% E
Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
' M0 f7 N: }7 b5 g9 S $7.99 / $9.49
# e/ t$ ^  [. Y/ B4 L  
. I% D9 {" r- o/ c5 Q  
. w8 _# D$ Y" s Grilled Italian Chicken Caesar Salad  
) L, E- [. ~, ^; ^# A5 U2 ~. b  m Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. " i; A# _; X  Y2 y1 z
$7.49 / $8.99 0 J& a3 t; Y: L8 C8 v
  ( _0 V6 p7 C& x4 l2 I! W
  
2 ~" A& W; k) J% Z& d9 M / p& J# t; S4 b
Oriental Chicken Salad  1 m$ [! c( @2 T. n5 H3 x
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
) Z( s% \% ^- U $7.49 / $8.99 % ]; _9 `7 Q; B) c0 X  b
  3 l; `* r1 ?1 y4 ?
  1 I* T+ w  Y. A; k
Santa Fe Chicken Salad  / k( D- R- h- D8 R, ^% B. H. ]  i
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
5 o$ @# I  t7 y/ e $7.49 / $8.99 / X' @- P0 q7 F7 U8 a& B! G
  
, P: k3 \+ [/ S) Z' e) C$ r  1 Y$ `/ b  n& L  c9 |" V) z
$ I9 d* q8 c  n! W2 y4 E: P/ W$ ~1 n# r
Fried Chicken Salad  4 T" d1 o% g9 @+ z: `& ~
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. & l5 f% g/ G) _% N8 R) h
$7.49 / $8.99 # P4 P. ~# d( z/ }$ J
  9 d! ~% u, v, Q
  
/ H1 U2 ]2 |8 L8 e: b/ K1 T) s' R, ~0 f Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  % T* v. A2 B8 A# J
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. / _1 V/ {& k; q3 Q- E. \
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
0 }! K: J+ c. q
6 q, s9 h" o* u5 C. Sa. "flench flies"* Q" N/ B, w1 A% h& j3 F/ I8 A
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
3 o9 X# P, ~5 n4 ]0 S说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
) @) H8 l( d  e4 W1 I0 @
% l8 a/ v" Q7 [% U! JI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

3 `) d1 ]5 i% V0 b3 \6 k  Z
2 Z) |0 B( |0 M( a2 y- zwow, hope u enjoyed it...
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 4 x! U! G" @; R- K1 S8 @
does anyone know what is
8 n$ ?% F+ l, t  j1 C, Y$ I1 O0 W& ^5 o3 J# d4 P; A
a. "flench flies"
! ?5 X9 L7 Q& T; s! I/ B. zb. "fly lice"
+ s' s8 J1 @% g" D7 q
2 M4 O; o* w3 @2 A8 M! q5 t+ d
french fries
( H+ [- i6 h; \% I' g) A$ kfry rice
1 y0 w7 l+ z5 L4 E- O0 B# H- ]/ P- W/ _" c! B
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
4 p% k4 L2 M/ j& {2 p  p4 o说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
( V3 i$ Y$ g5 b
# B2 R$ g9 v* v0 II'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

+ W7 S/ d) I& g8 w8 T' E# i! j* nThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
, P! e8 \9 |  }" qdoes anyone know what is 1 ~& `5 _5 B/ k1 X% D
: y5 w& c8 |! C& [6 ]$ R
a. "flench flies"
2 }" p# u1 _: K! c- A( n6 f* hb. "fly lice"

' F! L" E2 R' Z- k4 u. G; Y0 [" k; E+ a* J. p; q. x
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-10 22:25 , Processed in 0.135784 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表