转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。1 B5 v! ?+ ^$ C" q# b' a
( i" K/ ~) K2 U* Z) w( u
+++++++/ k0 ?# R: w/ d% M+ y( M
, d" P6 x" J% c2 f4 O O+ N
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”5 B8 P: E. `: M( i: v6 I
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English. 1 m: Z; ?8 u3 a( w& E9 `8 KI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. * y7 \. W" m# I3 V* e3 i$ }
1 z- x$ K2 H; M% b; l# S
) U5 ? c$ p2 V; Y9 P3 p' \
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.5 _* T! }5 h; t: d0 I; M& U5 R
1 R b$ O% ?% ~9 _' j* ~+ \8 H5 \Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250