 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
& L2 r5 g" Q' b: m- B& H
d$ \" F% |, i8 _- H/ R+++++++6 A" g! ~+ @* k' N
0 }! K8 Z6 Y. t) e& f
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”! e v+ J5 D$ Y; {
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
. A7 T8 `* L5 i# V" X5 P. `* f% H! yI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
, Q- w9 `' W2 h3 `' {1 `5 L) `$ C1 }6 [2 B
5 u& ~, m6 i$ F( R" t" a3 a: tTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.2 ]0 `' F& @. I# b7 ~) [; n# T
0 n/ Y; \1 i: p) kPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|