转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。 ' Q8 n* V$ Q8 ]% [; V! T, n8 a& M5 j/ S5 b2 s) {4 }
+++++++ + V5 d0 I' j) M2 U8 {7 ~- [5 I$ H4 D2 U5 R% t& A5 \& ~( A
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.” ! w% u" T; b% K6 Q ]We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English. 9 M9 @ Q8 S6 iI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 2 w- t4 ?( I3 \1 n7 X" ?; m1 n/ K5 M
+ q6 q) H3 R6 J7 m( P1 w ]6 @0 F
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable. 7 o) U: b' b: ^. }( y2 [ Q4 J) X3 \/ q
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250