 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
4 |+ T' F$ E$ l$ u, X* q8 k5 y$ Y
2 a$ C' N+ A! {8 H& R9 [Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
5 B0 }8 F0 `8 \: d2 JWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.; |6 u9 X' }- G, K' {% p9 A
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. - }/ F. Q8 F( p1 r# |9 C: g9 x
& p' i( G- P- K
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
0 P9 V) N9 o$ T
5 P7 W# Q( m# hPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
# ]7 o0 ~$ s0 a p# u; Z. x# I e! L! n- R
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator
0 \: G" N0 u, i4 _0 a3 lThe Family Restaurant III
$ Y8 s9 B u. H% Z* fAnaïd Productions6 L) T$ `8 `( p& A8 w
208-3132 Parsons Rd
6 |- [; e6 ~' N6 g+ Q0 s. ^Edmonton, Alberta
: E* r$ e2 N9 W4 W- p+ F6 YT6N 1L6
" J" `3 v3 e0 U9 YPh (780) 413-9285 ext. 250
! T) h* ^9 I2 c4 P2 fstse@anaid.com |
|