 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.+ g y! f$ E. _6 o% B, J
* z- |7 z# M; X6 j" l8 U: ]Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
- X7 ~3 a5 B4 d4 a) eWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.; q" H$ }% q- E! M4 r; s
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. ! r( ]7 l! K* d. F& A+ K
: b. w c7 w. C2 N v3 k' m& |; rTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable., f8 m9 @+ p& p6 Q" p' h# s
5 V5 t: a0 Y4 m2 ?Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
+ V+ @+ e5 |* h" r; ~; h- T/ _9 y" t9 z6 S
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator/ ]* j- a& O. q4 e1 Q$ b
The Family Restaurant III
1 k) W) A* w0 ^* iAnaïd Productions
' E; u+ V7 l" T. l208-3132 Parsons Rd
4 H; N: {5 g6 X$ i& J+ yEdmonton, Alberta
5 y) b( B' l3 ^% c c+ j( pT6N 1L6
5 y; |0 v/ i9 u" u' B" hPh (780) 413-9285 ext. 2504 V+ d* o. I; E8 j
stse@anaid.com |
|