 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
如何融入加拿大的生活# y: N P/ W" ~$ e3 [6 g
) K* S2 I- y- @) s5 `3 h既然身在加拿大,就要学会在加拿大生存。以下的话算是给您指点迷津。
: S9 F5 H4 r. r2 D2 k
_/ U! X E& s- k6 Z 要精通厨艺% t- A* c/ R6 I4 O+ h
9 S3 t6 s3 ~3 |. u- t$ x3 \ 会做自己爱吃的中餐,但不要太精通、太讲究,不要缺一样配料就觉得无法下咽。, z* c$ Z S1 a' y% _: m& U
2 n0 J1 W2 H5 v 要学会随时随地跟别人微笑& O$ Q. |. Z3 T& M6 n
4 w9 I+ c5 s' B6 F: h9 W 但不要被商人的微笑所蒙蔽而忘了去仔细读合同(注意合同的背面!)
5 X% N3 K5 P& u! ]3 I1 F6 c( P: i9 Z
7 O9 _0 L4 i8 k1 N2 N6 [ 要在讲英语时忘掉汉语的习惯
9 b3 C. y4 [+ ] j) F% }/ J) {
& |4 p% p2 F4 f: E9 b( t6 ]- R 别讲中式英语;但在说汉语时,也别以带英文习惯、说英式中文而自豪。那只能说明汉语的基础还需巩固。跟华人同胞见面也不要劈头就讲英文,好像是在过招儿。
: P4 {8 a4 S! Y6 C4 f1 I, G2 g7 m- l* U& ` b7 r
要直率* U% H$ H: J) ?- B
) j* A/ I# g' g. `9 n 要改掉中国人拐弯抹角的习惯。但要学会洋人的委婉。/ P+ D! w! ]$ l2 ]3 W2 z3 c3 g
7 Q' ~! \4 a- d! q) V: n$ i 不要带着传统教学方法的框杠来上这里的大学,那会很被动。但是,假如觉得上学枯燥,那也不必过人惊讶。做洋论文,也很可能会做得像鲁迅所说的 做古文一样:通篇用典,都是自己写的,而又全非自己所做。不同的是,洋论文要求你不仅要“事出有因”,而且要“查有实据”--要有引文目录。
" b3 v" `/ W, s y- ? z. C, T) ?7 H. J0 x9 t( t; m( F& ?8 j
要抵抗起个蹩脚的洋名的诱惑
$ k/ `! ?" j% p! W$ L( m) i' v ?1 G0 w4 {. F& u* m2 Q
不必学着别人,非得张三就叫山姆张、李四就叫西蒙李或莎莉李、王二麻子就叫马修王。不了解历史和文化,也许10年以后你才 发现自己竟然跟某 个臭名昭著的人物同名。但是,当你被洋人叫拼音名字时,你要准备好,对各种奇怪的叫法都得答应。假如嫁给了外国人,那就不要羞于用丈夫的姓,别以为洋人 就没有势利眼的,用外国的姓有时候很能消除民族隔阂。0 I6 k' Q( V8 g6 y" H1 m1 U
; ?& B: }2 x2 c8 }3 m" a; p1 q 如果是单身女子在加拿大,那一定要明白加拿大男人单独请你吃晚饭,那几乎就是汉语的“约会”的意思。吃完饭如果在他的楼下请你上去坐坐,那据说就是加拿大的约会的意思--多半就下不来了。但是,注意不要看到洋人专注热情的眼神就认为那里面有什么意思。加拿大人的五官凹凸有致、表情的透明度也高,所以那眼神也只能礼貌友好而已。更不要认为嫁给加拿大人就一定很浪漫。从表面上看,多数加拿大丈夫是跟中国丈夫一样“家常”的--假如他是个好丈夫、不花心的话。
8 w+ f1 F$ e$ M% \8 N* {0 R: k" }# C) _# n* f) V% c$ N2 M3 q4 s4 F
在方面,要看清这里的社会分工格局,看清自己的位置,不要总期望还能有在国内时那样的职位。但是,也不能完全丧失了自我。若您是以国内大学教授的身份来到这里,我劝您最好别屈就自己到餐馆打工,毕竟为中国民族培养优秀人才要有价值的多。9 g5 w4 @0 g6 l7 p
8 {' B" F6 Z5 D+ O) v' N( k' P" T
不要一味崇洋
9 i9 A- f6 L x5 k, Q* m% ^5 b4 _8 Q' t* G0 O9 g D/ [
但是也不要妄自尊大,总拿北京上海的大酒店标准来跟这里的穷人水准相比。外国确实还有很多东西值得我们学习。但是国外的好东西,学到中国也不见得依旧精彩。
, J1 }( E/ u& V$ q( n) t
) ~# s) v- ]' Q 在加拿大生活,要入乡随俗,尽量西化,别抱着旧皇历跟环境格格不入。但是也不要以为通过自身的努力,自己就可以变成洋人。更别以为自己就是国际人了-- 私有制还存在。也不必总想着自己是华人,那会把生活搞得太敏感,风声鹤唳*木皆兵。当然也不能不想着自己是炎黄子孙!至少,加拿大社会还以它的多元文化而自豪呢。$ U: x% E* a! {8 [
# {, M% Q3 U, @
总之,生存在海外,角色里有很多尴尬。但要学会转化适应。
$ r( Y+ l& R6 Z1 i* |/ ^/ B! L2 V# A+ _* ]
来源:出国在线/ C& t' |6 O$ r3 U4 I
: M/ O& B `1 ]# C, E[ 本帖最后由 沧海月明 于 2008-1-8 04:34 编辑 ] |
|