埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1570|回复: 0

英语中常用的比喻词组(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-31 05:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语中常用的比喻词组
9 u) N# s/ p. [" `0 d  R
: N+ t. F  L) Yas bald as a coot 头发脱光的(像黑鹅一样秃) / g$ W7 W7 K$ f0 O0 T; B# O2 D
as blind as a bat 有眼无珠(像蝙蝠一样瞎) ! s/ Z$ J1 f# D6 K, d
as blind as an owl 瞎透了(像猫头鹰一样瞎)
5 ?6 [- H8 L2 c9 ~as bold as brass 厚颜无耻(像黄铜一样厚脸皮的)
% X5 V. l0 R# ~5 D6 x- qas busy as a bee 极忙碌(像蜜蜂一样忙碌)
9 `/ \+ b7 K8 r- q( M! }/ Das clear as a bell 健全的(像铃铛一样健全) 2 I6 d# `, w0 f# V' Y  q
as clear as day 一清二楚的(像白天一样清楚)
" e' g. [- J8 ]as cool as a cucumber 极为冷静的(像黄瓜一样冷静)
9 }) v; w& W. E; J) kas easy as a pie 极容易(像馅饼一样容易) - n. D* b0 {. K* W1 o( Q
as fussy as a hen with one chick 在小事上瞎操心
. q+ _) a, `2 zas hard as the nether millstone 铁石心肠(像下层的磨石坚硬) ' {% k7 M6 C. S5 a2 ?
as hungry as a hunter 非常饥饿(像猎人一样饥饿) ! S( }# ~$ h# P0 m: U% X  E4 D! k
as lively as a cricket 极活泼(像蟋蟀一样活泼)
* @3 ~. Y% E' H) aas mad as a wet hen 非常生气(像弄湿的母鸡一样生气) ( R- @6 `) x/ b  {
as mild as a dove 非常温和(像鸽子一样温和)
2 y( F- W$ q) s0 L* d) O  Bas plain as the nose in your face 一清二楚(像你脸上的鼻子一样清楚)
) M& b5 S/ D. Z# h7 b# xas poor as a church mouse 赤贫的(像教堂的老鼠一样穷)
* B# x- {; s3 W  ]as proud as a peacock 极骄傲(骄傲得像只孔雀)   ]8 K- l( E9 c9 T) _
as strong as a horse 健壮如牛
2 L& D4 {- e& O& P' ias stupid as an owl 极愚蠢(像猫头鹰一样愚蠢)
' U6 T9 ]  P' M: l. t$ x/ vas thin as a wafer 极薄(像糯米纸一样薄) ; x2 Y1 X/ D% X, C
as true as steel 绝对可靠(像钢一样可靠)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 17:46 , Processed in 0.125170 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表