 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.
- I9 M3 J+ _/ T" z" }7 M7 o& f 咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
Y" K+ C$ c( w4 y7 p7 o' C; y( D
8 n( i% H! F; N 2. You'll be sorry. c- E" X" o% e& l
你會後悔的。
& K+ v2 R2 ~( ]" B8 u \5 J4 ]; x& p! j' x7 Q; \
3. You're gonna get what's coming to you.
* P3 X& Z: `: _5 @8 C7 P9 o 你會得到報應的。: i. ~0 h: b0 f4 Q# D
( e0 D( y& Q* _6 I1 S0 @ 4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.! J; P: p, h6 L+ R+ M
如果你想找人打架的話,不用找太遠。! K( t+ T: S) q( ^) i/ t' F4 A
/ c& r* Z$ o& x9 O7 X
5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?1 |2 r+ @9 R2 o
說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?
6 k! r1 @ A1 |/ V( W) \8 K& g+ X5 s3 r) j! R5 f2 [
6. I'll get even with you sooner or later.& C/ I/ u3 Q; Y* f
跟你的這筆帳我遲早會要回來的。
, c& a( U# K6 C" G5 f1 h+ z. Y& U, Y2 i
7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.8 o, _! [! o# E
聽著,你找錯吵架的對象了。: c$ O! M% H9 \; j' K1 `! @$ f% w
, c l( E4 D- z 8. You'd better take that back.+ G" t7 N) e( o, x+ i/ x
你最好收回那句話。
a0 X P4 V! L/ A9 w+ T" u
/ j: D: [: C, |: W 9. You want to take it outside? Anytime!- E& U, d) ^1 p, L8 V+ L9 s
你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
4 {8 A4 M# O5 Q( w0 p* `3 O ~9 n) u g8 N" j) f+ k$ K
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!1 g5 K: U& A- E: J/ E. T2 L6 s
不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|