 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》, p! c2 Y- o- M' t5 i- V
% O' s4 d* ] I" V1 p, c: M4 y2 f8 ]
, E) ?/ `4 o. E3 w+ h
剧情简介
. l7 B$ c9 I0 C4 b3 n/ I. ]8 X
* @6 Z0 a/ h+ s5 `7 \3 Q# i# ^! t$ P9 y2 b S
4 F4 s# e) `6 }喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!( Z) }; t- o; {
% b1 [8 a, X& u7 s1 `; D" x
1 w* ?- H- {4 f( x2 K# t
, C5 c9 [7 c. f9 R7 ^. Q0 p1. You can count on it.
* ~' W/ o: N6 `count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」 " v/ ?) z6 J3 V4 G4 H5 }
7 g+ b3 ]" U- j! {3 ?2 L6 J
) `& ~, A5 Q+ u3 ]" m4 ^9 n
/ Z8 ]4 t2 _, ~. V; l3 n: V1 @. a
2. Where is there to go?; W8 x) H$ {! y; j4 {4 {
Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。 |3 |7 B3 }: a1 S" F+ i" K
' K9 b- T! ?, j/ H; i& o+ m! o) u+ {! k6 }
' Y5 q n. N: h7 [: B" ]6 A0 d' q
3. pick one's moment.& o6 w" s8 i5 R, f
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」 ( t" G- u3 \$ j( V7 O C' e! k
" c* ?" d; l) s9 M V* z! w+ W2 H
8 p1 d* @5 C1 o8 Y; Q# g
4. I'm way behind.4 y) E& Y" _8 o# r |& E0 M' x1 v* v
这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」
* v# l2 Q- s- T; ^
/ P7 [- ]& e! M- X& P; b# S; d/ M( u/ \5 D9 A& f7 L
# H) w B- b c6 f7 {2 E7 y5. on cue
" z4 h+ M; H- V& x+ B, Dcue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
8 U, Y8 D( C% M5 j# O7 t! j4 j, I
Z9 N2 K3 @4 T9 u# i1 r1 v5 ]3 A' b# b& n4 @
( D% S" }$ T% K- y
6. ...is around the corner' M% B+ E& f1 w$ A: ?1 F
...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」 7 y0 G1 F/ w1 t* U9 q3 H
- \. t0 e: m U7 L* a' X. y/ A M6 S( m( R% b- l
5 i% f( O: i8 m% z- P6 C! V
7. I'm onto something.
$ j( T. x/ a2 X* X6 |! {( n- _8 w9 Y不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。 + d. T5 j' c+ ^% k6 ?
3 ^% `# P T- ^0 x# }7 u$ E$ s
# a' _4 A8 c2 W- c, x6 g
+ e0 j8 ^! c/ H9 s1 _* G+ J2 V: J8. do you good8 g& r: R" Y; I, F0 h3 V/ m. n
do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」
% O5 c8 l. D$ }2 T# J& [4 X* T
# {! x" d+ |! ?0 V$ L% f4 S" j( K( y s p1 a. r
9. You can't just up and go.
/ x% \, ^$ x# l% oup这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
6 M! ^! z: f. ?/ F" ~, T/ F8 q
2 k4 j. B6 F. {
2 e) A# J8 B+ v P1 j
4 L0 o6 V" T3 ?* g* M10. on the rebound
' g8 `9 U% c5 ?" \+ U1 L7 lrebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
4 n5 a0 h9 a2 p! ~" q1 t0 b
8 p; w* j$ T: Q1 J' g; u G) N; M9 o8 G# G& J3 D/ L' |" ~
* v& h0 O% i0 H4 z3 S' l. t11. The last thing I would do is...; J* u: T% U1 Z1 S2 {! r
一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 ( f- Y! m) a! }2 e6 C
2 Y8 ?* I$ {8 n$ A
S0 f) Y; m1 ? x" c; \7 A
9 ]" a# g# d1 q3 c- s4 B6 ]12. It's just a matter of time.2 H. ^- F3 ?6 D1 G7 p" H+ N' l$ W
a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
4 e8 w; Y! ~" _7 p
! \3 x, O, R* [) R- n+ I) [) h* z3 _* y
3 w/ v- P' P" J5 ^# c4 T
13. You're just saying that., H) |0 h- B6 ~* {
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|