埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1947|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!
% i$ ?3 N. Y/ w8 M0 rhotel: 一般指有一定档次的旅馆
/ g# {& w+ @1 ]! dresidential home: 家庭旅馆' P, A, h- M6 f  W! B6 A
homestay表示家庭住宿旅馆
# }& h# ?4 o4 u( T; ?accommodation:“提供住宿”
% }( P7 ?5 ~2 C/ c. Qmotel:汽车旅馆) s6 {# b& m4 ]7 ?" Z+ ^
inn:乡村或公路边的旅馆,客栈
0 m0 F, s5 l4 w0 n: o  h国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)
  o0 d- ~0 @1 ?还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。 , a$ v1 w  U1 C  T
roadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等+ W: H2 j) q6 {& r, o. `" g. ~
gasthaus: n.旅馆, 酒店
& H/ a# G0 f$ [. ^fonda: 也是旅馆的意思$ i1 W. k) z0 F
chateau 西方一般指高级旅馆
& p. ?8 T/ o, e3 A0 L( kB&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
* E0 N$ N) b" P  z5 c# f+ R/ x9 |6 h$ S7 \" h. w- T7 V
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
发表于 2004-12-30 09:33 AM
9 k% z: |1 b* M8 Z% V3 M  Q我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。! U; `- Q% ~4 N7 i' \+ y
  a7 `- N( m7 u! _5 \; V
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。  A( i7 F$ W4 Q( t# [3 N
# `2 i- ~. n9 ~! W
呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 19:25 , Processed in 0.207537 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表