 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2007-7-23 20:08
|
显示全部楼层
| 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 「那么灵魂要怎么样,才能够不需再回来呢?」
9 [: B, x' g* A" U 这时,发生了一件很奇怪的事,当我问完这一句话后,这个灵魂就突然间消失不见了,但这样也好,因为我开始觉得累了。
2 s& p$ g3 t& j1 \1 N& U3 p- M' E3 A) i0 V/ w B: [
十二月十四日 轮回的原理
' A6 M% A& f, u6 i1 Q+ p 我的房间里,有一股恶臭让我很想吐,爸爸认为,可能有只老鼠死在地板下了,并抱怨猫咪没有善尽抓老鼠的职责,虽然我喜欢可怜的小老鼠,但它们实在是不应该死了,还制造出这么恶心的味道,无论如何,工人们来了,要把地板全部掀开来,而爸爸抱怨他又有好一笔钱要花了。 . K7 J: n: @5 R! ^* n' P
那个长老的英国弟子,昨天又出现了,而且为了他上次不告而别的事情道歉,以下是他所说的话,由博德曼先生记了下来。 ( \! i+ K. O& w1 p
「你们一定要原谅我,上次如此唐突的离开,因为我是被召唤回到我的肉体去了,坦白说,我不是纯英国人,我是所谓的英印混血,我是在千里远的地方,在进入睡眠后,以灵魂离体的方式来与你们相会的,所以,我们的晚上就是你们的白天,要不然的话,我就无法像这样与你们相见了。 ' D# S: }+ P& n) f+ I
我已经学会了,在我的肉体仍处于睡眠状态时,如何的以我的灵体遨游灵界,而你身边的这位小朋友,也具有与我同样的能力,因我常在灵界里遇到他。但不管是他或是我,当早晨我们回到我们的躯体后,我们就什么事也记不起来了,这事或许对你们而言有些奇怪,但其实是相当简单的,因为没有经过特别的训练,灵体是不会 9 _. |) M9 K- r1 O+ U- F
在肉体的大脑内,留下任何记忆的印象的。 3 o) m: v2 m, |& Q: w: w" _
不久之后,这个比我具有更进化灵魂的小朋友,可能会将这份天赋发展到某一个境界,但不管是不是如此,他和我两个人,都可以说是过着双重生命的人,当白天的时候,我们有我们俗世的生命,而晚上的时候,我们也有我们属灵的生命。
& r6 w. T k" z- v* ?) k 当然,就像我现在正在做的,如果我们能够和「看见」我们的人沟通时,我们可能随时,会因为一个声音或任何会唤醒我们的事物,而随时被召唤回到我们的肉体去,当碰到这种情况时,我们就会很突然的消失,就像我在上次晚上消失的情形一样。
3 m4 ]3 B( S/ e1 Q: d 好了,经过这一段冗长的解释后,你们还想问我些什么呢?」
+ K( q9 T) a9 ~1 w8 g9 x 「我想要知道的是,灵魂要怎么做,才能不再回到这个世上来?」 5 j: w& ?2 P& A9 E* y" p4 L
「要积存财宝在天上,而不是在地上,简单的说,人要无私,或者是不被任何东西所束缚,首先,一个人要避免做恶,如此才不会在将来的轮回中造成必须偿还的债,其次,他必须去行善,而不求任何的回报。
5 z! q+ I; r4 c, L 因为除非你是无私的,否则强烈的欲望早晚都会被实现的,而这就是将你羁绊在这世上的束缚,强烈的欲望,多少就像是回力棒一样,你以欲望的型态将其掷入时空中,它就会以实现的状态回到这里来。
% x1 R) w4 C/ V4 [5 O% |) {& u$ U 譬如,有一个人在轮回中,强烈的渴望某种声名,但时不他予,直到死时他都没有得到声名的满足,而这将会发生什么事呢?透过他强烈的欲望,就产生了一种微细的力量,而这股力量,将不会无声无息的消失,最后还是会促使他,回来经验他的欲望所要得到的满足,其它的情形也是类似的道理。
5 m% q" b* R3 W- O& Z 大部份的人都想要致富,想握有权势,想位居高位,想在社会出人头地,这些欲望,通常都是由虚荣心所衍生出来的,而这就成了灵魂的锁链,牵引灵魂到下一个轮回的锁链,我这样说,你们清楚了吗?」
: j, Z3 p8 D0 [, a' Y/ y7 }" g 「清楚,但如果这样,你所提到的那些事情都是不好的,那么就没有人应该是富有或有名气的吗?」 7 d9 t* x6 v' F2 F9 A
「财富与名气本身,并无善恶可言,而是我们对这两者的迷恋,造成所谓的善或恶,例如,耶稣曾经说过,贪爱钱财是万恶的根源,而我的老师也说过同样的话,但用的是另外的字眼,他说,对钱财的『依恋』(attachment), 是万恶的根源,我知道, 所谓不『依恋』,对你们来说可能有点困惑,但总的来说,这是很简单的一件事,实际上,这个说法主要是,要你们不可倚赖外在的事物,来追寻自己的幸福快乐。 2 R9 r/ }0 [! O0 N Q4 ^- |. u' S
因为唯一真实永恒不变的快乐,是向内寻求的,也就是说,向你的精致内在去寻求,更最重要的是,向那个与神合一的最高灵性层次去寻求,我现在必须离开了,要不然我会累死这个小朋友的,再见!」
( q/ t9 j, W. [ |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:11 回复此发言 | | |
| 37 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | |
3 Q4 [) x! A0 S2 J s! h4 _$ `: y(评析) 这是一段颇重要的论述,凡是有志于灵性提升的人,都应该细细品味其中所蕴涵的真理!
! ^2 O% X# s) z# _# x' }; v; ~ 尤其是,「不可倚赖外在的事物,来追寻自己的幸福快乐」更是一项非常重要的准则,因为绝大部份人的所谓幸福快乐,都是倚赖外在那些短暂、虚浮、肤浅的事物上,从来都不知道往自己内心里面去寻找!
; s- E4 w! q$ _ 其实,「不可倚赖外在的事物,来追寻自己的幸福快乐」这句话,说白了,就是「要往内寻,不要往外找」,当一个人能够体会到这句话的重要性,且开始付诸实行时,可以说,在灵性的提升上,虽然没有修行之名,但确已有修行之实了! ( c( I) s" I* M& X& ~0 S# N
& z! H" d* p' {4 d
当这个灵魂离开之后,博德曼先生说:「人真的是活到老学到老呀!」 / N9 U/ P1 z0 J! w0 H' b: l0 l6 H
而当我听到这个灵魂说,每当我睡着的时候,我都会跑到灵界去时,其实我一点也不觉得意外,因为我常常觉得,我并不是老是待在我的身体内的。
+ B a) [; T* k; r
0 g3 Q6 F [/ E+ {7 C; S( \, p十二月十五日 罗伯特叔叔生病 ; @" s9 w0 D0 O# M/ W! V/ {. T
今天早上,早餐的时候气氛糟透了,因为爸爸收到一封信,说罗伯特叔叔病得很严重,所以爸爸妈妈必须马上整理好行李,火速赶到伦敦去看他,罗伯特叔叔没有结婚,就像威尔先生一样,是个单身汉,我猜他可能没有碰到过一个让他想结婚的对象吧。
% i* q- K1 j {4 ]9 k% ` 蜜蕊说,如果他死了的话,会在遗嘱里留下一大笔钱给爸爸的,因为爸爸是他唯一的哥哥,而他又没有孩子,我希望可怜的罗伯特叔叔不会死,虽然我有一种很不祥的感觉,他可能会死,蜜蕊说,如果罗伯特叔叔真的死了,那就把我们的圣诞节假期都搞砸了。 ! M! A4 M3 k( w9 e
罗伯特叔叔得了一种不知什么病的,蜜蕊说,很多人得了这个病都好不了, 2 Z6 J) C9 h: o: k7 W
我听了很难过,因为这件事看起来很不乐观。
+ ?; q# A! N4 S( u7 B 妈妈对于必须前往伦敦这一件事,一点都不高兴,因为她觉得自己在感冒病愈后,身体状况还没有复原到能够坐火车到那么远的地方去,而爸爸看起来也是不太高兴,当他们走的时候,交代说希望我们要乖乖的,别太淘气了。 f: @9 ]* m7 b. ]4 P/ M7 K
$ L! y9 P, W: y- Y& @+ Y, N0 k: H十二月十七日 罗伯特叔叔去逝
+ B, ?1 T3 \; {( [$ A7 y9 e" w& G 蜜蕊今天早上收到了一封妈妈的来信,信上说,当他们赶到伦敦的时候,发现罗伯特叔叔已经死在他的床上了。
3 }) \( P5 u! @1 L2 `, p 如果罗伯特叔叔是住在我们家附近,而不是那么远的话,我确定我一定会哭的,但事实上,我们久久才看到他一次,虽然爸爸去伦敦的时候总是会去看他的。
. n4 `2 a2 x) g' l6 ~, q 当然,对于爸爸失去了弟弟这件事,我真的非常难过,而妈妈也在信中提及这是很让人伤心的一件事,要我们应该像个好孩子一样,立刻写封信告诉爸爸,说我们有多难过,蜜蕊说,这种内容的信,就叫做「吊唁信」(得查查字典该怎么拼),而她也不知道,到底信上该说些什么。 " m/ M% k% W7 R' J& q0 D# E( P
最后我想到,何不去向亲爱的博德曼先生求援,要他帮我写信,但他觉得这样做是行不通的,因为如果我不是以自己的方式来写信的话,爸爸妈妈一定会看出破绽的,无论如何,博德曼先生还是帮了我不少忙,最后我们终于把信寄出去了。
@3 |/ n0 x( O5 C! e. o- p# F% g 爸爸妈妈要过了星期天才会回来,妈妈也写信告诉仆人,要把爸爸的黑色礼服长裤寄过去,因为葬礼将在明天举行。 3 E2 J( g- o- N5 r% ~7 `
我认为妈妈很狡猾,因为她已经在她的皮箱里带了黑色洋装了,但或许爸爸不愿意那样做,因为他怕看起来好像,他早已算准了罗伯特叔叔会死一样。 7 }1 c7 a; t* y# P2 H
当然,我们全都得待在家里,过一个不快乐的圣诞节,还得板着一张长长的脸孔。 5 H0 t* m {* e& h8 V5 v) t
' e: ~2 D8 B( Y/ a5 A' H3 G0 e十二月十八日 大女孩的故事
* F1 F" Z1 k/ ^& S4 j- z! l 昨天我不太想多写,所以今天把昨天漏记的补上。 ( \0 p2 @, [" Z6 g; b: A, M
我跟博德曼先生的课,已经暂时停止了,没有了博德曼先生的日子,失落感很重,可是他说,如果天气许可的话,他会找一天来带我出去走走,他也会另外找一天,邀请我到他家去跟他太太一起午餐。 ; n* b2 c# }6 ]0 q
他告诉我,要我写篇小故事,以做为假期里的作业,我说我会的,可是我不知道我会写些什么,我想,我最好写个精灵的故事,是有关一个小女孩与仙子王或一个老精灵住在一起的故事,哦,不要!我要写个大女孩的故事,因为我对小女孩不是很有兴趣,因为她们都很蠢,老是喋喋不休的说些无聊的话。
) d @( f" k1 S1 n0 I. \1 p
5 `7 m+ L6 y* T十二月十九日 罗伯特叔叔伤心的罗曼史
6 p' d5 }( ?+ h% r2 x |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:11 回复此发言 | | |
| 38 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 蜜蕊今天很兴奋,因为罗伯特叔叔过逝了,而她就要有一件新洋装了,我猜,我应该也会有一件黑外套和胸巾的。 ( b. C- z9 Q8 N# Q: T
我不知道,妈妈是不是戴上黑色的臂章了,当有人去世,快快乐乐到天堂去享福时,而人们却总是穿戴成黑色,这真的很好笑,我觉得真是很愚蠢,但我不敢对妈妈说,因为所有的黑色,让人觉得很阴郁,如果,我可以按照自己的方式,我会穿上黄色、蓝色和粉红色,或一些漂亮明亮的颜色的。 ) K5 l6 h, L4 K3 |! [6 ?
爷爷刚刚出现在这里,他说:「你的观念很正确,我的孩子。」
5 P2 x# |2 L8 L! g, B 我问他有关罗伯特叔叔的事,爷爷说:「别担心他了,我们都在照顾他,而且他在这儿遇到了一个很特别的人,这个人从很久以前,就一直在等他,而他也终于很高兴的再见到她了。」 . R$ c: j& p3 p$ [& [
3 V2 H& P, a+ @1 f
(作者原注:几年之后,我听说,我的叔叔曾经在他的生命中,有过一段令人伤痛的罗曼史,他所深爱的那个女孩,不幸的死于肺结核,而在完全无法得到慰藉的情况下,他终身未娶,虽然他累积了不小的财富,而这毫无疑问的,是会让很多女人,很乐意地与他共同分享的!)
+ v, V( n H! z, E4 k" V/ u1 B7 m8 r
1 U3 Y3 t* g( H十二月二十一日 财富的「气」
" Y7 l3 M3 g% Y 爸爸和妈妈昨天回到家了。他们的脸色看起来都不是很好看,但很奇怪的是,他们气的颜色,看起来比他们离开的时候明亮多了。
1 |5 l" E H" r5 j/ Y5 P w7 z3 \& k: @' Q* H, J
(作者原注:这其实没什么好意外的,想想看,爸爸得到了一笔丰厚的财富,而妈妈也继承了令人满意的遗产,至于我呢,当我到了二十一岁时,就会成为一笔财富的拥有人,而在我父亲过逝之后,我也会成为一笔庞大遗产的继承人,但这些事,在那个时候我都还不知道)
' B; ~$ X, F) v3 N5 ?$ `" n7 P/ n+ ]7 n9 W% J" Z1 Y! W
今天妈妈带我和蜜蕊出去买些现成的黑色衣服,我们真的看起来有点阴郁,从头到脚都是黑色的,而整个家里似乎都充满了阴沉的气氛,妈妈还是像往常一样,烦恼该买些什么圣诞节礼物之类的事,而且一边抱怨着离圣诞节诞已这么近了,她真的觉得累惨了。 ' |' w \8 K; Q' O4 d
爸爸和妈妈必须在送礼的隔天,马上赶回伦敦去,打点罗伯特叔叔的衣橱杂物,好把他所遗留下来的衣物送给穷人或有需要的人,而妈妈说,这将会是非常累人的一件事,爸爸必须在那儿跟律师处理一些事情,因为妈妈说,罗伯特叔叔要求爸爸替他处理所有的事务。
- y y2 h3 h" v
" w; m- i% Z& u: D! n3 Z十二月二十三日 准备圣诞礼物
% x0 ~# u' V, o1 W" V$ R" _ 爸爸买了一盒很贵的雪茄,要我送给博德曼先生当圣诞礼物,而博德曼太太则收到一束很漂亮的花,我很高兴,因为他们真的是非常值得收到这些礼物的。 + O+ [' x; B8 ?! d9 l
妈妈已经写信给美黛婶婶了,问她是不是能在他们(我的双亲)不在的时候到家里来照顾我们,妈妈不让我们单独和仆人们在一起,担心我们会闹得很疯狂,但我有预感,美黛婶婶可能不会来。
9 h$ ~ A4 [( I; A% V0 z 爸爸实在是出奇的好,他给了蜜蕊和我各20先令,好买圣诞礼物,我真的是蛮惊讶的,因为爸爸以前从来没这么慷慨过,我记得有人曾说过,当家中有人去逝的时候,通常会软化人的心或之类的事,我想可能是这个原因吧。
! q$ K; k/ @, ~, w7 a& h 总而言之,事情再满意不过了,而我也跑遍了所有的地方去买礼物,虽然我必须搅尽脑汁,去想该买什么礼物给什么人,但现在这一切工作都做完了,而我也希望所有的人,都会喜欢我送的礼物。
& W/ p8 B- f8 ~" C
" ?9 e' t# M6 J& s- [$ p十二月二十九日 博德曼太太要来照顾 ; t/ m3 ^# O) S1 J
对于美黛婶婶这件事,我真的是料对了,她不能过来照顾我们,因为她有客人来,必须住在她家两个礼拜或什么的。
# P; `( |1 I7 {4 {7 |/ k8 b) F 所以现在你想会怎么样呢?妈妈去见博德曼太太,结果是她和博德曼先生要来照顾我们,万岁!我乐歪了,我们一定会度过一段很快乐的时光的。
! h3 p5 Q4 F6 ?2 f6 h) D9 e 但我只希望,蜜蕊别插进来搅局,我们一定要很小心,要不然一定会被蜜蕊撞见的(亦即,当我们在与灵魂沟通时)。
- `. A# l8 j( ?/ g) f) A1 N 我忘了写下来,在圣诞夜那天,长老来看我了,给了我一个很特别的圣诞祝福,但他只停留一下就走了。 8 ?" ?( a4 a8 r% T I
% S4 D& N0 H4 v; s% t( n十二月三十一日 爱说教的灵魂
. }1 e# X0 _; Q* C 昨天爸爸妈妈去伦敦,而博德曼先生和太太则到家里来了。 & Q( U* i4 v7 ^ q% e
今天又出现了一个新的灵魂,蜜蕊刚巧被邀请出去喝茶了,所以博德曼先生能够记下一切他所说的,并在稍后念给听。
/ m2 a# T# t0 _- [. ]: P B( R |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:11 回复此发言 | | |
| 39 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 那是爷爷带来的,爷爷说:「这是个爱尔兰人,他想跟你们说说话。」之后爷爷就离开了。
, N. M' v( Y4 b& } 这个灵魂讲话的方式很怪异,当我稍后重复给博德曼先生和太太听时,我并无法模仿他说话的方式。
$ \; a& [! [" K 「上帝爱你们所有的人!」他说:「能够与你们这些,被禁锢在肉体内的可怜灵魂说话,是一件相当好的事,而能够遇见一位有着第三眼的小男孩,而他能够看到我,听到我心里想说的话,也是很棒的事。
: _+ E2 F0 C* U: Q, d 喔,如果这地上眼盲的人能够知道就好了,我们一直没有告诉他们,我们不只是肮脏老旧坟墓内的一箱灰尘而已,而是快乐、轻盈有如飘荡在夏日早 " N8 x% e, y# h% w- T
晨微风中的羽毛,然而我的老父亲,却每天用他全部的灵魂在悲伤,哀悼,双手紧握,向天垂告:『我失去了我的儿子,而我的灰发将会伴随着我,带着悲伤入土,』而我一直在他的身边,不断的告诉他:『我在这儿,我在这儿,你不要再伤心了。』但他的耳,就像个石头一样的聋,他的眼,就像太阳下的猫头鹰一样的瞎。
. g8 D6 H. B, } 当光芒照亮了每一个地方,而全能上帝的儿女们却在黑暗中摸索,恐惧着自己及所爱的人会死亡,当然是一件很令人遗憾的事,但是,当受难的母亲和妻子们,再也无法从口沫横飞的牧师那里得到任何安慰时,和在最后的大审判的日子来临时,只有像你们这样的人,才能为这世界带来慰藉的力量。
; @, i2 Q* {( }5 b# i9 E 有些人在谈论如天堂这等伟大的事情时,他们自己却连一点基本的概念都没有,这样的人很多,愿神怜悯他们的无知,同时如果他们知道了,你们在跟像我这样的灵体沟通,并写下洞悉他们堕落的智慧言语时,他们会一定会说出些很残酷的话的。 2 O/ H+ H A' ~5 B( H( X9 g
啊,他们喜欢鼓吹信仰,宣扬全能上帝的爱,但我认为,他们只是在不死的灵魂里播下恐惧的种子,所以向上帝祈祷吧,让圣者照亮他们的黑暗,打开他们的双眼,迎向真理金色的光芒。 , V9 z; K8 ?! S# w: ^, D
当我还在这世上的时候,他们就是用忧郁和黑暗填塞着我的灵魂,而我一个无知的男人,竟然相信他们所说的,而充满着对地狱的恐惧。 ( t# T3 p# j0 i: @# u, u
(作者原注:这个灵魂,大慨生前是个爱尔兰的新教徒吧!) 5 ]* k; D: z j( u
但我要让你们知道一件事,如果真有地狱的话,那么这个地狱是由人们所创造出来的,而不是由上帝或魔鬼所创造出来的,还要让你们知道的是,这里是一个充满喜乐、美丽、音乐、花朵、鸟儿与蝴蝶,和你们所不曾知道的美好世界,然而,我还要再告诉你们一件事,地面上的美丽只是我们这个天堂中美丽的影子。
7 }+ {8 T' E J) z/ P; m 但求上帝赦免我,没有人叫我来告诉你们这些,而现在我必须走了,但如果你们想见我的话,或许我会再回来,愿全善的神,以更丰盛的智慧充满你们的心,祝福你们万事如意。」
* o5 c9 |' p( B; K3 E* ]/ n* i5 R9 ` 当这个灵魂离开之后,博德曼先生有趣的说,这个灵魂讲话时,就完全像是个爱尔兰人在说话的样子。 4 m- x3 l* e9 _0 \* k6 q
博德曼先生想知道,这个灵魂的气看起来怎么样,我说,看起来很漂亮,大部份是粉红色和蓝色的,但几乎看不到黄色的光芒。(蔡注:一般来说,纯粉红色的光,代表爱和爱心,纯蓝色的光,代表信仰或对宗教的虔诚,而纯黄色的光,则代表智性或智慧) ( S' a `/ e" `- ] T
$ j. @3 B9 K- l( C0 k
$ z0 {+ N, r) ]3 I2 t/ D$ _' ^
二 日记(九)
* D( P& w r7 q5 i7 s2 b" d9 x: h! R# R; i) q
一八八七年
' W* }2 Z5 g7 [1 M( c
3 D1 R% c) M& j4 j一月十七日 妈妈回家
- V* W2 @/ `: i, v7 e 妈妈在星期六回家了,而爸爸则要在几天后才能回来,博德曼先生和他太太走了,当他们走的时候,我觉得很难过,因为跟他们在一起的时候真的很快乐。 8 T5 c) h6 W/ p) V I/ @! i4 `5 `1 C
今天我又开始上课了,博德曼先生对于在假期里,要求我写的小故事,觉得非常的满意,但他给了我一些建议,他说一个好的作家,不会对同样一件事情,总是用同样的描述,而是会做变化的,例如说,我不能够老是说「他说」或「她说」,而是有的时候,我必须写「他回答说」或「她回答道」或类似的东西。
/ _4 @' ?8 L$ v6 H1 ~6 m8 i 妈妈看起来不太像平常的她,好像有些事让她很沮丧,我不知道是什么事,也不敢问她,我只觉得,她跟爸爸好像为了某些事情而争吵。 * V- I" A) k4 ~2 Q- E: g6 O
如果真的是这样的话,我希望为人父母的别这么做,因为这是很令人讨厌的,因为如此一来,就会把家里搞得乱七八糟的。
+ i/ k, r- K; _# M+ x! I |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:11 回复此发言 | | |
| 40 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 9 s( P. l. {' j; T1 ?
一月二十四日 回到人间的「神」 2 M. E' O! J. `. o/ l3 m
那个长老的英国弟子,今天早上又出现了,并且告诉了我们一些事情。 8 _$ `) L) s+ e
他说,有些已经进化至相当高层的灵魂,如果不愿意再回到地面上来,就会成为某种神灵(deva)或天使之类的,他并说,每个国家都有自己的守护神,但是以一种我们所难以理解的方式存在着。 5 P7 p( {7 |, y
他还说,有些神灵是如此的迷恋俗世的生活,以至于他们不愿再当神,而宁愿回到地面上来当人,因为如此才能亲近他们所爱的人,他并说,像类似在童话故事中所看到的,仙子变成凡人的故事,并不全然是胡说八道的事,而是隐含了某些神秘的知识在其中。
' i8 x, v' J; F; |; |$ n 他并告诉我们一件奇特的事,他说,在好几个世代以前,我曾经是个神灵,并且深爱着长老,所以长老帮助我,使我成为一个会经历生死的人类,但因为我曾经是个神灵,所以我能够看到其它人所看不到的事情,因为对于曾经是神灵的人来说,会比较容易看到仙子、精灵或之类的东西,说完后,他就走了。 ; {5 ]/ M! ^: ^: H, J4 a
「哇!」博德曼先生说:「真是奇特,不过人嘛,总是要活到老学到老的。」
3 c5 B0 G; @' i, B+ J# x
$ w& x+ l2 |. m一月二十七日 爸妈吵架
* m6 r6 P: |4 x3 @. e 我可以确定,有些事情不大对劲。
U3 h$ a2 [! F9 n; W 自从爸爸回来之后,爸妈就常吵架,虽然总是趁着我们不在房内的时候,但每次我从书房前经过时,总会听见他们吵得天翻地覆,虽然我不会鬼鬼祟祟的偷听,但我可以感觉到,好像有麻烦事要发生了。 5 l8 t, a1 d( @4 Y9 }
妈妈在吃饭的时候几乎不说话,似乎有些不高兴,而爸爸则看起来,好像是在生妈的气,蜜蕊说,一定是爸想搬到伦敦去住,而妈不肯,但她怎么知道呢?除非她贴在钥匙孔上偷听,但我有一种感觉,蜜蕊可能说对了。
7 F/ u9 ~2 K0 c8 b( T 于是我对她说:「如果你觉得自己知道得这么多的话,那么,或许你可以告诉我,在这场战争中,最后谁会赢?」 ! l3 N5 ]1 b- [0 C- k- K; n0 q) Y
「我怎么知道?」蜜蕊回答道:「但你们男人,总是爱怎么做就怎么做的!」 % G0 h1 v) N3 a7 n {7 B
「喔,但你也不需要这么侮辱人吧。」我说
, o' D6 S H7 t3 ^* i, {$ a6 [8 [ 「你给我闭嘴啦!」蜜蕊叫道,然后继续回去啃她的书。
5 o m d; B+ r! Q. I7 \* l9 j D( X7 {
: @- K3 M% c7 M$ z一月二十九日 虚夸的灵魂 " f' Z7 f: T" \$ Y! `& ]
我很担忧,担忧我们最后可能得搬到伦敦去,因为如果那样,我就必须离开博德曼先生了,而那时,我不知道自己会变成什么样子,但今天爷爷出现了,他来安慰我。 4 B2 z9 |& U n3 r+ Z X+ c
首先他问我们,喜不喜欢那个爱尔兰灵魂?我们回答说,我们非常喜欢他,而且对他奇怪的说话方式觉得很有意思。 / j- @5 n7 A5 v! a# e1 [. j' y2 V; p
接着我问爷爷,是不是我们全家都会搬到伦敦去?爷爷告诉我们,这个麻烦很快就会过去了,而没有人将会到伦敦去。 # C4 E8 i. p; ~( P3 B. E' s! G
(作者原注:后来证实,这个预言只有一部份是正确的) : o+ C: f5 P2 L3 c; B
在爷爷离开前,他告诉我们,愈来愈多的灵魂知道我能看见他们,而我的家庭老师也是个对灵魂学相当有兴趣的人,所以如果有些灵魂来找我们的话,我们也不必太意外。 ; Y) \3 N3 P2 W0 w" g# Z$ X. }4 |' m
但爷爷也说,有些灵魂的程度不是很好,所以对于他们所说的话,我们就不必太在意了,爷爷并说,其实有很多的灵魂,是很自负虚夸的... ! O# v& l0 r% q, f1 w2 S1 v
0 a/ u$ e& ~3 W* F; N7 M; F
(作者原注:这里我无法辨认自己的字迹,因为手搞被弄脏了,但或许爷爷想要传达给我们的信息是,有很多的灵魂,是尚未进化的灵魂,他们通常喜欢「虚张声势」,而我的经验也告诉我,这种情形确实是不少的)
4 I1 A9 m) j$ Z- d2 W1 t8 }1 ]) m3 m, k: V! g" {7 J& V7 T
二月九日 音乐老师死去的父亲(二) 8 h: s: \8 O3 S1 u( R" t" ?/ y- _) ~
今天我觉得非常的疲倦,而且全身都在痛,医生到家里来看我,他说我生了一种病,必须躺在床上,而会有一位女仕来帮我擦身体或什么的,这位女仕姓球(Ball),确实是一个很奇怪的姓,我不知道她是不是长得很漂亮? & P# l& y$ G6 r# a! [1 w4 X
今天下午,和佛洛琳老师上音乐课,而那个可怜的老灵魂又出现了,他对我说:「我是这位女仕的父亲,请告诉这位小姐我在这里。」 / U' L5 g9 o3 b% E+ H- |% F- H
结果我不知道如何是好,因为我怕她会像妈妈一样的大发雷霆,但这个灵魂不断的向我点头示意,要我这么做,我对他真的感到很抱歉,因为他似乎很心急。 % P% X5 a6 p9 i$ ~* J5 G; [2 ^
最后,当佛洛琳老师穿上外套时,我终于说:「佛洛琳老师,你曾经听过第三眼吗?」 & O J7 f8 _: t3 u) z u
「没有,那是什么?」她回答道
: p. U* Z/ Q/ h8 G5 \; W) \ 「就是能够看到人的灵魂。」我说 7 ~: k# M& ?5 N; F4 \; L/ e6 n
「灵魂!」她叫了出来:「啊,你还太小了,不该去想这种事情,那是有害健康的。」 ; f& w$ l9 w1 { j/ [+ [2 `+ ?
「我不这么认为。」我反驳道:「在我还是个很小的小男孩时,我就能够看到灵魂了。」 5 ?! a, P8 B& m
「那你真的是非常的具有想象力!」有的时候,她就会用到这么好笑的字眼。 ; l" [% ~8 Y& ^* X; |# s" ?( o
「但我可以请问你一些事情吗?」我说。
+ i6 C3 D/ v! q/ Y2 C, I) k+ T 「如果你想问的话。」她说
/ e: ^$ l1 m$ I8 p8 i0 ] 「你的父亲,是不是有张圆圆胖胖的脸,而且头发往上翘像刷子一样?」我问道。
, N6 d2 D3 ` v7 e5 B! j 这似乎让她很震惊,于是她叫道:「是的,他就是那样,但你怎么知道的?」 ( \/ V+ W; S1 B% d: z) I
「因为他就在这个房间里,」我回答道:「而且他说他是你的父亲。」 Q. B# f- N4 b2 {% f/ a
她听后,整个脸都涨红了,「那只是你的幻想而已!」她非常生气的说:「如果我的父亲能来的话,他一定会向我或向我的母亲显现,而不是向一个陌生人显现,请你以后不要再说这样的话了,因为这唤起了我对我父亲的回忆!」
, a P) J7 n- D- A0 n" P' q 我觉得很沮丧,而且完全被击垮了,而我只能对她说,我很抱歉,而且没有任何的意思要伤害到她。 % E. X% M% F R7 C/ U
0 m* [' _3 ?4 g( I- N(作者原注:从这次事件之后,我得到了一个结论,很多灵魂其实是很善忘的,因为等他们一旦从人类的身体束缚解脱后,他们很快就忘记了,人类的大脑,其实是充满了偏见,而心中,更是充满了不理性的情感,而这些都是很难去改变的) |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:11 回复此发言 | | |
| 41 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 二月十一日 球小姐 1 W }3 Z9 X \, b
球小姐今天第一次来帮我擦身体,情况没有我想象的糟,她有点带捏的帮我擦全身,她的头发是红色的,脸上有雀斑,鼻子大大的,看起来不是很好看,但她很快乐,我想她在帮我擦身体时传导了些东西给我,因为我可以看到有东西(气)从她的身上流出来。
/ X' S/ }, N' _) J/ E5 k- y: k8 b
1 W9 |% j( e6 u( v( E二月二十四日 鬼混的诗人 3 w* U( S, G" e6 R! x1 A; J
又有个灵魂来拜访我们了,她说她的名字叫雪佛,并且说,她曾经是个伟大的诗人,并要博德曼先生把她的诗寄给一家杂志社,我觉得她只是在利用我们而已,无论如何,这是博德曼先生所记下来的东西,因为她说这是很重要的诗: % D- Z! C7 R/ s4 ~. }, Z
3 e' E$ P' z, w3 j( ]
我是灵界的灵,
7 c3 }! g3 S; i! B# U( \* p 如此的闪亮而轻柔,
6 k7 Z1 U8 C& f 进入你影子的世界中,
. A$ L3 R9 L, |" } 我带来金色的光芒, 7 B( S) e. z$ y( K6 |; v: O
我带来真理的金色之光,
( c8 q( q9 d2 M4 e% F+ C% t 提升你的灵魂到至高之处, - ^% x* a' m" a8 B4 r! \9 o# `
抚平孤儿的忧伤, % q# w, x" \1 G7 W" _6 E, D
拭干寡妇的泪水, : V( f* m. z6 E0 D% W
喔!不要恐惧死亡, $ X- m+ m$ a0 k# R8 F+ i" i/ ?% t
不管你是男人女人或是孩童,
8 ~8 U7 e" k0 y/ h5 p 因为死亡只是个过程, 3 t& q+ D* f' @: m: X
由此过渡到充满大喜悦的生命中。
U5 I$ U$ ~% O
9 x8 B5 \+ ]7 D& t7 Q0 X5 j 在这个灵魂消失之前,我看到爷爷了,他笑得要死,好像认为这是个大笑话一样,但他却没有停下来跟我们说些话。
& c e) B V# D5 {+ Y' Y 这个灵魂告诉我们,一定要把这首诗送到杂志社去,而博德曼先生则告诉她说,他会看看他能帮什么忙,但是等这个灵魂离开之后,博德曼先生则说,那些诗根本就是一堆垃圾,而她一定是在耍我们或什么的,博德曼先生很确定的说,这个灵魂绝不可能是雪佛(Sappho),因为他说,这位诗人是活在纪元前的人。
2 `- {- M4 c9 g- G3 N" ^$ G 后来我们想起来,爷爷曾经告诉过我们,有些不是很好的灵魂可能会出现,而要我们不必太在乎他们所说的话,所以我们确定,这次一定是那些灵魂当中的一个。 : k5 t" l6 k/ ~3 U' r! s
她说,她还会再来,要再多给我们一些诗,但如果她真的又来了,我们决定不再理她了,就像我们上次对付那个爱说教的牧师一样。
3 F% H& U4 O- s6 |: j- H9 U9 `* `5 b' }
三月三日 决定移居伦敦 3 q8 C: f- T- S1 H8 ?& z# _. L8 n
我觉得糟透了,不知道该怎么办才好。 " v: M! \1 z5 O7 p7 B. Z
今天晚餐时,妈妈叹了口气,然后说:「唉,你们父亲决定要搬到伦敦去住了,所以不久之后,我们就要离开这里了。」当妈妈这么说的时候,我感觉整颗心好像要掉出来一般。
( _2 O. _; j7 L, {+ \ 「那博德曼先生要怎么办?」我问道。
2 B: t( z* ]) O6 G2 h' V& K 「博德曼先生又不是这世上唯一的家庭老师,」妈妈说:「再说,我们也可以找一所合适的学校的。」 ! u( W2 z$ ~2 u. a( m- O. M
「我不要离开博德曼先生!」我叫说。
" f, z$ _! w0 J 「不是小孩子想他们要什么,」妈妈说:「而是由他们的父母亲,决定什么才是对他们最好的!」为什么妈妈老是说我是个小孩子?我并不是那么的小呀! . ~8 V! N/ ~" L6 u* H* e6 G3 }
当然蜜蕊也不想离开她学校里的那些死党,但她也觉得,到伦敦去住会是件很好玩的事,因为那里有各式各样的歌剧、音乐会、舞会和其它的东西,总之,对蜜蕊来说,去伦敦是好的,但她不像我一样,有个能够了解我的家庭老师。
5 J9 ^8 @! u& b9 Y7 V 所以,整个下午我都很不快乐,我真希望长老能够来,说些安慰我的话,但他都没有来,不过在点心后,我突然看到长老了,他说:「别这么伤心,我的孩子,我们总会找到一条解决之道的!」听到后,我就觉得好过一些了。 ( ^' u) s6 \' h( ?' l1 L
+ P* e( N6 t" I) E) E8 |三月四日 爷爷的建议 $ g0 ~/ f H2 y( L1 U2 @8 u$ T
昨天当我躺在床上时,我看到爷爷出现了一下子,他给了我一个建议,他说,我应该去告诉爸爸妈妈,请他们让我寄住到博德曼先生家里,然后在假期的时候,我再到伦敦和家人相聚,而他们那边(灵界),也会设法让爸爸妈妈答应让我去的。 2 W, I! {+ o/ N" w3 j( D
我觉得这真是一个绝妙的主意,所以我决定今天晚上,当爸爸回来的时候,我就去要求爸爸妈妈,让我寄宿在博德曼先生家里,当然到了晚上,我去要求他们时,我是浑身发抖的,因为我不知道他们会怎么说,会不会很生气。
; n: e! V0 a* {+ s, e 但事情进行得还满顺利的,不过一开始的时候,妈妈看起来好像有点生气了,说我好像喜欢博德曼先生,胜过喜欢她似的,但我说并不是那样,而是我怕跟其它人在一起时,可能都无法像跟博德曼先生在一起时那样的快乐。 , t7 R& u0 g' o/ g9 R# \
而爸爸说,这也很好,只是不知,博德曼先生愿不愿意让我寄宿在他们家里,妈妈也这么认为,不过她说,那样可能会让人家觉得很不方便的,后来爸妈说,他们还要再想想,但在这段期间,我什么话都不准对博德曼先生说。 7 {6 x( s$ I4 H! y, Q' P
今天晚上,我会尽我所能的向上帝祷告,求他软化爸爸妈妈的心。 |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:12 回复此发言 | | |
| 42 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 三月九日 一个溺死水手的请求 $ F5 f) {2 l" x) ]4 T# w, Y+ H
爸爸出差去了,而今天早上上课前,妈妈跟博德曼先生在书房里,谈了好长的一段时间,当然我想知道妈妈到底说了些什么,但博德曼先生说,妈妈叫他要保密,而我只要等着看就是了,真奇怪,为什么总是不让我知道,我只是想快点知道,到底我要不要到讨厌的伦敦去而已。 1 ?' h U! q: ^
当我们上课上到一半的时候,我看到一位奇怪的灵魂在这里徘徊,他穿着一套水手装,但没有说任何话,因为我们正在忙,一直等到吃点心时,我告诉博德曼先生,说有个灵魂在这儿,于是我们就问他有什么事,他说,他是不久前才淹死的,而那边的一位同伴告诉他,我们能够帮助他,于是博德曼先生拿出了纸笔,问他如何才能帮助他?
) ^) H% N( Y7 E) k% t) T! l! y8 d 「我希望,你们能帮我送个信息给我的老母亲。」他说。 3 f1 z# g; s, e, [$ V1 |( g) K1 ~) d
「可是我们并不认识你的母亲啊!」博德曼先生回答道。
$ Y/ R+ h, \1 p* ?( f z 「那无所谓,」那个水手说:「我会告诉你们她住在那里的。」 * u( M& I- E$ V0 C
于是他告诉我们地址,而博德曼先生也记了下来。
3 O, a9 ^3 Q/ K5 C0 L「我看看我们能做些什么,」博德曼先生说:「你想要我们传达什么呢?」 ( P, K- e' x2 t) _7 E# K/ z0 D. k8 y
「请告诉她,叫她不要再那么伤心了,」水手灵魂说:「告诉她,叫她也别再哭泣了,因为那真的让我很痛苦,好像我只是海底下那具冰冷的尸体一样。」
* h! r1 [* ?( X& f; p, `3 e 那个灵魂并且说,只要他母亲停止哭泣的话,他和他在那边的同伴,就会很快乐,但看到他的母亲处在这种状态下,让他真的很心痛,而他确实也曾经尝试自己去安慰他的母亲,但他的母亲听不见他,所以他只好放弃了。
" k' h5 V* V3 v# O m 最后他说:「告诉那个老太太要笑,告诉她,如果她能看得见我的话,就知道我是活蹦乱跳,而且是四处游荡的。」博德曼先生说他会尽力而为的,因为那个地址并不是很远,所以今天下午就会过去。 - r/ P2 ~6 r3 y& ~6 Z
那个灵魂道了谢之后就离开了,当那个灵魂离开后,博德曼先生说:「他感动了我,所以我必须去帮他一个忙。」
# _2 Y1 H" J5 F 但实在是很遗憾,因我不能跟博德曼先生一起去,但我想,我最好也别去,因那只会让我更难过,真是一个可怜的老女人!
# T6 E K: r7 h- q$ n) }3 P1 g1 c
& }; t: M" Y7 O% n/ i* y三月十日 水手的母亲 $ l( ]) S. f& U% ~% I
博德曼先生去见过那个老女人了,而且告诉我整个事情的经过,他说,那是他所曾见过,心胸最狭窄的老太婆了,而他只是在对牛弹琴。 4 k6 s1 T( @$ y! @; ?1 Q2 s
博德曼先生说,他用化名去看她,而且假装,不是我而是他自己见过她儿子,因为博德曼先生担心,她可能多少会传出去,而妈妈多少也会听到一些风声的,我觉得这真是个明智之举。
9 |, h0 p" _. K$ q& B 当博德曼先生将她儿子的信息告诉她,并告诉她说,她的儿子曾经回来看过她,只是她看不见他而已,谁知这位老太太竟说,这全是魔鬼的把戏,而且她的儿子已经死了,不可能再回来了,除非等到「复活日」那天。
* \+ e8 ]6 ]6 I' V! `) [$ M/ @ 博德曼先生尝试跟她解释,但完全行不通,她还是说,这全是魔鬼的作为,并且说,如果要是她儿子回来的话,一定会向她显现,而不是向博德曼先生这个陌生人显现,所以在粍了将近一个小时之后,博德曼先生终于只好垂头丧气的回家去了。 ' } S+ T& e" j: O) s
当博德曼先生跟我讲这些事情时,那个灵魂出现了,并告诉我们,当时他也在场,并看到整个事情的经过。 * S6 z' K# v" z. K: P9 y
「我告诉你们为什么,」他说:「这都是那些该死的牧师,用一大堆的屁话,填塞人们的心,就是这些话,对像我妈妈那样的老女人造成了伤害,唉,但为了回报你们的好心,我会告诉你们,一些你们还不知道的事情。」
9 @: m8 G6 N5 m5 X j0 Z# _4 F 他告诉我们,在那里有很多的牧师,都为了他们在世时所说的谎言而感到后悔,并且极力的想补救,博德曼先生觉得这很有意思,并谢谢他告诉我们这些,那个灵魂听了好像很高兴,于是就离开了。 3 `0 j3 z* ]" t" _
' W* V% [ M/ m# u8 P/ A8 X/ D/ D
(评析) 在这里,我们又看到了,一种不正确的信仰和信念,会把人误导到什么地步了!
; \9 z, G5 x$ w- h 宣扬「人死后就一直昏睡,直到审判日才复活」的教义,不只让相信它的人在死后,当发现自己还「活」着时,莫不惊愕错乱不已,就连活着的人,当听到自己的亲人,死后还不昏睡时,也同样的会斥为胡言乱语。
9 B$ t$ I; q% C% Q, n) v" ` 不管信教或不信教,每个人都应培养一点独立思考的能力,或为自己的心灵留下一点空间,不要让你的「教义」无所拣择的塞满你全部的心灵空间,而不留一点余地。
* {3 c! ? N/ v. ? d8 w 不然,到死后才发现所谓的「教义」错误时,那时,可说已反悔莫及了!
$ N/ f) q9 K& w. m" o三月十五日 决定寄宿博德曼先生家
1 E$ I/ x0 v( M* i t 万岁,万岁,万岁!我终于可以在博德曼先生家寄宿了,这是多么大的解脱啊!我几乎不知道要如何克制自己了,当然,到时我会讨厌跟爸爸妈妈说再见的,但一有放假时,我还是可以回家,所以情况还不是那么的糟。 " _( _6 ~' F& f! H& B
很显然的,博德曼先生一定告诉了爸爸,说我上课的情形很好,而如果在这个时候改变的话,将会是很可惜的事,昨天,博德曼先生跟爸爸待在书房里谈了好长的一段时间,而且博德曼先生还把我的作业簿拿给爸爸看,这样他就能自行判断了。 . f F% I) I( o/ L" t: Q, b
爷爷可能也参加了爸爸和博德曼先生的会议,因为今天下午,他出现了一下子,看起来相当的有自信,并且对我说:「你看吧,孩子,你的愿望终于实现了,而我们的愿望也实现了,离开你的家庭老师,绝对是一件不妥当的事。」 : V; ?/ n9 n# v$ @, `7 v [, s
哇!我所能说的就是,我真的是非常非常的快乐!
- `: x3 _+ r# {9 U
2 j0 z9 C- n) G四月六日 寄宿博德曼先生家 $ z' T. s/ t# [- D
昨天,我带着我的大皮箱,坐着马车到博德曼先生家了,当离开老家的时候,我有点想哭,但我试着别让人家看出来。 2 d% F# \$ Q5 f* O# B
我不需要跟妈妈说再见,因为她说,可能会在到伦敦之前来看我,但我觉得她可能只是说说而已,爸爸说他可能也会来看我,顺便可以跟博德曼先生说些话。
1 S7 O1 o2 v, R. }" Y. u 在博德曼先生家,我住在一间非常舒适的小房间里,里面有片砖墙,后面还有一个后花园,里头种了一棵树和一些花,我也很喜欢那个小饭厅,在壁炉旁边,博德曼先生摆了很多的饰品,仆人普姬,每天都会把这些饰品擦得亮晶晶的,让整个房间看起来充满了生气。 + ^1 `( q0 D) q' D
我很高兴这儿有一只乖巧的猫,叫做佛洛非,我马上就爱上它了。
/ j! s5 _% Z) x( ]- Y4 ? 普姬是个蛮男性化的女人,她有着苹果般红红的双颊,黝黑的头发,博德曼太太说她是个爱尔兰人,她讲起话来,就一直滔滔的讲个不停,她似乎是个很好玩的人,而且跟博德曼先生说话的时候,也是不拘小节的,但博德曼先生和太太好像一点都不在意。 - z9 H! \3 G9 W, P
我知道,我在这里会很快乐的,而且我很喜欢这个房子的感觉,它让我感到很舒服。 |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:13 回复此发言 | | |
| 43 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 四月十五日 一个科学家灵魂的忠告 3 E# V B0 P B- o
爸爸妈妈并没有来看我,但这也没什么好意外的,不过我收到一封妈妈寄来的卡片,她说全家人都已经平安抵达伦敦了,蜜蕊也写了封信给我,字里行间充满了兴奋之情,她说那是一间相当大的房子,而且有个总管,就是以前叔叔的那位总管。 & B7 h/ \* y. Q0 b% p" a
昨天午茶后,爷爷独自带了一个灵魂来见我们,爷爷说,这是个很优秀的灵魂,他可以告诉我们一些事情,爷爷要博德曼先生拿出纸笔来,好好记下这位灵魂所说的话。
9 x1 t7 z: B6 ^6 j& t0 e6 ^ 以下是这位灵魂所说的: / l/ u. k p8 p' \# k4 E3 R
「当在世上的时候,我是个学科学的人,在当时,我发表了很多
# S2 T* m6 O& r% x' }3 n& X; K$ H的主张,但现在,却发现完全是错误的,因为我主张,当肉体毁灭 1 {: O- A- r( ?; R
时,也就是意识终结时。 : l& M b& @4 L9 f" V1 B/ W
在我的科学声明中,有一小部份是正确的,但所有我对灵魂存在的反对,却都是错误的,在当时,我并没有学会,要提防归纳逻辑(inductive logic)所潜藏的危险,但在这里,我们一定要厘清,归纳逻辑,其实是一种会让许多不够严谨的科学家,容易落入的陷阱,因为你只要疏忽了一项事实,你就有可能遗漏了一整车的真理。
# ^' Y) _9 V/ @. Z% k; p8 ] 以进化论来说吧,就事实来讲,这是正确无误的,但却很不恰当的被四处援引,成为许多反对生命不死者,所大肆利用的论点,因为人类知道了,人体的器官,确实是经过长期进化的结果,因此许多人就妄下结论,说根本就没有所谓死后生命的存在,而且还尝试着,意图要让这种反对的谬论合理化,所以这些人就说,所谓灵魂,只是人们想象下的无稽之谈,并且,也因为确实有一些灵媒是冒牌货,因此他们就武断的推论说,所有的灵媒现象都是骗人的把戏。 4 q! p; ]7 d ^9 ~& m
然后,他们就把矛头对准了圣经的「新约」,因为他们发现了,「新约」里头的很多故事,并不全然符合他们的期望,所以就利用了里头许多有关死后生命的矛盾陈述,大声的嚷说,你看!这就是人死就一切消灭的证据,以此用来反对灵魂不死之说,所以,现在你们看到了,归纳逻辑的危险性究竟有多大了,因为这种推论,完全无视于那些,能够支持死后生命存在的证据和事实,而只是轻轻松松的,就把这些会板倒他们论点的证据和事实,一下就给完全排除掉了! % f& q8 T/ b4 k7 f1 ]. g1 a, M
而究竟事实是什么呢?是「我们」,「我们」就是那些事实!怎么说呢?,因为「我们」就是那些,声称所有天鹅都是白色的黑天鹅,「我们」自身,就是活生生的,驳斥死后生命不存在的最鲜活、最有力的证据! . o) e9 B2 X9 H8 ?: T$ a6 C6 e
但可惜的是,仅因为很少人具有特殊的能力,能够知觉我们更微细的另一种「存在」,因此有人就大声的声称,说我们是不「存在」的,这种短视的论证,完全是基于,对主宰整个宇宙的基本原理的无知。 0 w q# p. F/ a
而这个基本原理,我们可以简单扼要的以一个名词来形容,那就是「振动」(vibration),只有等到「振动」的意义被彻底了解后,那时,我们灵魂的「存在」,才会被认为是一种合理且可能的存在。 5 v5 u9 _8 i1 Q* ]+ L3 e( O# z
而我们灵魂体的「振动」频率,是要比肉体的「振动」频率来得更高的,而这也就是为什么,你们根本感觉不到我们存在的唯一原因,而当我说「你们」时,我是指一般不具有「第三眼」的普通人,换句话说,「第三眼」能力的简单说法,就是指能够看到一般肉眼所无法见到,较高层次或较微细「振动」频率的一种能力。
$ S& ]- e9 h: n: G, C 而这也正是,你们所谓的科学人士所无法理解、也不去研究的「第三眼」的本质,他们把它斥为无稽之谈,并驳斥这种论调,说对他们高级知识分子而言,根本是毫无价值可言的! 7 J5 h, d. H; D5 Q6 c+ R
我的那些同事啊!当他们在研究自己的学术领域时,是如何的科学,如何的孜孜不倦,但当他们在面对自己专业领域以外的现象时,他们的态度是多么的不科学与漫不经心啊! 6 V" a9 Y- y& y1 K& [
专业(specialism),我亲爱的朋友,不是真理的朋友,而是真理的敌人!一位专家所搜集到的事实, 可能是正确的,但他从这些事实所推衍出来的结论,却可能大部份是错误的! 7 `* H$ e8 _* N2 e
现在请准许我,说些有关空间的事,当你抬头仰望苍穹时,你认
( @$ Z/ A, D D( W( k为这只是个,点缀着点点繁星的「真空」(empty space),但这只是一种受限于有限五官的幻觉,事实上,并没有所谓的「真空」存在,它之所以呈现「空」,全然是因其微细的物质及其快速的「振动」频率所导致,而使其看起来像是「空」的一般。
( r+ E" A/ s( c. X- e2 v7 l |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:13 回复此发言 | | |
| 44 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 举例来说,对你而言,我在这个房间所占的空间好像是「空」的,但对你的小同伴来说,却全然不是那么回事,因为他有能力可以看到我占了这个「空」间,虽然构成我的物质,是如此的细微,以至于你感受不到我的存在,但对他来说,由于他拓展的视野能力,他并不会因为我太细微而无法感觉到我。
$ N7 q+ @% I) X6 {$ o 同理,你所看到的那个太空,看起来好像空无一物,但其实并不是空无一物的,因此,如果以机械领域的观点来说,轮内还有轮的话,那么在宇宙中,世界中就还有世界,我的这种说法,对你来说,应该还不至于是完全不合理或无法接受的吧,同理,如果我说,我就像一些物质实体或血肉之躯一样,也占有同样的空间,这样,似乎也不能说是不合理吧!
# ^6 z+ X( {! g3 |5 W 这里有一张椅子,我现在往前一点,就可以穿透这张椅子,因为构成这张椅子的组成粒子,有足够大的空间,可以允许我这么穿过,这就有点像是你们可以穿过雾中,其道理是一样的!
* V ^$ K8 r1 C1 f- b/ M. P& q. O 在你们的地面上,你们只知道有三度空间,但在我们的世界中,我们知道有更多度的空间,而这些空间的状态,是你们的言语所无法形容的,你们只有长、宽、高三度,但我们却有另一度,或许可以称之为「穿度」(throughth)。」 ' t* X0 D! `. c$ M/ ^
「你们还有什么事要问我吗?」 & M/ l8 u2 W3 c( @) d7 V) e
「是的,我想知道,」博德曼先生说:「现在跟我们说话的是什么?是你的灵魂吗?」 7 k# X& `/ ?2 G7 W3 k% R/ Q" f/ ?
「不是,我只能说,是我灵魂的「衣服」之一而已,而在稍后,我也将会褪掉这一件衣服的,然后移往一个更高层意识的空间,而在这个空间中,「振动」频率更快速了,而其组成也更微细了。 ( _" B& o: m7 e( W8 m# X
现在,有一点是值得在此告诉你们的,记住,所有的过程,都是导向更大喜悦的一个步骤,而你们在你们的世界中,并不知道真正的喜悦是什么,你们所得到的,只是真正喜悦的幻影而已罢了!」
1 E: G' ?8 Z( P# l( } 「现在,我必须跟你们说再见了,我相信,我应该多少对你们有点帮助的!」
/ f6 R1 b. f/ n 说完后他就消失了,当他走了之后,博德曼先生说,这是最有趣的一次,但他觉得博德曼太太不在这理,真是可惜,因为她去参加一个无聊的聚会了。 & y/ c, v. F5 K4 L2 Z' v
" F1 X3 x+ e1 g. G! w3 G2 E
6 O, F4 E( K. U0 ?7 x" I2 s二 日记(十)
: ]5 @$ y% l2 a' [, ^/ v) ~9 n
# t7 E" _/ F( ~6 U四月二十三日 取悦上帝的耳朵 9 }4 G% X3 {0 B3 v% s
这儿钢琴的音质实在很恐怖,博德曼太太说那是她奶奶的,当我在练琴时,普姬(仆人)有时会进来看看说:「你可不可以弹些比较活泼,有点歌曲的东西?」可怜的普姬她不喜欢古典音乐,当我问她会不会弹琴时,她说:「我不会,可是我会弹手风琴和口风琴。」
o0 h; p$ ?- N! _, ]7 [% d3 X 但当我要求她,拿出口风琴吹点东西给我听时,她叫说:「我当然吹不出像你在弹的那种东西啦,当你弹出如此美妙的乐曲时,一定可以取悦上帝和众天使的耳朵的!」,而博德曼先生说,那叫做谄媚。 ; j7 x. P& R# U& x4 [3 |8 d
我现在必须到佛洛琳老师那儿去上音乐课,因为博德曼先生在星期二和星期五下午会有学生来家里,而弹琴会干扰到他们。 , t3 Z' r# U- u/ U
佛洛琳老师和她的老妈妈住在一间非常小的房子里,她妈妈听不见了,而且老是喋喋不休的讲个不停,甚至连一秒钟都停不下来,我想她可能有水肿或中风之类的,只是我不是很确定。
( t# [! H3 h0 \ s! U( b, X 佛洛琳老师死去的老爸爸,还是待在这间屋子里,而且不断的老是向我示意着,看在老天的份上,我真希望我能告诉他,在灵界里,还有很多,比整天死粘着佛洛琳老师更美好的事物,我想我该请爷爷帮个忙,救救他吧! 2 J* J3 A4 N7 E. V' k3 L
l. N5 v$ }' k# [四月二十七日 画画
! l( ^/ ^3 c% ~ 今天下午,当博德曼先生出去上课时,我坐在小花园里,带着我的铅笔和速描簿,画了很多我脑海中的小仙子和小精灵。
7 D, P! r3 i% F8 o' x1 Q; N, d 当博德曼先生上完课回来之后,我给他看我的画作,博德曼先生说,我在这方面真的很有天份,而且如果爸爸同意的话,我应该去上这方面的课,博德曼先生说,他会写信给爸爸,问问他,看看我能不能跟一位住在附近的薇香小姐学画画。
; u; e( P0 K; N- X 那个自称为雪佛的笨灵魂又出现了,但这次我们不理她了,假装没有注意到她,我并不认为她的诗有那么烂,但当然博德曼先生应该会比较了解的。
8 m$ i3 X8 A9 |6 E( C五月三日 想改变世界的天鹅小姐
7 m8 S8 k( k1 ] p* ] 爸爸写信来了,他说我可以和薇香小姐一起上课,这真令人高兴,妈妈也夹了张小信在里头,说他们一切已经布置妥当了,并希望我能常读圣经,常上教堂,我觉得妈妈真可怜,满脑子好像只有教堂这类的东西。 $ N! a$ _3 T, Z0 m
有一个叫天鹅小姐(Miss Swan)的常到这里来,博德曼先生说,她一直在烦他,总是要把她写的东西给他看。 8 Z& H: Z. s5 i9 d/ K
我今天在走廊上碰到她,看到好像有东西附着在她的身上(被灵魂附身),有点像是盐巴小姐那个样子,但附在她身上的,并不是个老绅士,而是一个大精灵。 6 q+ r) D! G0 B7 q1 \* Q) ?. B' m
博德曼先生说,她总是想改变这个世界,而她也总是用一种很古老的文字来写东西,但博德曼先生也说,她实在是一个非常自我中心的人(egoist),我问博德曼先生「自我中心」究竟是什么意思,博德曼先生告诉我,那是指一个人过度的重视自己的重要性,而且一再的只想到自己。
0 w; `; c1 F! O2 e! }5 ~ q8 Y' m) t# ^ 当我提到那个精灵时,他很兴奋,而且想要多知道一些,但我无法告诉他,因为我以前也从来没看过,像这样的精灵附在人们身上。 |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:13 回复此发言 | | |
| 45 | 回复:●看见真相的小男孩(译著) | | 五月十一日 一个科学家灵魂的忠告(二) / L P. i" p& V+ q
今天下午,薇香小姐来了,薇香小姐长得有点像麻雀,因为她的鼻子尖得像个鸟嘴,而两个眼睛小小黑黑的,有点像是妈妈那双小山羊皮靴子上的扣子,当妈妈不想蹲下来的时候,我就常帮妈妈扣扣子。 5 }' [* Z% q6 S8 {2 v( _
薇香小姐带了本图画书来,要我从画花开始,但我比较喜欢画我自己想画的东西。 5 s$ E/ }6 F7 v
昨天晚上,那个说他以前是个科学家的灵魂又来了,跟我们说了些话,我觉得那些有一点无聊,所以不太想记在日记上,但博德曼先生却说蛮有趣的,而且说,总有一天我也会这么认为的,所以要我一定得把它记下来,而且要小心的好好保存,否则将来我一定会后悔的。
% ?1 i! J5 F" o2 u) L0 M 好吧,总之以下就是这一段谈话的内容。
j1 n# L) n2 i) c# ~$ K. U2 v 「因为你们对我非常的尊重,并把上次我对你们所说的话,好好的思考过,所以我今天又来了,对于能够找到这样一个沟通的管道,让我有机会,能对我在世上所曾作的一些错误的声明予以反驳,让我感到很满意。 9 H: R( G1 D1 g* T* B$ o& P, @4 n5 ~
之前我在这里的时候,我曾经提到过进化论,虽然你们的科学界,常随着一项真理的演进而予以提倡,但他们所理解、所阐明的进化论,却只是一半的真理,因为他们只注意到「形体」(Form)的进化,却因而忽略了更重要的「生命」(Life)的演化。
1 u2 o! B! ?8 O- n5 b! W1 I 他们坚持,「形体」对于生命或意识来说,是有绝对关联的,因为,他们单纯的观察到,当「形体」的组织愈是复杂时,意识的层次也就愈高,所以他们就说,人模拟青蛙更具有意识,也更具有智慧,因为人类比起青蛙来,具有更复杂、更精致的器官组织,所以「形体」是「因」,而意识却只是「果」。 6 g/ l; H: T( q3 _; Z8 \8 z) u
然而,他们所推衍出来的结论却是错误的!因为生命,可以是完全不依靠任何「形体」而存在的,而「形体」,却只是在某种既定的生命形态中,一种特殊的呈现,换句话说,问题并不在于「种类」,而是在于「程度」。
- O5 O9 x9 r, {- z! f+ @ 举例来说,如果太阳光穿透一片毛玻璃,它的「振动」频率就受到了阻碍,而光线看起来就会朦胧不清,但如果太阳光穿透一片干净的玻璃,它就呈现原来的光芒,但不管穿透任何的一种玻璃,都是同样一个太阳的光芒,而玻璃的本身或玻璃的颜色,并不会在一开始时就制造出阳光来,因为太阳是独立存在的,与任何的玻璃或媒介,都无关联!
( {9 D+ [3 n8 B& _ 而光线是如此,生命也是如此,因为生命是永恒而无所不在的,「形体」只是和某种特殊的生命呈现有关,而这点,你们的科学界总有一天会了解的,但在这期间,他们只是一群,由错误的推论所愚蒙的受害者而已,因为他们相信、并且声称,生命与意识是可以各别存在的。 5 o7 O( V4 g4 E3 b
例如,他们说,一棵树有生命但却没有意识,但在我们这儿的人都知道,那是完全错误的,因为我们知道,即使是一棵树,只要它还活着,也都具有微弱的意识,因此,一棵树也是无所不在的生命的某种程度的展现。
3 f0 ]: {/ o: s4 f9 U5 w# V 另外,还有一点,你们的科学家只懂得进化论的一个面向,但事实上,进化有两个面向,因为不只有物质的进化而已,同时还有灵性方面的进化,然而这一个面向,因为对其缺乏了解,而竟被科学界摒弃,认为这只是迷信。
2 w; k! \9 x4 G, u 如果你要这些死脑筋的绅士,叫他来相信有所谓「精灵」的东西,那么,他会说你是在「侮辱他的智慧」,然而,只要他具有看见异象的能力,他就会知道,他所刻意保持距离,认为是迷信的东西,全只是他受到五官的限制所造成的忽视。 * y2 V' Q1 \5 U, C2 M6 a9 X
( K: Y, i! b1 M+ c9 G5 @5 P9 _(评析) 一点也没错,就像前面所说过的,大部人所认为是真理或真相的东西,往往只是真理或真相的影子,或甚至连真理或真相的边也沾不上! , t" \3 ]) Y! r% F: ~
这种情形,尤其在某些被「信念」或「意识形态」严重绑住的人身上,更是偏颇的厉害,他们就好像是透过一幅有色扭曲的眼镜来看一切的事物。
0 F; Z# d0 `! ^* V+ U) }) L 而这种偏执,在某些所谓「知识分子」身上,更显得严重,他们好像都忘了,所谓「知之,为知之,不知为不知,是知也」的道理,而偏偏喜欢将他们一知半解或完全一无所知的东西,说成好像他们完全知道一样,而事实是,他们所说的,却反而完全在扭曲真相,和真相背道而驰!
- O6 o5 @4 T7 [4 \3 \ |
| | | | 作者: 去去来来 2005-12-4 11:14 回复此发言 |
|
|