 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
7 k4 a! L$ s7 A* w$ DActions speak louder than words.事实胜于雄辩
/ F h7 c- Z- }2 n/ u( rAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
4 u9 M: U) ^* f- SAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
, @+ e C `9 P' R6 q7 }Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 : f- w) [" L, W, n5 z0 q2 m
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 / B" p; R/ p7 ]
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
+ g3 L) F( G. @, ?Every man has his fault.人孰无过
( j2 J$ e* x# W8 @% q: [9 bFirst come, first served.捷足先登 / Q4 b5 L8 X5 ^* A8 j- l
Haste makes waste.欲速则不达 8 W; I& i: A4 ]! p E0 f
Honesty is the best policy.诚实至上
9 o$ Z' ] h9 R8 [7 m7 F8 HIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
1 t Y4 o! ^0 QKnowledge is power.知识就是力量 0 I& t7 C6 n8 Z) e) m% z
Let bygones be bygone.既往不究
, @' B7 X+ A& h5 rLook before you leap.三思而后行 # v6 k( P/ l% r% H
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
9 F/ U7 W) R/ \1 t3 q$ h4 K* |0 X; gMoney talks.金钱万能
( o6 z7 S# r* J$ F8 ?/ z2 ANo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 6 |7 g w( c2 b) m, l
Practice makes perfect.熟能生巧 ' q5 X1 w2 c- c/ q
Silence is golden.献丑不如藏拙 & F% O, z9 S/ o' o$ _7 W- u: g
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 9 x1 D- b9 y4 N/ J9 q
Take things as they come.逆来顺受
2 Z* O( M/ O# O9 |: xThe ear1y bird catches the worm.先到先得 5 I& f+ X5 s4 W9 M5 A# T
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 ! N, q. ?8 ^" L% o
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
8 y" ~0 d. I, T, s* S6 CTo count one"s chickens before they are hatched.
; C0 ^' M' k* v# H z; VTo make a mountain out of a molehill.小题大做
8 u) p* m e+ J& k% q* J0 hToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
- h' z8 v9 K& u/ G4 GWell begun is half done.事半功倍 ( W! U* {: K7 W1 z3 T9 L3 j
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 0 D N d0 y2 e, a! l) ~- i4 z' M
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|